The Bible

 

창세기 3

Study

   

1 여호와 하나님의 지으신 들짐승 중에 뱀이 가장 간교하더라 뱀이 여자에게 물어 가로되 `하나님이 참으로 너희더러 동산 모든 나무의 실과를 먹지 말라 하시더냐 ?'

2 여자가 뱀에게 말하되 `동산 나무의 실과를 우리가 먹을 수 있으나

3 동산 중앙에 있는 나무의 실과는 하나님의 말씀에 너희는 먹지도 말고 만지지도 말라 너희가 죽을까 하노라 하셨느니라'

4 뱀이 여자에게 이르되 `너희가 결코 죽지 아니하리라

5 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아 하나님과 같이 되어 선악을 알 줄을 하나님이 아심이니라'

6 여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고, 보암직도 하고, 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 실과를 따먹고 자기와 함께 한 남편에게도 주매 그도 먹은지라

7 이에 그들의 눈이 밝아 자기들의 몸이 벗은 줄을 알고 무화과나무 잎을 엮어 치마를 하였더라

8 그들이 날이 서늘할 때에 동산에 거니시는 여호와 하나님의 음성을 듣고 아담과 그 아내가 여호와 하나님의 낯을 피하여 동산 나무 사이에 숨은지라

9 여호와 하나님이 아담을 부르시며 그에게 이르시되 네가 어디 있느냐 ?

10 가로되 `내가 동산에서 하나님의 소리를 듣고 내가 벗었으므로 두려워하여 숨었나이다'

11 가라사대 누가 너의 벗었음을 네게 고하였느냐 ? 내가 너더러 먹지 말라 명한 그 나무 실과를 네가 먹었느냐 ?

12 아담이 가로되 `하나님이 주셔서 나와 함께하게 하신 여자 그가 그 나무 실과를 내게 주므로 내가 먹었나이다'

13 여호와 하나님이 여자에게 이르시되 네가 어찌하여 이렇게 하였느냐 ? 여자가 가로되 `뱀이 나를 꾀므로 내가 먹었나이다'

14 여호와 하나님이 뱀에게 이르시되 네가 이렇게 하였으니 네가 모든 육축과 들의 모든 짐승보다 더욱 저주를 받아 배로 다니고 종신토록 흙을 먹을지니라

15 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고

16 또 여자에게 이르시되 내가 네게 잉태하는 고통을 크게 더하리니 네가 수고하고 자식을 낳을 것이며 너는 남편을 사모하고 남편은 너를 다스릴 것이니라 하시고

17 아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 너더러 먹지 말라 한 나무 실과를 먹었은즉 땅은 너로 인하여 저주를 받고 너는 종신토록 수고하여야 그 소산을 먹으리라

18 땅이 네게 가시덤불과 엉겅퀴를 낼 것이라 너의 먹을 것은 밭의 채소인즉

19 네가 얼굴에 땀이 흘러야 식물을 먹고 필경은 흙으로 돌아가리니 그 속에서 네가 취함을 입었음이라 너는 흙이니 흙으로 돌아 갈 것이니라 하시니라

20 아담이 그 아내를 하와라 이름하였으니 그는 모든 산 자의 어미가 됨이더라

21 여호와 하나님이 아담과 그 아내를 위하여 가죽 옷을 지어 입히시니라

22 여호와 하나님이 가라사대 보라, 이 사람이 선악을 아는 일에 우리 중 하나같이 되었으니 그가 그 손을 들어 생명나무 실과도 먹고 영생할까 하노라 하시고

23 여호와 하나님이 에덴 동산에서 그 사람을 내어 보내어 그의 근본된 토지를 갈게 하시니라

24 이같이 하나님이 그 사람을 쫓아 내시고 에덴 동산 동편에 그룹들과 두루 도는 화염검을 두어 생명나무의 길을 지키게 하시니라

   

From Swedenborg's Works

 

True Christian Religion #380

Study this Passage

  
/ 853  
  

380. (ii) Spurious faith is any faith which departs from the true and only faith, and is possessed by those who climb up another way and look upon the Lord not as God, but merely as a human being.

It is self-evident that spurious faith is any faith which departs from the true and only faith; for when one faith is the truth, it follows that anything that departs from it is not the truth. All good and truth in the church spring from the marriage between the Lord and the church. Thus everything which is in essence charity, or which is in essence faith, is the product of that marriage. But anything in charity and faith which is not the product of that marriage is not from a legitimate union but an illegitimate one. Thus it is the product either of a polygamous marriage or union, or of adultery. Any faith is the product of polygamy, if it acknowledges the Lord and espouses the falsities contained in heresies; a faith is the product of adultery, if it acknowledges three Lords in one church. For it is like a woman who is a prostitute, or one married to one man, but hiring herself out for the night to two others, each of whom she calls her husband when she sleeps with him. This is the reason their faiths are called spurious.

