The Bible

 

Obadiah 1

Study

1 ὅρασις-N3I-NSF *αβδιας-N1T-GSM ὅδε- D--APN λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ὁ- A--DSF *ιδουμαία-N1A-DSF ἀκοή-N1--ASF ἀκούω-VAI-AAI1S παρά-P κύριος-N2--GSM καί-C περιοχή-N1--ASF εἰς-P ὁ- A--APN ἔθνος-N3E-APN ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI3S ἀναἵστημι-VH--AAD2P καί-C ἐκ ἀναἵστημι-VH--AAS1P ἐπί-P αὐτός- D--ASF εἰς-P πόλεμος-N2--ASM

2 ἰδού-I ὀλιγοστός-A1--ASM δίδωμι-VX--XAI1S σύ- P--AS ἐν-P ὁ- A--DPN ἔθνος-N3E-DPN ἀτιμόω-VM--XPPNSM σύ- P--NS εἰμί-V9--PAI2S σφόδρα-D

3 ὑπερηφανία-N1A-NSF ὁ- A--GSF καρδία-N1A-GSF σύ- P--GS ἐπιαἴρω-VAI-AAI3S σύ- P--AS κατασκηνόω-V4--PAPASM ἐν-P ὁ- A--DPF ὀπή-N1--DPF ὁ- A--GPM πέτρος-N2--GPM ὕψος-N3E-GPN κατοικία-N1A-ASF αὐτός- D--GSM λέγω-V1--PAPNSM ἐν-P καρδία-N1A-DSF αὐτός- D--GSM τίς- I--NSM ἐγώ- P--AS καταἄγω-VF--FAI3S ἐπί-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF

4 ἐάν-C μετεωρίζω-VS--APS2S ὡς-C ἀετός-N2--NSM καί-C ἐάν-C ἀνά-P μέσος-A1--ASN ὁ- A--GPN ἄστρον-N2N-GPN τίθημι-VE--AAS2S νοσσιά-N1A-ASF σύ- P--GS ἐκεῖθεν-D καταἄγω-VF--FAI1S σύ- P--AS λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM

5 εἰ-C κλέπτης-N1M-NPM εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P πρός-P σύ- P--AS ἤ-C λῃστής-N1M-NPM νύξ-N3--GSF ποῦ-D ἄν-X ἀποῥίπτω-VVI-API2S οὐ-D ἄν-X κλέπτω-VAI-AAI3P ὁ- A--APN ἱκανός-A1--APN ἑαυτοῦ- D--DPM καί-C εἰ-C τρυγητής-N1M-NPM εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P πρός-P σύ- P--AS οὐ-D ἄν-X ὑπολείπω-VBI-AMI3P ἐπιφυλλίς-N3D-ASF

6 πῶς-D ἐκἐρευνάω-VCI-API3S *ησαυ-N---NSM καί-C καταλαμβάνω-VVI-API3S αὐτός- D--GSM ὁ- A--NPN κρύπτω-VP--XMPNPN

7 ἕως-P ὁ- A--GPN ὅριον-N2N-GPN σύ- P--GS ἐκ ἀποστέλλω-VAI-AAI3P σύ- P--AS πᾶς-A3--NPM ὁ- A--NPM ἀνήρ-N3--NPM ὁ- A--GSF διαθήκη-N1--GSF σύ- P--GS ἀντιἵστημι-VHI-AAI3P σύ- P--DS δύναμαι-VSI-API3P πρός-P σύ- P--AS ἀνήρ-N3--NPM εἰρηνικός-A1--NPM σύ- P--GS τίθημι-VAI-AAI3P ἔνεδρον-N2N-APN ὑποκάτω-P σύ- P--GS οὐ-D εἰμί-V9--PAI3S σύνεσις-N3I-NSF αὐτός- D--DPM

8 ἐν-P ἐκεῖνος- D--DSF ὁ- A--DSF ἡμέρα-N1A-DSF λέγω-V1--PAI3S κύριος-N2--NSM ἀποὀλλύω-VF2-FAI1S σοφός-A1--APM ἐκ-P ὁ- A--GSF *ιδουμαία-N1A-GSF καί-C σύνεσις-N3I-ASF ἐκ-P ὄρος-N3E-GSN *ησαυ-N---GSM

9 καί-C πτοέω-VC--FPI3P ὁ- A--NPM μαχητής-N1M-NPM σύ- P--GS ὁ- A--NPM ἐκ-P *θαιμαν-N---GS ὅπως-C ἐκαἴρω-VC--APS3S ἄνθρωπος-N2--NSM ἐκ-P ὄρος-N3E-GSN *ησαυ-N---GSM

10 διά-P ὁ- A--ASF σφαγή-N1--ASF καί-C ὁ- A--ASF ἀσέβεια-N1A-ASF ὁ- A--ASF εἰς-P ὁ- A--ASM ἀδελφός-N2--ASM σύ- P--GS *ἰακώβ-N---ASM καί-C καλύπτω-VF--FAI3S σύ- P--AS αἰσχύνη-N1--NSF καί-C ἐκαἴρω-VC--FPI2S εἰς-P ὁ- A--ASM αἰών-N3W-ASM

