The Bible

 

Hoschea 14

Study

   

1 Pereat Samaria, quoniam ad amaritudinem concitavit Deum suum ! in gladio pereant, parvuli eorum elidantur, et fœtæ ejus discindantur !

2 Convertere, Israël, ad Dominum Deum tuum, quoniam corruisti in iniquitate tua.

3 Tollite vobiscum verba, et convertimini ad Dominum ; et dicite ei : Omnem aufer iniquitatem, accipe bonum, et reddemus vitulos labiorum nostrorum.

4 Assur non salvabit nos : super equum non ascendemus, nec dicemus ultra, Dii nostri opera manuum nostrarum : quia ejus, qui in te est, misereberis pupilli.

5 Sanabo contritiones eorum ; diligam eos spontanee : quia aversus est furor meus ab eis.

6 Ero quasi ros ; Israël germinabit sicut lilium, et erumpet radix ejus ut Libani.

7 Ibunt rami ejus, et erit quasi oliva gloria ejus, et odor ejus ut Libani.

8 Convertentur sedentes in umbra ejus ; vivent tritico, et germinabunt quasi vinea ; memoriale ejus sicut vinum Libani.

9 Ephraim, quid mihi ultra idola ? Ego exaudiam, et dirigam eum ego ut abietem virentem ; ex me fructus tuus inventus est.

10 Quis sapiens, et intelliget ista ? intelligens, et sciet hæc ? quia rectæ viæ Domini, et justi ambulabunt in eis ; prævaricatores vero corruent in eis.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8286

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8286. ‘Et vento narium Tuarum coacervatae sunt aquae’: quod significet falsa in unum collecta per praesentiam caeli, constat ex significatione ‘venti narium’ quod sit caelum, de qua sequitur; ex significatione ‘coacervari’ quod sit in unum colligi; et ex significatione ‘aquarum’ quod sint falsa, de qua n. 7307, 8137, 8138; quod damnatio et conjectio in infernum sit collectio omnium falsorum ex malo et obstipatio ab illis, videatur n. 8146, 8210, 8232; et quod hoc fiat ex sola praesentia Domini, n. 1 8265. Quod ‘ventus narium’ Jehovae seu Domini sit caelum, est quia per illum 2 intelligitur spiraculum vitae, ita vita Divina, quae quia facit vitam caeli, per ‘ventum narium Jehovae’ significatur caelum; inde quoque est quod eadem vox 3 in lingua originali significet et ventum et spiritum.

[2] Quod per ventum Jehovae seu spiraculum Ipsius significetur vita quae est caeli, et quae est hominis qui in caelo, hoc est, regenerati, constat apud Davidem,

Per Verbum Jehovae caeli facti sunt, et per spiritum ( 4 ventum) oris Ipsius omnis exercitus illorum, Ps. 33:6:

apud eundem,

Colligis spiritum illorum, exspirant, et ad pulverem suum 5 relabuntur; emittis spiritum Tuum (ventum) creantur, Ps. 104:29, 30:

apud Ezechielem,

Jehovah dixit ad me, Num vivent ossa haec? tum dixit, Propheta super spiritu, propheta, fili hominis, et dic ad 6 ventum, Sic dixit Dominus Jehovih, A quattuor ventis veni, spiritus, et inspira in occisos hos ut vivant; et venit in eos 6 spiritus, et revixerunt, 37:3, 9, 10:

apud Johannem, Vidi quattuor angelos stantes super quattuor angulis terrae, retinentes quattuor ventos terrae, ut non flaret ventus super terram, neque super mare, neque super ullam arborem, Apoc. 7:1;

hic ‘ventus’ pro vita caeli, hoc est, Divina, ut quoque apud Hiobum, Spiritus Dei fecit me, et spiraculum Schaddai vivificavit me, 33:4:

[3] 7 quia ‘ventus’ significabat vitam, ideo cum Dominus de 8 regeneratione hominis docet, etiam dicit, Spiritus (seu ventus) tibi vult, spirat, et vocem ejus audis, atque non scis unde venit aut quo abit; sic est omnis qui generatus est a spiritu, Joh. 3:8: et quia per ‘ventum Jehovae’ aut ‘spiraculum Ipsius’ significata est vita a Divino, idcirco ubi agitur de nova vita Adami, dicitur quod Jehovah Inspiraverit in nares illius spiraculum vitarum, et factus homo in animam viventem, Gen. 2:7;

per ‘nares’ dicitur, quia per illas respiratio, et per respirationem vita, ut apud Esaiam,

Desistite ab homine, in cujus naso spiritus, 2:22:

apud Jeremiam,

Spiritus narium nostrarum, unctus Jehovae, captus est in foveis illorum, de quo dixeramus, In umbra illius vivemus inter gentes, Threni 4:20;

‘unctus Jehovae’ pro Domino, ‘spiritus narium nostrarum’ pro vita ab Ipso:

apud Hiobum, Quamdiu anima mea in me, et ventus Dei in naso meo, 27:3.

[4] Quia nunc per ‘ventum narium Jehovae’ significatur vita 9 quae a Domino, 10 et sic in universali sensu 11 caelum, et quia per praesentiam Domini, seu per praesentiam caeli ubi Dominus, mala et falsa conjiciuntur in infernum, n. 12 8265, ideo quoque ille effectus per ‘ventum narium Jehovae’ significatur, ut apud Davidem,

Apparuerunt alvei maris, revelata sunt fundamenta orbis, ob increpationem Jehovae, a flatu spiritus nasi Ipsius, Ps. 18:9, 16 [KJV Ps. 18:8, 15]; 2 Sam. 22:16:

apud Esaiam,

Flatus Jehovae sicut 13 flumen sulfuris accendit illum, 30:33:

apud eundem,

Etiam non plantantur, etiam non conseruntur, etiam non radicatur in terra truncus illorum, et etiam spirat in illos, et exarescunt ut procella sicut stipulam tollat illos, 40:24:

et apud Davidem,

Mittit 14 verbum Suum, et liquefacit illa; spirare facit ventum Suum, fluunt aquae, Ps. 147:17, 18;

inde quoque est quod per ‘nasum’, cum praedicatur de Jehovah seu Domino, etiam significetur excandescentia, ita punitio, vastatio, et damnatio illorum qui in malis et falsis, ut 25:4 15 ; Deut. 7:4; Jud. 2:14; Esai. 9:11; Jer. 4:8; Hoschea 14:5; Ps. 6:2 [KJV Ps. 6:1], 86:15, 103:8, 145:8, et perpluries alibi; tum per ‘flare naribus’ seu ‘spirare’ 16 significatur irasci, Deut. 4:21; Esai. 12:1; 17 Ps. 2:12; Ps. 6:2 [KJV Ps. 6:1]; Ps. 60:3 [KJV Ps. 60:1], 79:5, 85:6 [KJV 5].

Footnotes:

1. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

2. significatur

3. per quam ventus, etiam spiritus exprimatur in Verbo

4. The Manuscript inserts seu.

5. revertuntur

6. Hebrew (ruah)

7. The Manuscript inserts et.

8. renascentia

9. The Manuscript inserts coelestis.

10. ac

11. The Manuscript inserts ipsum.

12. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

13. ignis in the Manuscript and in the First Latin Edition.

14. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

15. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

16. significetur

17. The editors of the third Latin edition made a minor correction here. For details, see the end of the appropriate volume of that edition.

  
/ 10837  
  

This is the Third Latin Edition, published by the Swedenborg Society, in London, between 1949 and 1973.