The Bible

 

Isaiah 40:14

Study

       

14 With whom took he counsel, and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?

Commentary

 

Explanation of Isaiah 40

By Rev. John H. Smithson

THE EXPLANATION of Isaiah Chapter 40

(Note: Rev. Smithson's translation of the Isaiah text is appended below the explanation)

1. COMFORT you, comfort you, My people, says your God.

VERSES 1, 2. Treating of the advent of the Lord, and of the New Church to be established by Him. That the New Church is signified by "Jerusalem", to "the heart of which they should speak"; by "the warfare which is fulfilled", is signified the state of combat against evils; by "the infirmity being expiated or pardoned", is signified evil removed by the Lord; by "receiving double for all her sins", is denoted much suffering in combat or temptation. Apocalypse Explained 1115.

2. Speak you to the heart of Jerusalem, and proclaim unto her, that her warfare is fulfilled; that her iniquity is pardoned; that she has received from the hand of Jehovah double for all her sins.

Verse 2. As to tithe signification of "warfare" and of "wars", when mentioned in the Word, see Chapter 7:1, the Exposition.

That a man must combat against falsities and evils, in order that they may be removed by the Lord, and that on this account the church is called "militant", see Doctrine of Life, 98.

Her iniquity is pardoned [or expiated]. - By "expiation" is meant deliverance from damnation, and hence the pardoning and cleansing of sin. Arcana Coelestia 9076.

How false the doctrine of Expiation (or Atonement) is, as commonly received, may be seen illustrated and shown in Arcana Coelestia 9937.

She has received from the hand of Jehovah double for all her sins. - By "double" is signified much according to quantity and quality, as is evident from the following passages:

"Let them be confounded that persecute me; break them with a double breach [destruction]." (Jeremiah 17:18)

Also much according to the quantity and quality of their conversion from evils, as in these passages :

"Comfort you, My people; because her warfare is fulfilled, her iniquity is expiated; for she has received from the hand of Jehovah double." (Isaiah 40:1, 2)

Again,

"Return you to the stronghold, you prisoners of hope; this day do I declare that I will render unto you double." (Zechariah 9:12)

As to the law of retaliation, it is according to the literal sense that they whom they had seduced and destroyed, were to recompense them [who had seduced], as in Revelation 18:6; whereas, according to the spiritual sense, they were to recompense themselves, because every evil carries along with it its own punishment. The case herein is similar to what is said in many parts of the Word, that God will recompense and take vengeance upon the injustice and injuries done to Him, and will destroy the unjust out of anger and wrath, when nevertheless the evils themselves which they have committed against God, do this, consequently they do it to themselves; for this is the law of retaliation [jus talionis], which derives its origin from the following divine law:

"All things whatsoever you would that men should do to you, do you even so to them; this is the Law and the Prophets." (Matthew 7:12; Luke 6:31)

This law, in heaven, is the law of mutual love or charity, from which is produced what is opposite in hell, namely, that what anyone does to another, the same is done to himself: not that they who are in heaven do it, but they who are in hell do it to themselves, for the retribution of retaliation, grounded in their opposition to the above law of life in heaven, is, as it were, inherent in their evils. Apocalypse Revealed 762.

3. A voice of one proclaiming in the wilderness, Prepare you the way of Jehovah! make straight in the desert a highway for our God!

4. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill be made low; and the crooked shall become straight, and the rough places a plain:

Verses 3, 4. The subject here treated of is also concerning the advent of the Lord, and the Last Judgment which then took place. The "voice of one proclaiming in the wilderness, Prepare you the way or Jehovah! make straight in the desert a highway for our God!" signifies that they should prepare themselves to receive the Lord; the "wilderness" is where there is no Good, because there is no Truth, thus where there is as yet no church. By "every valley shall be exalted, and every mountain and hill be made low", is signified that all the humble in heart, who are those that are in Goods and Truths, shall be received, for they who are received by the Lord are raised up to heaven; and by "every mountain and hill shall be made low", is signified that all the high-minded, who are those that are in the love of self and the world, shall be put down. Apocalypse Explained 405.

As to what is meant by "mountains and hills being made low" at the time of Judgment in the spiritual world, see above, Chapter 2:12-17, the Exposition.

5. And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of Jehovah has spoken it.

Verses 5-7. These things are said concerning the advent of the Lord, and the revelation of Divine Truth about to take place from Him. which is understood by "the glory Jehovah shall be revealed", and "they shall see it." That then there would be no scientific truth nor spiritual truth with man is signified by "all flesh is grass, and all the glory [or sanctity] thereof is as the flower of the field"; "grass" denoting scientific Truth, and the "flower of the field" spiritual Truth. That man is of such a nature and quality, is understood by "all flesh is grass", and by "the grass withers; verily the people is grass"; "all flesh" denoting every man, and the "people" [in a good sense] those who are in truths, but, in the opposite sense, those who are in falsities. Apocalypse Explained 507.

6. A voice says, Proclaim! And I said, What shall I proclaim? All flesh is grass, and all the glory thereof is as the flower of the field:

7. The grass withers, the flower fades, because the spirit of Jehovah blows upon it: verily the people is grass.

8. The grass withers, the flower fades; but the Word of our God shall stand for ever.

Verses 6-8. All flesh is grass, and all the glory thereof is as the flower of the field, etc.

- That "grass", "herb", and what is "green" signify scientifics, or knowledges of Truth, in which there is some spiritual life, see Chapter 15:6, the Exposition, [By the "grass withering" and the "flower fading" is consequently signified that the knowledges of Truth and of Good are destitute of any living or spiritual principle. Hence it is that this knowledge, rendered worthless by its not being applied to the uses of the spiritual life, is contrasted in verse 8 with the living Word of God.]

9. O [daughter of] Zion, that brings good tidings, get you up into the high mountain: O [daughter of] Jerusalem, that brings good tidings, lift up your voice with strength; lift it up, be not afraid: say unto the cities of Judah, Behold your God!

Verses 9, 10. Inasmuch as these things are spoken of the Lord and of His kingdom, and this is signified by "Zion" and "Jerusalem", therefore it is said that Zion and Jerusalem evangelize it, or "bring good tidings", -Zion from the Good of Love, and Jerusalem from Truths of Doctrine."

Evangelization, or "good tidings", from the Good of Love, is signified by "getting up upon the high mountain", and from the Truths of Doctrine, by "lifting up the voice with strength." By the "cities of Judah" is meant the doctrine of love to the Lord and of love to the neighbour in all its complex.