11 ἀπό-P ὅς- --GSF ἡμέρα-N1A-GSF ἀντιἵστημι-VHI-AAI2S ἐκ-P ἐναντίος-A1A-GSF ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF αἰχμαλωτεύω-V1--PAPGPM ἀλλογενής-A3H-GPM δύναμις-N3I-ASF αὐτός- D--GSM καί-C ἀλλότριος-A1A-NPM εἰςἔρχομαι-VBI-AAI3P εἰς-P πύλη-N1--APF αὐτός- D--GSM καί-C ἐπί-P *ἰερουσαλήμ-N---ASF βάλλω-VBI-AAI3P κλῆρος-N2--APM καί-C σύ- P--NS εἰμί-V9I-IAI2S ὡς-C εἷς-A3--NSM ἐκ-P αὐτός- D--GPM

12 καί-C μή-D ἐπιδέω-V2--PAS2S ἡμέρα-N1A-ASF ἀδελφός-N2--GSM σύ- P--GS ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF ἀλλότριος-A1A-GPM καί-C μή-D ἐπιχαίρω-VD--APS2S ἐπί-P ὁ- A--APM υἱός-N2--APM *ιουδα-N---GSM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF ἀπώλεια-N1A-GSF αὐτός- D--GPM καί-C μή-D μεγαλορρημονέω-VA--AAS2S ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF θλῖψις-N3I-GSF

13 μηδέ-C εἰςἔρχομαι-VB--AAS2S εἰς-P πύλη-N1--APF λαός-N2--GPM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF πόνος-N2--GPM αὐτός- D--GPM μηδέ-C ἐπιδέω-V2--PAS2S καί-C σύ- P--NS ὁ- A--ASF συναγωγή-N1--ASF αὐτός- D--GPM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF ὄλεθρος-N2--GSM αὐτός- D--GPM μηδέ-C συν ἐπιτίθημι-VE--AAS3S ἐπί-P ὁ- A--ASF δύναμις-N3I-ASF αὐτός- D--GPM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF ἀπώλεια-N1A-GSF αὐτός- D--GPM

14 μηδέ-C ἐπιἵστημι-VH--AAS2S ἐπί-P ὁ- A--APF διεκβολή-N1--APF αὐτός- D--GPM ὁ- A--GSN ἐκὀλεθρεύω-VA--AAN ὁ- A--APM ἀνασώζω-V1--PMPAPM αὐτός- D--GPM μηδέ-C συνκλείω-VA--AAS2S ὁ- A--APM φεύγω-V1--PAPAPM ἐκ-P αὐτός- D--GPM ἐν-P ἡμέρα-N1A-DSF θλῖψις-N3I-GSF

15 διότι-C ἐγγύς-D ἡμέρα-N1A-NSF κύριος-N2--GSM ἐπί-P πᾶς-A3--APN ὁ- A--APN ἔθνος-N3E-APN ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM ποιέω-VAI-AAI2S οὕτως-D εἰμί-V9--FMI3S σύ- P--DS ὁ- A--NSN ἀνταπόδομα-N3M-NSN σύ- P--GS ἀντι ἀποδίδωμι-VC--FPI3S εἰς-P κεφαλή-N1--ASF σύ- P--GS

16 διότι-C ὅς- --ASM τρόπος-N2--ASM πίνω-VBI-AAI2S ἐπί-P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--ASN ἅγιος-A1A-ASN ἐγώ- P--GS πίνω-VF--FMI3P πᾶς-A3--NPN ὁ- A--NPN ἔθνος-N3E-NPN οἶνος-N2--ASM πίνω-VF--FMI3P καί-C καταβαίνω-VF--FMI3P καί-C εἰμί-VF--FMI3P καθώς-D οὐ-D ὑποἄρχω-V1--PAPNPM

17 ἐν-P δέ-X ὁ- A--DSN ὄρος-N3E-DSN *σιων-N---GS εἰμί-V9--FMI3S ὁ- A--NSF σωτηρία-N1A-NSF καί-C εἰμί-V9--FMI3S ἅγιος-A1A-NSN καί-C κατακληρονομέω-VF--FAI3P ὁ- A--NSM οἶκος-N2--NSM *ἰακώβ-N---GSM ὁ- A--APM κατακληρονομέω-VA--AAPAPM αὐτός- D--APM

18 καί-C εἰμί-V9--FMI3S ὁ- A--NSM οἶκος-N2--NSM *ἰακώβ-N---GSM πῦρ-N3--NSN ὁ- A--NSM δέ-X οἶκος-N2--NSM *ιωσηφ-N---GSM φλόξ-N3G-NSF ὁ- A--NSM δέ-X οἶκος-N2--NSM *ησαυ-N---GSM εἰς-P καλάμη-N1--ASF καί-C ἐκκαίω-VC--FPI3P εἰς-P αὐτός- D--APM καί-C καταἐσθίω-VF--FMI3P αὐτός- D--APM καί-C οὐ-D εἰμί-V9--FMI3S πυροφόρος-A1B-NSM ἐν-P ὁ- A--DSM οἶκος-N2--DSM *ησαυ-N---GSM διότι-C κύριος-N2--NSM λαλέω-VAI-AAI3S