The Lord calls these people in many passages 'adulterers', and this too is what He means by 'thieves and robbers' in John:

Truly I say to you, he who does not enter the sheepfold by the door, but climbs up another way, is a thief and robber. I am the door; if anyone enters by me, he will be saved, John 10:1, 9.

Entering the sheepfold is entering the church, and also heaven. It entails entering heaven too, because they make one, and it is nothing but the presence of the church in it which makes heaven. Therefore just as the Lord is the bridegroom and husband of the church, so too is He the bridegroom and husband of heaven.

[2] It is possible to investigate and recognise whether a faith is a legitimate offspring or an illegitimate one by using the three indicators described above. These are the acknowledgment of the Lord as the Son of God, the acknowledgment of Him as the God of heaven and earth, and the acknowledgment that He is one with the Father. Therefore in so far as any faith departs from these essentials, so far is it a spurious faith. There is a spurious and adulterous faith with those who look on the Lord not as God, but as merely a man. The truth of this is evident from the two unspeakable heresies, those of the Arians and the Socinians, which were made anathema in the Christian church and excommunicated from it. This was because they deny the divinity of the Lord, and climb up another way. But I am afraid that these abominations lurk hidden in the general attitude of the people in the church to-day. It is an astonishing fact that the more anyone believes himself to excel others in learning and judgment, the more prone he is to seize on and make his own ideas about the Lord being a human being and not God, arguing that because He is a human being He cannot be God. Anyone who makes those ideas his own betakes himself to the company of the Arians and Socinians, who in the spiritual world are in hell.

[3] The reason why this is the general attitude of people in the church today is that every person possesses a companion spirit. Without him the person could not think analytically, rationally and spiritually, so that he would not be a human being, but an animal. And each person attracts a spirit who resembles him in the affection of his will and thus the perception of his understanding. If someone brings himself into good affections by means of truths taken from the Word and by living in accordance with them, the companion assigned him is an angel from heaven. But if someone brings himself into evil affections by proving falsities to himself and living a wicked life, the companion assigned to him is a spirit from hell. Once so assigned, the person enters more and more into a kind of brotherhood with satans, and then strengthens more and more his belief in falsities in opposition to the truths in the Word, and in the abominable Arian and Socinian attacks on the Lord. The reason is that all satans cannot bear to hear any truth from the Word, or even the name of Jesus; if they do hear them, they become like furies, running about blaspheming. Then if light floods in from heaven, they throw themselves headlong into caves and the thick darkness they love; in this they enjoy the kind of light that owls do in the dark, and like that enjoyed by cats hunting mice in cellars. This is the fate after death of all who in their heart and faith deny the divinity of the Lord and the holiness of the Word; and this is the nature of their internal man, however much the external puts on an act and plays the role of a Christian. I know this is the case, because of what I have seen and heard.

[4] All who honour the Lord as Redeemer and Saviour merely with their mouth and lips, while in their heart and spirit they look upon Him as purely a human being, when they utter and teach such ideas have a mouth like a skinful of honey, but a heart like a skinful of gall. Their words are like sugared loaves, but their thoughts are like poisoned draughts of wine, or like curlicues of cake containing flying serpents. 1 If they are priests, they are like pirates at sea who fly the flag of a country which is not hostile, but when a passing ship approaches them as friends, they hoist the pirate flag instead of the former one, and seize the ship and make prisoners those on board. They are also like the serpents of the tree of the knowledge of good and evil, who come up to one in the guise of angels of light, holding in their hand apples from it coloured with golden tints as if they had been plucked from the tree of life, offering them with the words:

God knows that on the day you eat of them, your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil, Genesis 3:5.

When they have eaten, they follow the serpent down to the underworld and live with him. Around that underworld are the satans who have eaten the apples of Arius and Socinus. It is they too who are meant by the man who went in not wearing a wedding garment, and who was cast into outer darkness (Matthew 22:11-13). The wedding garment is faith in the Lord as the Son of God, the God of heaven and earth, and one with the Father. Those who honour the Lord merely with their mouth and lips, but in their heart and spirit look upon Him purely as a human being, if they reveal their thoughts and persuade others, are spiritual murderers, and the worst of them are spiritual cannibals. A person's life comes from his love and faith in the Lord; but if this essential of faith and love, the belief that the Lord is God-man and Man-god, is taken away, his life is turned into death. So in this way the person is killed and devoured like a lamb by a wolf.

Footnotes:

1. This and the previous sentence are given rhetorical point by verbal assonances in Latin, which cannot be reproduced in English.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.