The Lord, as to Divine Truth and as to Divine Good, who was about to come and effect Judgment, is understood by "Behold your God!behold, the Lord Jehovih shall come with power; for the Lord is called "God", in the Word, from "Divine Truth, and "Jehovah" from Divine Good, and also the "Lord Jehovih"; to "come with power" is to effect judgment, thus to subjugate the cells. Apocalypse Explained 850.

As to the specific meaning of "Jehovih", as distinguished from "Jehovah", see Chapter 3:15, the Exposition and note.

Verses 9-11. That these things are said concerning the advent of the Lord is evident, and hence it is that "Zion" and "Jerusalem " are called evangelizers, or "bringers of good tidings."

- By "Zion" are understood all who are of the celestial church, who are those that are principled in love to the Lord, wherefore it is said "Get you up into the high mountain"; the "high mountain" denoting that love, as may be seen above, Apocalypse Explained 405.

By "Jerusalem" are understood all who are of the spiritual church, who are those that are principled in the doctrine of genuine Truth, wherefore it is said, "Lift up your voice with strength"; by which is signified confession from genuine Truths. By the "cities of Judah", to which it is said "Behold your God! behold, the Lord Jehovih shall come with power" are signified doctrinals from the Word; by "cities" doctrinals, and by "Judah" the Word. That "Zion" and "Jerusalem" are called evangelizers by reason that the "Gospel", [evangelium] signifies the advent of the Lord, is manifest, for it is said "Behold your God! behold, the Lord Jehovih shall come with power." That He will accomplish a Judgment, and defend those, who acknowledge Him, is signified by "His arm shall rule for Him, and "like a Shepherd shall He feed His flock", etc. Apocalypse Explained 612.

10. Behold, the Lord Jehovih shall come with power, and His arm shall rule for Him: behold, His reward is with Him, and the recompense of His work before Him.

Verse 10. And in the Apocalypse:

"Behold, I come quickly; and My reward is with Me, to give to every one as his work shall be." (Revelation 22:12)

"Behold, the Lord Jehovih shall come with power", Behold, your salvation cometh" and "Behold, He cometh quickly", signify the first and second advent of the Lord.

"His reward is with Him" signifies heaven and all things belonging thereto, inasmuch as where the Lord is, there is heaven; for heaven is not heaven from the angels there, but from the Lord with the angels.

That they shall receive heaven according to the love and affection of Good and of Truth from the Lord, is understood by "the recompense of His work before Him", and by " giving to every one according as his work shall be"; by the "work" for which heaven shall be given as a reward, nothing else is meant than what proceeds from the love or affection of Good and of Truth, inasmuch as nothing else can produce heaven in man; for every work derives all that it has from the love or affection whence it proceeds, as the effect derives all that it has from the efficient cause; wherefore, according to the quality of the love or affection, such is the work.

Hence it may appear what is understood by "the work according to which it shall be given", and by "the recompense of His work." Apocalypse Explained 695.

As to the true nature of heavenly "reward" and "recompense " see above, Chapter 3:10, the Exposition.

Verses 10, 12. Treating also concerning the Lord, and concerning Divine Truth, from which is heaven and the church, and all wisdom. The advent of the Lord, and the arrangement of all things in the heavens by Him, from His own proper power, is signified by "Behold, the Lord Jehovih shall come with power, and His arm shall rule for Him"; "His arm which shall rule" denoting His own power. The arrangement thence of all things in the heavens by Divine Truth, is signified by "Who has measured the waters in the hollow of His hand; and has meted out the heavens with His span; and has comprehended the dust of the earth in measure; and has weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?"

By "measuring the waters", is signified to designate divine Truths; by "meting out the heavens with a span", is signified thence to set in order, or arrange the heavens; by "comprehending the dust of the earth in a measure", is denoted the same with respect to things inferior; by "the hollow of the hand, the span and the measure", are signified the same as by "measures" and by the "hand" namely, the quantity of a thing, and His own or proper power; by "weighing the mountains in scales, and the hills in a balance", is meant to bring all things into subordination and equilibrium; the "scales" and the "balance" denoting just equilibrium, and the "mountains" and "hills" the superior heavens, - the "mountains" those which are principled in love to the Lord, and the "hills" those which are principled in charity to the neighbour. Apocalypse Explained 629.

11. Like a shepherd shall He feed His flock; in His arms shall He gather up the lambs, and shall carry them in His bosom; and He shall gently lead them that give suck.

Verse. 11. By "the flock which He shall feed like a Shepherd", are signified those who are in the good of charity and by "the lambs whom He shall gather up in His arms, are signified those who are in love to Him, which love, viewed in itself, is innocence, and therefore all who are principled in it are in the heaven of innocence, which is the third heaven and inasmuch as that love is signified by "lambs", it is therefore also said:

"He shall gently lead them that give suck." By "sucklings" and infants in the Word, are understood those who are in innocence as may be seen in the work concerning Heaven and Hell 277, 280. Apocalypse Explained 314.

12. Who has measured the waters in the hollow of His hand; and has meted out the Heavens by His span; and has comprehended the dust of the earth in a measure; and has weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

Verse 12. In this passage is described, by "measures", the just arrangement and estimation of all things in heaven and in the church, according to the quality of Good and of Truth. The "measures" by which this is described are the hollow of the hand, the span, the tierce, the scale, and balances. By "waters" are signified truths; by the "heavens", interior or spiritual Truths and Goods; by the "dust of the earth", exterior or natural truths and goods; - each appertaining to heaven and the church. By "mountains", the goods of love; by "hills", the goods of charity; and by "weighing them", the estimation and arrangement of them according to their quality. That these words have such a signification, can only be seen from the science of correspondences. Apocalypse Explained 33.

13. Who has directed the Spirit of Jehovah, and as a man of His counsel has informed Him?

14. With whom has He consulted, that he should instruct Him, and teach Him the path of judgment; that he should teach Him knowledge, and show Him the way of understanding?

15. Behold, the nations are as a drop from the bucket, and are accounted as the small dust of the balance: behold, the islands He takes up as an atom;

Verses 13, 14. The "Spirit of Jehovah" is the Divine Truth; that to "teach Him the path of judgment" is to render Him knowing, intelligent, and wise, is evident. Arcana Coelestia 9857.

Verse 15. Inasmuch as most things in the Word have also an opposite sense, so "islands", in that sense, signify the falsities opposite to the truths which are in the natural man. In that sense "islands" are mentioned in the above passage, where "nations" denote evils, and "islands" falsities. Apocalypse Explained 406.

As to the meaning of "peoples" and "nations", see Chapter 9:2, 3; 25:3, 7, 8, the Exposition.