19 καί-C κατακληρονομέω-VF--FAI3P ὁ- A--NPM ἐν-P *ναγεβ-N---DS ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN ὁ- A--ASN *ησαυ-N---ASN καί-C ὁ- A--NPM ἐν-P ὁ- A--DSF *σεφηλα-N---DSF ὁ- A--APM ἀλλόφυλος-A1B-APM καί-C κατακληρονομέω-VF--FAI3P ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN *ἐφράιμ-N---GSM καί-C ὁ- A--ASN πεδίον-N2N-ASN *σαμαρεία-N1A-GSF καί-C *βενιαμίν-N---ASM καί-C ὁ- A--ASF *γαλααδῖτις-N3--ASF

20 καί-C ὁ- A--GSF μετοικεσία-N1A-GSF ὁ- A--NSF ἀρχή-N1--NSF οὗτος- D--NSF ὁ- A--DPM υἱός-N2--DPM *ἰσραήλ-N---GSM γῆ-N1--NSF ὁ- A--GPM *χαναναῖος-N2--GPM ἕως-P *σαρεπτα-N1A-GPF καί-C ὁ- A--NSF μετοικεσία-N1A-NSF *ἰερουσαλήμ-N---GSF ἕως-P *εφραθα-N---GS καί-C κληρονομέω-VF--FAI3P ὁ- A--APF πόλις-N3I-APF ὁ- A--GSM *ναγεβ-N---GS

21 καί-C ἀναβαίνω-VF--FMI3P ἀνήρ-N3--NPM σώζω-VT--XPPNPM ἐκ-P ὄρος-N3E-GSN *σιων-N---GS ὁ- A--GSN ἐκδικέω-VA--AAN ὁ- A--ASN ὄρος-N3E-ASN *ησαυ-N---GSM καί-C εἰμί-V9--FMI3S ὁ- A--DSM κύριος-N2--DSM ὁ- A--NSF βασιλεία-N1A-NSF

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #591

Study this Passage

  
/ 962  
  

591. 13:10 Anyone who leads into captivity shall go into captivity. This symbolically means that someone who uses that heresy to draw others away from believing rightly and living rightly is drawn by his own falsities and evils into hell.

To lead into captivity means, symbolically, to persuade and win over to one's side so that people consent to and attach themselves to that heresy meant by the dragon and the beast, and thus to draw them away from believing rightly and living rightly. To go into captivity means, symbolically, to be drawn by one's own falsities and evils into hell.

Captivity here means spiritual captivity, which is to be led astray and so to be drawn away from truths and goods into falsities and evils.

That captivity in the Word means this spiritual captivity can be seen from the following passages:

Hear now, all peoples, and behold my sorrow; my virgins and my young men have gone into captivity. (Lamentations 1:18)

(God) forsook His dwelling..., (and) the tent where He dwelt among men, and delivered His strength into captivity... (Psalms 78:60-61)

The wind shall shepherd all your shepherds, and your lovers shall go into captivity; ...then you will be ashamed... because of all your wickedness. (Jeremiah 22:22)

I will make My arrows drunk... with the blood of the slain and the captivity... (Deuteronomy 32:42)

They stooped (and) bowed down..., and their soul will go into captivity. (Isaiah 46:1-2)

(Jehovah) has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, ...to the bound, ...to the blind... (Isaiah 61:1, Luke 4:18-19)

I will stir him up in righteousness...; he shall... let My captives go free, not for price nor reward... (Isaiah 45:13)

You have ascended on high, You have led captivity captive... (Psalms 68:18)

Shall... the captivity of the righteous be delivered? ..."Even the captivity of the strong shall be taken away, and the captured of the violent be delivered." (Isaiah 49:24-25)

Shake yourself from the dust...; sit, O Jerusalem! Loose yourself from the bonds of your neck, O captive daughter of Zion! (Isaiah 52:1-2)

And so on elsewhere, as in Jeremiah 48:46-47; 50:33-34, Ezekiel 6:1-10; 12:1-12, Obadiah 1:11, Psalms 14:7; 53:6.

The captivities of the children of Israel by their enemies described in the book of Judges, in 2 Kings 25, and in the prophets represented and so symbolized spiritual captivities, as discussed elsewhere.

The bound have the same symbolic meaning as captives in the following places:

...by the blood of your covenant I will set the bound free from the... pit. (Zechariah 9:11)

The groaning of the bound shall come to You. (Psalms 79:11)

...the bound shall be gathered in the pit, and will be shut up in the prison. (Isaiah 24:22)

He made the world a wilderness..., He did not open the house to his bound ones. (Isaiah 14:17)

(The king said, "I was) in prison and you did not come to Me." (Matthew 25:43)

(Jesus said,) "Ought not this... daughter of Abraham, whom Satan has bound..., be loosed from this bond on the Sabbath?" (Luke 13:16)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.