The Bible

 

Isaiah 21:9

Study

       

9 And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen, is fallen; and all the graven images of her gods he hath broken unto the ground.

Commentary

 

Explanation of Isaiah 21

By Rev. John H. Smithson

THE EXPLANATION of Isaiah Chapter 21

(Note: Rev. Smithson's translation of the Isaiah text is appended below the explanation)

1. THE burden of the desert of the sea. Like the whirlwinds of the south rushing along; from the desert he cometh, from the terrible land.

2. A grievous vision is revealed unto me: the treacherous deals treacherously, and the spoiler spoils! Go up, O Elam; besiege,

O Media! I have made all her sighing to cease.

VERSE 1. As to the meaning of "burden", see Chapter 13:1, the Exposition.

The desert of the sea:The "sea" signifies a gathering together, or a collection of scientifics from which come reasonings concerning Truth; the "sea" also 'signifies the natural and sensual principles, for these are the things which contain. Truth in the natural or external man is Truth in science, and the knowledges of Truth in the external or natural man are called scientifics; whereas Truth in the spiritual or internal man is Truth in faith. For by virtue of Truth, science is made truth in faith, when it is elevated out of the natural or external into the spiritual or internal. Hence it is that truths appertaining to a man in childhood, are truths in science; but in adult age, if he suffers himself to be regenerated, they become truths in faith, for the internal man is successively opened even to that age. The ground and reason 'why" sea" denotes the gathering together of scientifics, is, because" waters", "fountains", and "rivers" signify truths, 'hence their being gathered together denotes "seas." That this is the case, is also manifest from the passages ill the Word where mention is made of the "sea" or "seas", as in David :

"The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. He has founded it upon the seas, and upon the rivers He has established it." (Psalm 24:1, 2)

Where the "earth" and the "world" denote the church; the "seas" upon which He has founded the world, are cientific truths; the "rivers" upon which He has established it, are the truths of faith. That the earth, world, seas, and rivers are not there meant, is evident; for the world is not founded upon the seas, nor established upon rivers. Many passages might be adduced in proof of the spiritual signification of "sea", when mentioned in the Word; but there is space only for one from Jeremiah:

"The sea came up over Babel; by the multitude of the waves thereof she was covered. The cities thereof are reduced to desolation." (Jeremiah 51:42, 43) "Babel" denotes worship which in externals appears holy, but in internals is profane. (See above, Chapter 13 and 14, the Exposition.) The "sea coming over Babel" denotes the false grounded in scientifics, and hence denials; the "cities which are reduced to desolation" are doctrinals. Arcana Coelestia 9755.

As to the spiritual signification of "sea", see above, Chapter 11:9 and 15, the Exposition; also below, Chapter 57:20.

Like the whirlwinds of the south rushing alonq, etc. - the winds which exist in the spiritual world appear to arise there from different quarters, some from the south, some from the north, and some from the east. Those which are from the south disperse truths with those who are in falsities, and those which are from the east disperse goods with those who are in evils. The reason of the winds dispersing them, is, because winds exist from a strong and powerful influx of the Divine through the heavens into the lower parts of the spiritual world, and here the influx comes, it fills truths and goods, that is the minds; both, internal [mentes] and external [animos] of those who are in Truths and Goods, with the Divine; wherefore they, in whom the interiors of the mind [mens] and of the animus are merely falsities, and outwardly truths mixed with falsities and goods mixed with evils, cannot sustain such influx from the Divine, whence they betake themselves into their own falsities and evils which they love, and reject the truths and goods which they do not love, except for the sake of self and, for the sake of appearances. Apocalypse Explained 419. See also above, Chap, Isaiah 17:13, the Exposition.

From the desert, from the terrible land. - [These words depict the church as devastated by Babylon, or by dominion grounded in self-love. (See Chap, xiii. and xiv., the Exposition.) The church is a desert when its truths are falsified and perverted, and a terrible land when its goods are adulterated and profaned. The "vision" of such a land is, indeed, grievous.]

Verses 1, 6, 7, 9. The burden of the desert of the sea, etc. - The "desert of the sea "signifies the vanity of those scientific things [or more knowledges], which are acquired not for the purposes of use [to the spiritual life]. The "chariot of asses" signifies a heap of particular scientifics, and a "chariot of camels" a heap of general scieutifics, which are in the natural man. The vain reasonings which are with those who are signified .by "Babel", (verse 9.) are thus described. Arcana Coelestia 3048.

Verse 2. A grievous vision is revealed unto me, etc. - See Chap, Isaiah 1:1, the Exposition, as to the true nature of the "visions" of the prophets.

The treacherous dealetlh treacherously, etc. - To act "treacherously", or perfidiously, is to act against revealed. Truths; [and to "spoil" is to act against what is Good.] Apocalypse Explained 710.

Go up, O Elam; besiege, O Media! - That by "Elam" is signified the science which is of the natural man, is evident from those passages in the Word where "Elam" is named, as in Jeremiah "Behold, I will break the bow of Elam; the chief of their might." (Jeremiah 49:35)

By "Elam" is understood the science which is of the natural man, and hence his trust; by his "bow" is signified his science, from which, as from doctrine, he fights; by "the chief of his might" is signified his trust. For science is of no avail [to salvation] unless it serve the rational and spiritual man. Apocalypse Explained 357.

By "Elam", in a good sense [when the science or knowledge of Truth is made to serve the spiritual man], is signified faith from charity, as is evident from the essence of the internal church. The internal church is that with which charity is the principle from which it thinks and acts. The first offspring of charity is faith, for from this, and from no other source is faith. Thus it is said "I will set My throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, says the Lord; and I will bring again the captivity of Elam:" (Jeremiah 49:38, 39)

And in Isaiah:

"Go up, O Elam; besiege, O Media!" (Isaiah 21:2)

In which passage the devastation of the church by Babel, is treated of, which: devastation is signified by "the treacherous dealing treacherously, and the spoiler spoiling. ". "Elam" there is the internal church, and "Media" the external, or external worship in which is internal. That" Media." [or Madai] is such a church, or such a worship, is evident from Genesis 10:2, where he is called "the son of Japheth." Arcana Coelestia 1228.