16. And Lebanon is not sufficient to burn; nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.

17. All the nations are as nothing before Him; they are accounted by Him as less than nothing, and emptiness.

Verse 16. [That is, the forests of Lebanon are not sufficient to supply fuel for burnt-offerings, adequate to the worship and praise of Jehovah. As to the meaning of "sacrifices" and of "burnt-offerings in worship, see Chapter 1:11, the Exposition.]

18. To whom therefore will you liken God ? or what likeness will you compare unto Him?

19. The workman casts a graven image; and the smith overlays it with gold, and casts chains of silver.

Verses 18-20. By these words is described how doctrine is forged and compacted by falsities, thus by such things as are from self-derived intelligence, for all these are falsities.

By the "workman" and "smith", likewise by the "Wise [or skilful] workman" whom he seeks to himself, is understood one that feigns and forms such a doctrine.

That it may appear as good in the external form is signified by "overlaying it with gold"; that falsities may cohere and appear as truths, is signified by "casting chains of silver"; that so it may be acknowledged, and that the false may not be seen, is signified by "Choosing wood that will not rot", and by "preparing a graven image that will not be moved. Apocalypse Explained 587. See also Arcana Coelestia 8869, 10406.

As to "graven and molten images", see above, Chapter 2:7, 8, 20, the Exposition.

20. He that cannot afford an oblation chooses wood that will not rot; he seeks for himself a wise workman to prepare a graven image, which shall not be moved.

Verse 20. By "wood" here signified evil which is adored as good, for the "graven image" denotes the evil of worship; "wood that will not rot signifies some good from the Word which is adulterated, and thence becomes evil. This is said to "choose", because that which is derived from the Word persuades, and thereby does not perish in the mind; for thus it is with every evil and false confirmed from the Word. His "seeking a wise [or skilful] workman", signifies to seek one who, from self-deemed intelligence, has the gift of confirming and falsifying. Apocalypse Explained 1145.

21. Have you not known? have you not heard? has it not been declared unto you from the beginning? have you not understood from the foundations of the earth?

Verse 21. He who does not know what is signified by a "foundation", and what by the "earth", conceives no otherwise than that the bottoms of the earth are here meant "the foundations of the earth", although he may perceive, if he attends, that something else is meant; for what would it be "to know to hear, and to understand the foundations of the earth"? Hence it may be evident that by the "foundations of the earth" are signified such things as are of the church.

That "earth", in the Word, denotes the church, is very manifest from the passages in the Word where "earth" is named; see those which are cited, Arcana Coelestia 9325; and that its "foundations" are the truths of faith, for these truths of the church are foundations, as may also be still further manifest from the following passages:

They do not acknowledge, neither do they understand; they walk in darkness: all the foundations of the earth totter." (Psalm 82:5)

That the "foundations of the earth" do not totter, but the truths of the church, to those who do not acknowledge and do not understand them, and who walk in darkness, is evident. Arcana Coelestia 10043.

That the "earth" signifies the church, see Chapter 14, the Exposition.

Verses 21-23. Have you not understood from the foundations of the earth. It is He that sits upon the circle of the earth, that reduces princes to nothing; that makes the judges of the earth as emptiness.

By the "princes" who shall be reduced to nothing, and by the "judges of the earth" whom He makes as emptiness, are signified those things which are from self-derived intelligence, and from self-derived judgment. Apocalypse Explained 304.

22. It is He that sits upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as locusts; that extends the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in:

Verse 22. To "sit upon the circle of the earth", means upon the heavens, for the heavens encompass the earth as a circle a centre; whence the Lord is called the "Most High", and "He that dwells in the highest.

"The inhabitants of the earth are as locusts", signifies men in extremes or outermost principles for the "locust" signifies what is alive in ultimates, specifically truth in ultimates, and, in the opposite sense, the false.

"Who extends the heavens as somewhat thin [or a curtain]", signifies Omnipotence to amplify the heavens at will; and " spreads them out as a tent to dwell in", signifies nearly the same, but the latter expression denotes the amplification of the heavens as to Goods, and the former as to Truths. Apocalypse Explained 799

Concerning "locusts", see above, Chapter 33:4, the Exposition.

23. That reduces princes to nothing; that makes the judges of the earth as emptiness.

Verse 23. "Princes", in a good sense, are primary truths; but in a bad sense, as in this verse they are primary falsities; and "judges" are the evils in connection with those falsities. See Chapter 1:23; 3:6, 7, the Exposition,

24. Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their trunk shall not strike its root in the earth: and He shall also blow upon them, and they shall wither; and the whirlwind shall bear them away like the stubble.

25. To whom then will you liken Me, that I should be equal? says the Holy One.

Verse 24. He shall also blow upon them, and they shall wither; and the whirlwind shall bear them away, etc. - As to "winds" and "tempests" at the period of Judgment, see Chapter 17:13, the Exposition.

26. Lift up your eyes on high, and behold who has created these. He leads forth their army by number; He calls them all by name: through the greatness of His strength, and the mightiness of His power, not a man fails.

27. Wherefore say you then, O Jacob, and why speak you thus, O Israel: My way is bidden from Jehovah, and my judgment has passed away from my God?

28. Hast you not known, bast you not heard, that the everlasting God is Jehovah, the Creator of the ends of the earth? He faints not, neither is He weary; His understanding is unsearchable.

Verse 26. By "calling them all by name" is denoted that He knows the qualities of all, and gives to them according to their state of love and faith. Apocalypse Explained 148.

He leads forth their army by number; He calls them all by name, etc.

- By "the host [or army] of the heavens", in the literal sense, are understood the sun, the moon, and the stars, for these, in the Word, are called "the host of Jehovah"; but, in the spiritual sense, by the "host" are signified all the Goods and Truths of heaven and the church in the complex: for by the "sun" is signified the Good of Love, by the "moon" the Good of Faith, and by the "stars" the knowledges of Good and Truth. Hence it is evident what is signified by "Lift up your eyes on high, and behold who has created these."

By "creating", when predicated of Goods and Truths, is signified to form them in man, and so to regenerate him; by "leading forth their armies by number", is signified to arrange Goods and Truths, according to their quality, in those with whom they are; to "call them all by name", signifies to know the quality of all, and to dispose accordingly; for by "name", in the Word, is signified the quality of a thing or state, as in John :

"His sheep hear His voice; and He calls His own sheep by name, and leads them out." (John 10:3)

Where also it is said to "lead out" and to "call by name", as above in Isaiah, and by these expressions the same things are signified as above. Apocalypse Explained 453. See also Arcana Coelestia 10217.

Verses 26, 28. Lift up your eyes on high, and behold who has created these; - Jehovah, the Creator of the ends of the earth, etc.

- These words treat of the reformation of man, which is signified by "to create"; by "the army which He leads forth "are understood all Goods and Truths; and "calling them by name" signifies reception according to the quality of each. By "creating the ends of the earth", is signified the restoration [or establishment] of the church, thus the reformation of those who are there. Apocalypse Explained 294.

What is further signified by a " name", and by being "called by a name", see above, Chapter 4:1; 26:8, the Exposition.

29. He giveth power to the faint; and to him that has no might He increases strength.

Verse 29. "Power" is predicated of Good, and "strength" of Truth. All power in the spiritual world is from Good by Truth, for without Good, Truth bas no power whatever. Truth is as a body, and Good is as the soul of that body; that the soul may do anything, it must be by its body. Hence it is evident that Truth without Good bas no power whatever, just as the body has no power without the soul, for the body is then a carcase; so also is Truth without Good. Arcana Coelestia 6344.

30. The youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

Verse 30. For the meaning of "young men", both in a good and in a bad sense, see Chapter 13:17, 18; 23:4; 31:8, the Exposition.

31. But they that wait upon Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles: they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.

Verse 31. To "renew strength" is to increase as to the willing of Good; to "mount up with wings like eagles" is to increase as to the understanding of Truth, thus as to the rational. The subject here is explained, as elsewhere, by, two expressions, of which the one involves the Good which is of the will, and the other the Truth which is of the understanding: in like manner "to run and not be weary", and "to walk and not faint." Arcana Coelestia 3001.

To "mount up with wings like eagles" is to be elevated to the knowledges of what is True and Good, and hence into intelligence; thus into the light of heaven, which is the Divine Truth, or the Divine-Spiritual principle, from which is all intelligence. Apocalypse Revealed 244; Apocalypse Explained 281, 283.

"Eagles", when mentioned in the Word, signify man's rational principles, which, when predicated of the good, are true rational principles, but when predicated of the wicked, are false rational principles, or principles of mere ratiocination.

"Birds", in general, signify man's knowledges, even in both a good and a bad sense, see n. 40, 745, 776; and each species corresponds to some particular species of knowledge.

"Eagles", as flying aloft and being sharp-sighted, signify rational principles. That this is the case, may appear from several passages in the Word, of which we shall adduce the following by way of confirmation; first, where "eagles" signify true rational principles, as in Moses:

"He found him in a desert land, and, in the waste howling wilderness; He led him about, He instructed him, He kept him as the apple of His eye. As an eagle stirs up her nest, flutters over her young, spreads abroad her wings, takes them, bears them on her wings: so Jehovah alone did lead him." (Deuteronomy 32:10-12)

Instruction in the Truths and Goods of faith is what is here described and compared to an "eagle." In the description and comparison is contained the whole process of instruction until man is made rational and spiritual; all comparisons in the Word are made by significatives, and hence in the present case by an "eagle" denoting the rational principle.

So Again,

"And Moses went up unto God, and the Lord called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt you say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: You have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto Myself"; (Exodus 19:3, 4) where the signification is the same.

That "eagles", in an opposite sense, signify rational principles not true, consequently false, is evident from the following passages:

" Jehovah shall bring a nation against you from afar, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose tongue you shalt not understand; a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favour to the young." (Deuteronomy 28:49, 50)

"They who pursued us were swifter than eagles; they pursued us on the mountains, they have laid snares for us in the wilderness". (Lamentations 4:19)

And in Micah:

"Make you bald, and shave yourself upon the sons of your delights; dilate your baldness as an eagle, because they have removed from you." (Micah 1:16)

And in Obadiah:

"If you exalt yourself as an eagle, and if you set your nest amongst the stars, I will pull you down from there." (Obadiah 1:4)

In these passages by "eagle" is signified the false principle induced by reasonings grounded in the fallacies of the senses and in external appearances. Arcana Coelestia 3901.

---

Isaiah Chapter 40

Prophecies of Comfort

1. COMFORT you, comfort you, My people, says your God.

2. Speak you to the heart of Jerusalem, and proclaim unto her, that her warfare is fulfilled; that her iniquity is pardoned; that she has received from the hand of Jehovah double for all her sins.

3. A voice of one proclaiming in the wilderness, Prepare you the way of Jehovah! make straight in the desert a highway for our God!

4. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill be made low; and the crooked shall become straight, and the rough places a plain:

5. And the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of Jehovah has spoken it.

6. A voice says, Proclaim! And I said, What shall I proclaim? All flesh is grass, and all the glory thereof is as the flower of the field:

7. The grass withers, the flower fades, because the spirit of Jehovah blows upon it: verily the people is grass.

8. The grass withers, the flower fades; but the Word of our God shall stand for ever.

9. O [daughter of] Zion, that brings good tidings, get you up into the high mountain: O [daughter of] Jerusalem, that brings good tidings, lift up your voice with strength; lift it up, be not afraid: say unto the cities of Judah, Behold your God!

10. Behold, the Lord Jehovih shall come with power, and His arm shall rule for Him: behold, His reward is with Him, and the recompense of His work before Him.

11. Like a shepherd shall He feed His flock; in His arms shall He gather up the lambs, and shall carry them in His bosom; and He shall gently lead them that give suck.

12. Who has measured the waters in the hollow of His hand; and has meted out the Heavens by His span; and has comprehended the dust of the earth in a measure; and has weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

13. Who has directed the Spirit of Jehovah, and as a man of His counsel has informed Him?

14. With whom has He consulted, that he should instruct Him, and teach Him the path of judgment; that he should teach Him knowledge, and show Him the way of understanding?

15. Behold, the nations are as a drop from the bucket, and are accounted as the small dust of the balance: behold, the islands He takes up as an atom;

16. And Lebanon is not sufficient to burn; nor the beasts thereof sufficient for a burnt-offering.

17. All the nations are as nothing before Him; they are accounted by Him as less than nothing, and emptiness.

18. To whom therefore will you liken God ? or what likeness will you compare unto Him?

19. The workman casts a graven image; and the smith overlays it with gold, and casts chains of silver.

20. He that cannot afford an oblation chooses wood that will not rot; he seeks for himself a wise workman to prepare a graven image, which shall not be moved.

21. Have you not known? have you not heard? has it not been declared unto you from the beginning? have you not understood from the foundations of the earth?

22. It is He that sits upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as locusts; that extends the heavens as a curtain, and spreads them out as a tent to dwell in:

23. That reduces princes to nothing; that makes the judges of the earth as emptiness.

24. Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their trunk shall not strike its root in the earth: and He shall also blow upon them, and they shall wither; and the whirlwind shall bear them away like the stubble.

25. To whom then will you liken Me, that I should be equal? says the Holy One.

26. Lift up your eyes on high, and behold who has created these. He leads forth their army by number; He calls them all by name: through the greatness of His strength, and the mightiness of His power, not a man fails.

27. Wherefore sayest you then, O Jacob, and why speakest you thus, O Israel: My way is bidden from Jehovah, and my judgment has passed away from my God?

28. Hast you not known, bast you not heard, that the everlasting God is Jehovah, the Creator of the ends of the earth? He faints not, neither is He weary; His understanding is unsearchable.

29. He giveth power to the faint; and to him that has no might He increases strength.

30. The youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

31. But they that wait upon Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings like eagles: they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #406

Study this Passage

  
/ 1232  
  

406. Thus far it has been shown what "mountain" signifies; it remains to be shown what "island" signifies, for it is said, "Every mountain and island were moved out of their places;" and elsewhere:

Every island fled away, and the mountains were not found (Revelation 16:20).

"Islands" in the Word do not mean islands nor those who dwell upon islands, but the natural man in respect to the truths that are in it is meant, and thus, in an abstract sense, the truths of the natural man are signified. The truths of the natural man are true knowledges [scientifica], which are under the intuition of the rational man, and the cognitions of truth which are under the intuition of the spiritual man; the cognitions of truth are such as the natural man knows from the Word, while true knowledges [scientifica] are such as the natural man sees from the rational, and by which he is accustomed to confirm the truths of the church. There are with man two minds, one higher or interior, which is called the spiritual mind; and the other lower or exterior, which is called the natural mind. The natural mind is first opened and cultivated with men, because this most nearly stands forth in the world; and afterwards the spiritual mind is opened and cultivated, but only to the extent that man receives in the life the cognitions of truth from the Word, or from doctrine from the Word; consequently with those who do not apply knowledges to the life it is not opened. But when the spiritual mind is opened the light of heaven flows in through that mind into the natural mind and enlightens it, whereby the natural mind becomes spiritual-natural; for the spiritual mind then sees in the natural almost as a man sees his face in a mirror, and acknowledges the things that are in agreement with itself. But when the spiritual mind is not opened, as is the case with those who do not apply to their life the cognitions of truth and good that are in the Word, there is nevertheless formed in man a mind in the interior part of the natural; but this mind consists of mere falsities and evils; because the spiritual mind, by which the light of heaven is let into the natural by a direct way is not opened; but [light is let in] only through chinks round about; from this a man has the faculty to think, reason, and speak, and also the faculty to understand truths, but not the faculty to love them, or to do them from affection. For the faculty to love truths because they are truths is given only through an influx of the light of heaven through the spiritual mind; for the light of heaven through the spiritual mind is conjoined with the heat of heaven, which is love, which is comparatively like the light of the world in the time of spring; but the light of heaven flowing only through chinks into the natural is a light separated from the heat of heaven which is love, and this light is comparatively like the light of the world in the time of winter. This makes clear that a man in whom the spiritual mind is opened is like a garden and a paradise; but a man in whom the spiritual mind is not opened is like a wilderness, and like land covered with snow. Because the mind makes the man (the mind consisting of understanding and will) it is the same whether you say the mind or the man, thus whether you say the spiritual and natural mind or the spiritual and natural man.

The natural mind or natural man, in respect to its truths and its falsities, is signified by "islands" in the Word, in respect to truths with those in whom the spiritual mind is opened, and in respect to falsities with those in whom the spiritual mind is closed.

[2] That these are signified by "islands" can be seen from the following passages in the Word. In Ezekiel:

Thus said the Lord Jehovih to Tyre: Shall not the islands quake at the sound of thy fall, when the wounded shall groan, when the slaughter shall be accomplished in the midst of thee? And all the princes of the sea shall come down from 1 their thrones. The islands shall tremble in the day of thy fall, and the islands that are in the sea shall be affrighted at thy departure. All the inhabitants of the islands were astonished at thee, and their kings shuddered shuddering, their faces were troubled (Ezekiel 26:15-16, 18; 27:35).

These two chapters treat of Tyre, which signifies the church in respect to the knowledges of truth and good, and in an abstract sense the knowledges of truth and good. In the first place the intelligence and wisdom of the men of the church through the knowledges of truth and good from the Word is treated of, and afterwards the church vastated in respect to these. The church vastated in respect to these, or where the knowledges of truth and good have perished is described by what is said by the prophet in these verses; the vastation of the knowledges of truth and good by "when the wounded shall groan, and when the slaughter shall be accomplished in the midst of thee," "the wounded" meaning those in whom truths are extinguished, and "slaughter" meaning the very extinction of truth and good.

That all knowledges that man from his infancy has imbibed from the Word, also all true knowledges by which he has confirmed them, are then disturbed, moved out of their place, and recede is signified by "the islands shall tremble, and all the princes of the sea shall come down from their thrones," also by "the islands shall tremble in the day of thy fall, and the islands that are in the sea shall be affrighted," "islands" meaning these cognitions and knowledges in the natural man; "the princes of the sea" primary things therein, "sea" signifying the natural man and all things therein in general. That all goods of truth of the natural man, because of the vastation of the knowledges of truth, shall be changed as to their state is signified by "all the inhabitants of the islands were astonished at thee, and their kings shuddered, their faces were troubled;" "the inhabitants of the islands" mean the goods of truth of the natural man, for "to inhabit," in the Word, signifies to live, and "inhabitants" the goods of life; "kings" mean all truths from good; "faces" signify the interiors and the affections; "to be astonished," "affrighted," and "troubled" signify to be entirely changed as to state. This makes clear what these things involve in the internal sense, namely, that all cognitions of truth and good and the confirming knowledges that man from infancy has imbibed from the Word and from teachers, will change their places and their state in the natural man and perish out of sight when falsities enter.

[3] In Isaiah:

The king of Assyria shall lead the captivity of Egypt and the crowd of Cush that is to be carried away; then shall they be dismayed and ashamed because of Cush their expectation, and because of Egypt their adornment; and the inhabitant of this island shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we flee for help to be delivered from before the king of Assyria; and how shall we escape? (Isaiah 20:4-6).

No one can perceive anything about the church in these words, but only something obscurely historical, which is not known to have occurred, as that the king of Assyria will lead away Egypt and Cush into captivity, and that the dwellers of some island would grieve in heart over it; yet, here as elsewhere, some matter of the church is treated of, and this matter becomes manifest when it is known that "the king of Assyria" signifies the rational perverted, and thence the reasoning from false knowledges which favor the delight of natural loves, over which the natural man grieves because it is perverted thereby; for "the king of Assyria shall lead the captivity of Egypt and the crowd of Cush that is to be carried away" signifies that the perverted rational will claim to itself the knowledges of the natural man, and will confirm itself by these and by its delights, which these favor, "the king of Assyria" meaning the rational perverted, "to lead the captivity" and "to carry away the crowd" meaning to claim for itself and to confirm itself by reasonings, "Egypt" meaning the knowing faculty of the natural man, and "Cush" the delight which it favors.

That the goods of truth of the natural man grieve on this account, or that the natural man, in which are the goods of truth, grieves is signified by all the things that follow, namely, that "they shall be dismayed and ashamed because of Cush their expectation, and because of Egypt their adornment; and the inhabitant of the island shall say in that day," and what follows; "the inhabitant of the island" meaning the good of truth, of the natural man, or the natural man in whom is the good of truth, "inhabitant" signifying good, and "island" truth, both in the natural man (as above). That there is such a sense in these words can hardly be believed, and yet it is there.

[4] In the same:

These shall lift up their voice, they shall shout for joy; for the majesty of Jehovah they shall cry aloud from the sea; therefore glorify Jehovah in Urim, the name of [Jehovah] the God of Israel in the islands of the sea (Isaiah 24:14-15).

This chapter treats of the vastation of the church, and in these verses of the establishment of a new church among the gentiles; the joy of these is described by "they shall lift up their voice, they shall shout for joy; for the majesty of Jehovah they shall cry aloud from the sea," or from the west; "the sea" when it means the west signifying the natural, for the reason that those who dwell in the western quarter in the spiritual world are in natural good, while those who dwell in the eastern quarter are in celestial good; and as the Gentiles of whom the church was constituted were in natural good it is said "glorify Jehovah in Urim, the name of the God of Israel in the islands of the sea," which signifies that they were to worship the Lord from the goods and truths in the natural man, for "Urim" means a fire and a hearth, and these signify the good of love of the natural man; "the islands of the sea" signify the knowledges of truth and good, which are the truths of the natural man; and "to glorify" signifies to worship and adore; "Jehovah" and "God of Israel" mean the Lord, who is called "Jehovah" where good is treated of, and "the God of Israel" where truth is treated of; it is therefore said "glorify Jehovah in Urim," that is, from good, "and the name of the God of Israel in the islands of the sea," that is, from truths. This makes clear that "islands of the sea" signify the truths of the natural man.

[5] In the same:

He shall not quench nor break till He have set judgment in the earth; and the islands shall hope in His law. Sing unto Jehovah a new song, His praise, the end of the earth, ye that go down to the sea, its fullness, ye islands and the inhabitants thereof. Let the wilderness and its cities extol, the villages that Arabia doth inhabit; let the inhabitants of the cliff sing aloud, let them cry aloud from the top of the mountains. Let them give glory unto Jehovah, and declare His praise in the islands (Isaiah 42:4, 10-12).

This, too, treats of the Lord and of a new church to be established by Him, and "islands" mean those who are merely in truths from the natural man, and are therefore as yet remote from true worship; so, "till He have set judgment in the earth, and the islands shall hope in His law," signifies until He shall have given intelligence to those who are of the church, and the knowledges of truth to those who are more remote from the church; "to set judgment" meaning to give intelligence; "to hope in the law" meaning to give the knowledges of truth, for "the earth" signifies those who are of the church, and in an abstract sense the church itself in respect to intelligence from spiritual truths, and "the islands" signify those who are remote from the church, and in an abstract sense the church in respect to the knowledges of truth and good, or the church in respect to the truths of the natural man that correspond to spiritual truths; "sing unto Jehovah a new song, His praise, the end of the earth, ye that go down to the sea, and its fullness, ye islands and the inhabitants thereof," signifies the worship of the Lord by those who are remote from the church, and in an abstract sense, the worship of the natural man from truths and goods; "to sing a song" and "to praise" signify worship from a glad mind; "the end of the earth" signifies those who are in the ultimates of the church, and in an abstract sense its ultimates; "the sea and its fullness" signify the natural man and all things therein; "islands and inhabitants" signify the truths and goods of the natural man, "islands" its truths, and "inhabitants" its goods (as above). What is signified by "let the wilderness and its cities extol, and the villages that Arabia doth inhabit; let the inhabitants of the cliff sing aloud, let them cry aloud from the top of the mountains," see above n. 405, where this is explained; "let them give glory unto Jehovah, and let the islands declare His praise," signifies worship from internals and externals; "to give glory" meaning worship from internals, and "to declare praise" worship from externals, for externals declare, and "islands" mean the truths of the natural man from which is worship.

[6] In the same:

Attend unto Me, My people, and give ears unto Me, O My nation; for the law shall go forth from Me, and I will arouse My judgment for a light of the peoples. My righteousness is near, My salvation is gone forth, and Mine arms shall judge the peoples; the islands shall hope in Me, and on Mine arm shall they trust (Isaiah 51:4-5).

This is said of the Lord; "Attend unto Me, My people, and give ears unto Me, O My nation," signifies all who are of the church who are in truths and goods, "people" meaning those who are in truths and "nation" those who are in goods. It is said "attend" and "give ears," in the plural, because all are meant; "the law shall go forth from Me, and I will arouse My judgment for a light of the peoples," signifies that from Him are Divine good and Divine truth, from which is illustration; "law" signifying the Divine good of the Word, and "judgment" the Divine truth of the Word, "for a light of the people" signifying illustration; "My righteousness is near, My salvation is gone forth," signifies the judgment, when those who are in the good of love and in truths therefrom are saved, "righteousness" having reference to the salvation of those who are in good at the day of judgment, and "salvation" of those who are in truths; "Mine arms shall judge the peoples" signifies judgment upon those of the church who are in falsities, "peoples" here having the contrary sense; "the islands shall hope in Me, and on Mine arm shall they trust," signifies the approach of those to the church who are remote from the truths of the church, and their trust in the Lord; "the islands" signifying those who are remote from the truths of the church because they are in natural light and not yet in spiritual light from the Word, and "to trust on His arm" signifies trust in the Lord who has all power, "arm" in reference to the Lord meaning omnipotence.

[7] In the same:

Hear, O islands, and attend ye peoples from afar (Isaiah 49:1).

"The islands" stand for those who are in truths, and "the peoples from afar" for those who are in goods, and in an abstract sense, truths and goods, both in the natural man; "from afar" is predicated of the goods that are in the natural man, while "near" is predicated of the goods that are in the spiritual man. "Peoples" here signify goods, because in the original a different word is used from that which signifies truths; for this word is also applied to nations, whereby goods are signified (as is evident from the same word in Genesis 25:23).

[8] In Jeremiah:

Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare it in the islands afar off (Jeremiah 31:10).

"Nations" stand for those who are in goods, and in an abstract sense for goods; and "islands" for those who are in truths, and in an abstract sense, for truths in the natural man; "afar off" signifies remote from the truths of the church, which are spiritual (that "afar off" has this signification, see Arcana Coelestia 8918). But these words in a purely spiritual sense, signify that the internal man shall teach the external, or the spiritual the whole natural man, the truths of the Word, for it is this that "the nations declare in the islands afar off;" but this pure sense, which is for angels, is with difficulty perceived by men, for it is with difficulty that men can think abstractedly from persons and places, for the reason that the thought of men is natural, and natural thought differs from spiritual thought in this, that it is tied down to places and persons and is consequently more limited than the spiritual. And this is why many things that have been explained will perhaps with difficulty fall into the ideas of the thought of those who keep the sight of the mind fixed on the sense of the words.

[9] In David:

The kings of Tarshish and of the islands shall bring an offering; the kings of Sheba and Seba shall offer a gift (Psalms 72:10).

This is said of the Lord, and "to bring and offer a gift" means to worship; and "kings of Tarshish and of the islands" mean the interior and exterior truths of the natural man, "the kings of Tarshish" its interior truths, and "islands" its exterior truths; "the kings of Sheba and Seba" mean the interior and exterior goods of the natural man, "Sheba" its interior goods, and "Seba" its exterior goods. By the truths of the natural man the knowledges of truth are meant, and by the goods of the natural man the knowledges of good are meant. (That these are meant by "Sheba and Seba," see Arcana Coelestia, n. 1171, 3240; and that the interior truths of the natural man are meant by "Tarshish," see just below.) And because these are meant, those who are in the knowledges of truth and good are also meant.

[10] In Isaiah:

Who are these that fly as a cloud, and as doves to their windows? Because the islands shall trust in Me, and the ships of Tarshish in the beginning, to bring thy sons from far (Isaiah 60:8-9).

This, too, is said of the Lord, and it signifies that those will receive and acknowledge Him who are in simple truth and good, who are such as perceive the truths of the Word in a natural way, that is, according to the sense of the letter, and do them, "the islands" signifying those who perceive the Word in a natural way, that is, according to the sense of the letter, "the ships of Tarshish in the beginning" meaning the goods that they bring forth and do, for "Tarshish" signifies the natural man in respect to knowledges, and "Tarshish in the beginning" the natural man in respect to the knowledges of good, because Tarshish abounded in gold and silver, and these the ships brought away thence (1 Kings 10:22); at first, gold, which signifies good; and as truths are from good it is also said "to bring thy sons from far." And as "islands" and "ships of Tarshish" signify the knowledges of truth and good of the natural man, it is said, "Who are these that fly as a cloud and as doves to their windows?" "cloud" signifying the truths of the sense of the letter of the Word, "doves" the goods therein, and "windows" truths from good in light. (That "ships" signify the knowledges of truth and good from the Word, see Arcana Coelestia 1977, 6385; and that "windows" signify truths in light, and therefore the intellectual, n. 655, 658, 3391)

[11] In the same:

Howl, ye ships of Tarshish; for Tyre is laid waste, so that there is no house, nor doth anyone enter; from the land of Kittim it shall plainly come to them. The inhabitants of the island are still, the merchant of Zidon passeth over the sea, they have filled thee. Be ashamed, O Zidon, for the sea saith, the stronghold of the sea, I have not travailed, neither brought forth; I have not trained up young men, I have not brought up virgins. When the report comes from Egypt they shall be in travail, as at the report respecting Tyre. Pass ye over into Tarshish; howl, ye inhabitants of the island (Isaiah 23:1-2, 4-6).

This describes the desolation of truth in the church; for "the ships of Tarshish" signify the knowledges of good from the Word, and "Tyre" the knowledges of truth therefrom. That there is no good because there are no truths is signified by "howl, ye ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, so that there is no house, nor doth anyone enter," that falsities then enter until there are no longer any goods of truth and truths of good in the natural man, is signified by "from the land of Kittim it shall plainly come to them; the inhabitants of the island are still, the merchant of Zidon passeth over the sea, they have filled thee;" "the land of Kittim" signifies falsities; "the inhabitants of the island" signify the goods of truth in the natural man (as above); "the merchant of Zidon" signifies the knowledges from the Word; "passeth over the sea" signifies which are in the natural man; "they have filled thee" (that is, the ships of Tarshish) signifies, they have enriched thee by them. The vastation of truth and good in the natural man is further described by "Be ashamed, O Zidon, for the sea said, the stronghold of the sea, I have not travailed, neither brought forth; I have not trained up young men, I have not brought up virgins;" "Zidon," as well as "Tyre," signifies the knowledges of truth and good in the church; "the sea, the stronghold of the sea," signifies the whole natural man; "I have not travailed, neither brought forth," signifies that there is nothing of the church conceived or generated; "young men" signify the affections of truth, and "virgins" the affections of good. This took place because cognitions from the Word and confirming knowledges [scientifica] were applied to falsities and evils which is signified by "when the report comes from Egypt they shall be in travail, as at the report respecting Tyre;" "Egypt" signifying knowledges [scientifica]; "Tyre," the cognitions from the Word, here those vastated by the falsities and evils to which they have been applied; and as there is lamentation on this account it is said "they shall be in travail." That all good in the natural man and all truth there would thus perish is signified by "pass ye over into Tarshish; howl, ye inhabitants of the island;" "Tarshish" signifying interior goods and truths in the natural man; "the inhabitants of the island" signifying exterior goods and truths therein (as above), "to howl" signifying grief on account of vastation.

[12] In Jeremiah:

I took the cup out of Jehovah's hand, and made all the nations to drink, unto whom Jehovah sent me, all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the island which is in the crossing (beyond) the sea (Jeremiah 25:17, 22).

Many nations are enumerated in this chapter that are not cited here, all of which signify the goods and truths of the church in general and in particular that are vastated; and "the kings of Tyre and Zidon" signify the knowledges of truth and good from the Word in the natural man; for all the knowledges of truth and good, so far as they are knowledges, are in the natural man; they become truths and goods when men live according to them, because it is by means of the life that they are received in the spiritual man; "the kings of the island which is in the crossing beyond the sea" signify the knowledges of truth in the ultimate of the natural man, which is called the natural-sensual, because through this there is a crossing into the interiors of the natural man, "sea" signifying the natural man in general (See above, n. 275, 342). The vastation of these things is meant by "the cup of Jehovah which the prophet made the nations to drink."

[13] In the same:

Because of the day that cometh to devastate all the Philistines, to cut off from Tyre and Zidon every residue that helpeth; for Jehovah devastates the Philistines, the remnant of the island of Caphtor (Jeremiah 47:4).

"The Philistines" mean those who are in faith alone, or in faith separate from charity, therefore they are also called "the uncircumcised," which signifies that they have no charity (See Arcana Coelestia 2049, 3412, 3413, 8093, 8313); "to cut off from Tyre and Zidon every residue that helpeth" signifies that they have no knowledge of truth and good; "the residue that helpeth" signifying that they are no longer concordant; "the remnant of the island of Caphtor" has a like signification.

[14] In the same:

Pass over into the islands of the Kittim and see; send into Arabia and consider well, and see whether there hath been such a thing, whether a nation hath changed gods (Jeremiah 2:10-11).

"To pass over and to send into the islands of the Kittim and into Arabia" does not signify to send to those places, but to all who live naturally in truths and goods according to their religious principle; "the islands of the Kittim" meaning where those are who live naturally in truths, and "Arabia" where those are who live naturally in goods, that is, according to their religious principle; "the Kittim" and "Arabia" signify such persons and things; for all who do not have the Word or any revelation from heaven, and live according to their religious principle, live naturally; for to live spiritually is to live solely in accordance with truths and goods from the Word and from revelation out of heaven.

[15] In Zephaniah:

Jehovah will be fearful upon them; for He will make lean all the gods of the earth, 2 that they may worship Him, every man from his place, all the islands of the nations, ye Kushites also, slain by my sword shall they be (Zephaniah 2:11-12).

This, in the internal sense, signifies that the falsities of evil will be dispersed, and truths and goods given to those who are in falsities indeed, but not in the falsities of evil; "the gods of the nations that He will make lean" signify the falsities of evil, "gods" signifying falsities, "nations" evils, and "to make lean" to remove evils from falsities; "the islands of the nations" and "the Kushites" signify those who are in falsities indeed, but not in the falsities of evil; and in an abstract sense they signify falsities, but not falsities of evil; and as falsities not of evil are in the natural man, therefore "the islands of the nations" signify the natural man in respect to such falsities, or in respect to falsities in the natural man; these falsities are signified by "slain by my sword." (Respecting the falsities of evil, and the falsities not of evil, see The Doctrine of the New Jerusalem 21.)

[16] In David:

He shall have dominion from sea to sea, and from the river even unto the uttermost parts of the earth. The islands shall bow low before Him; and His enemies shall lick the dust (Psalms 72:8-9).

This is said respecting the Lord; and "to have dominion from sea to sea, and from the river even unto the uttermost parts of the earth," means His dominion over all things of heaven and the church; for the boundaries in the spiritual world are seas, and the intermediate regions are lands, where there are habitations for angels and spirits; therefore "from sea to sea" signifies all things of heaven, and because all things of heaven, it signifies also all things of the church; for the goods of love and the truths therefrom are what constitute both heaven and also the church, so "from sea to sea" signifies also all things of the church.

All things of heaven and of the church are signified by "from the river even unto the uttermost parts of the earth;" but this signifies all things of heaven and of the church in respect to truths, while "from sea to sea" signifies all things of heaven and of the church in respect to goods; for in the spiritual world the seas are the boundaries of the land east and west, and in the lands from the east to the west those dwell who are in the good of love; while "the river" means the first boundary, and "the uttermost parts of the earth" the last boundaries from south to north, where those dwell who are in truths from good; these boundaries were represented in respect to the land of Canaan by the rivers Jordan and Euphrates. Because the places that are about the last boundaries are meant by "islands," these signify truths in last things; and these, although they are not truths, are accepted as truths; for genuine truths are diminished from the midst towards the borders, since those who are about the borders are in natural light, and not so much in spiritual light. "Enemies" signify evils, of whom it is said that they "shall lick the dust," that is, that they are damned.

[17] In the same:

Jehovah reigneth; the earth shall exult; many islands shall be glad (Psalms 97:1).

This signifies that the church where the Word is and the church where the Word is not, consequently those who are in spiritual truths and those who are in truths not spiritual, shall rejoice on account of the Lord's kingdom. "The earth" signifies the church where the Word is, and "the islands" the church where the Word is not, consequently those who are far away from spiritual truths; for the truths of the Word only are spiritual, whereas those who are outside the church, as they do not have the truths of the Word, have only natural truths; this is why they are called "islands."

[18] By "islands" in the Word certain islands of the sea are not meant, but places in the spiritual world inhabited by those who have a natural knowledge of cognitions that in some measure agree with the cognitions of truth and good that are in the Word; and these places sometimes appear there as islands in a sea; so in an abstract sense "islands" signify the truths of the natural man. This is so called from a sea in which there are islands, for "the sea" signifies the generals of truth, or the truths of the natural man in general. This is the signification of "islands" in Genesis:

The sons of Javan were Elisha and Tarshish, Kittim, and Dodanim. From these were the islands of the nations separated in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations (Genesis 10:4-5).

And in Isaiah:

He will come to gather all nations and tongues that they may come and see My glory; and I will set a sign among them, and I will send those of them that escape unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the islands afar off, that have not heard My fame, neither have seen My glory; and they shall declare My glory among the nations (Isaiah 66:18-19; likewise Isaiah 11:10-11).

[19] As most things in the Word have also a contrary sense, so have islands; and in this sense "islands" signify the falsities opposed to the truths in the natural man. In this sense "islands" are mentioned in the following passages. In Isaiah:

I will make waste mountains and hills and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools (Isaiah 42:15-16).

This may be seen explained in the preceding article, n. 405. In Ezekiel:

I will send a fire upon Magog, and upon the secure inhabitants of the islands (Ezekiel 39:6).

In Isaiah:

[He will repay] wrath to His adversaries, retribution to His enemies; to the islands He will repay retribution (Isaiah 59:18).

Behold, the nations are as a drop from a bucket, and are reckoned as the dust of the balance; behold, He taketh up the islands as a very little thing (Isaiah 40:15).

"Nations" here stand for evils, and "the islands" for falsities. In the same:

Keep silence, O islands; let the peoples renew power; let them draw near, then let them speak; let us come near together for judgment. The islands saw and feared; the ends of the earth trembled (Isaiah 41:1, 5).

Footnotes:

1. The photolithograph has "upon their thrones;" the Hebrew "from their thrones," as is also given in the following explanation.

2. The photolithograph has "of the nations;" Hebrew "of the earth," as also found in AE 50; AC 1158.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.