3. Therefore are my loins filled with pain; pangs have seized me, as the pangs of a woman ill travail: I am so bent down, that I cannot hear; I am so dismayed, that I cannot see.

Verse 3. Speaking of the last state of the church; when the Truths and Goods thereof cannot be received, except with much painful effort, by reason of the evils and falsities which then hinder. The "loins", which are said to be "filled with pain", signify the marriage of Good and Truth, from which is heaven and the church; which are said to be "filled with pain" when Truth cannot be conjoined with Good. Those hindrances therefore are signified by "the pangs, as of a woman in travail, which have seized her." Apocalypse Explained 721. See also above, Chapter 13:6-8, the Exposition.

4. My heart is bewildered; terror has affrighted me: the night of my pleasure has he turned into horror unto me.

Verse 4. [These words depict the consternation of those who, at the time of judgment, are in merely natural or external good, without an internal spiritual principle. This merely natural good they had assumed for selfish purposes in the world, and for the sake of appearance; but at the judgment it is taken away, and they are left to the horror of their own states.]

5. The table is prepared, the watch is set; they eat, they drink: arise, O you princes; anoint the shield!

Verse 5. Arise, O you princes; anoint the shield!- The reason why the "weapons of warfare" were anointed, was, because they signified truths fighting against falsities; and as truths from good are what prevail against falsities, and not truths without good, wherefore the weapons were "anointed with oil", which signifies good. On which account the "arms of war" represented the truths by which the Lord combats with man against falsities from evil, which are from hell.

Apocalypse Explained 315. See also Arcana Coelestia 9954; Apocalypse Revealed 779.

6. For thus has the Lord said unto me, Go, station a watchman; whatever he shall see, let him declare.

7. And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he observed diligently with extreme diligence:

Verses 6-9. The subject here treated of is concerning the advent of the Lord, and concerning a New Church on the occasion. By "a lion upon the watch-tower", is signified the guard and providence of the Lord; wherefore it is said "I stand continually upon the watch-tower, and on my ward have I continued whole nights." By "a chariot with a couple of horsemen", is signified the doctrine of Truth from the Word; and by "hearkening" [or observing], is signified a life according thereto. That a "chariot" signifies the doctrine of Truth, may be seen, Arcana Coelestia 2760, 2762, 5321.

That "horseman" signifies the Word as to understanding, may be seen, Arcana Coelestia 2760, 6401, 6534. Apocalypse Explained 278.

8. And he cried out, A Lion! O my lord, I stand continually upon the watch-tower, and on my ward have I continued whole nights:

Verse 8. That a "lion" signifies the Good of celestial love, and hence Truth in its power, and that, in the opposite sense, it signifies the evil of self-love in its power, may be demonstrated from those passages in the Word where a "lion" is mentioned. Arcana Coelestia 6367.

9. And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen! is fallen! and all the graven images of her gods he has broken to the ground.

Verse 9. Babylon is fallen! is fallen! and all the graven imaqes of her gods he has broken to the ground-As to the signification of "Babylon", see above, Chapter xiii. and xiv., the Exposition.

By "graven images" are signified the doctrines which are formed from man's own intelligence, and not from the Word. Arcana Coelestia 8869. See below, Chapter 40:19, 20, the Exposition; also above, Chapter 2:20.

It ought to be known that the church becomes a Babylon when charity and faith cease, and the love of self begins to rule in theirstead; for this love, in proportion as it is unchecked, rushed on, aiming to domineer not only over all which it can subject to itself on earth, but even over heaven; nor does it rest there, but it chmbs the very throne of God, and transfers to itself His Divine Power. That it did this even before the Lord's coming, appears from chapters xiii, and xiv., explained above. But the "Babylon" there treated of was destroyed by the Lord when He was in the world, as well by those who constituted it being reduced to mere idolators, as by a last Judgment upon them in the spiritual world, which is understood by the prophetic sayings that "Lucifer", who there is Babylon, "was cast into hell", and that "Babylon has fallen"; and moreover by "the writing on the wall", and "the death of Belshazzar"; and also by "the stone hewn from the rock", which destroyed the statue of which Nebuchadnezzar dreamed. But the "Babylon" treated of in the Apocalypse is the Babylon of this day, which arose after the Lord's coming, and is known to be amongst the Papists. This Babylon is more pernicious and more abominable than that whlch existed before the Lord's coming, because it profanes the interior truths and goods of the church, which the Lord revealed to the world when He revealed Himself. How pernicious, and how inwardly abominable modern Babylon is, may appear from the description given of It above, P. 163. L. J. 54, 55.

10. O my threshing, and the son of my floor! what I have heard from Jehovah of Hosts, the God of Israel, that I have declared unto you.

Verse 10. "Threshing" signifies [when predicated of Judgment] to dissipate evils, Apocalypse Explained 316.

["The son [or chaff] of my floor" denotes the falsities in connection with the evils to be dissipated. Hence the process of Judgment is described by "the winnower's fan", and by "purging the threshing-floor." Matthew 3:12. See Chapter 5:1, note.]

Jehovah of Hosts, the God of Israel. - That "the God of Israel" is the Lord as to the Divine Human, is, because they who are of the spiritual church have natural ideas concerning. everything spiritual and celestial, and also concerning the Divne Being Himself; wherefore unless they thought of the Divine Being as of a Natural Man, they could not be conjoined to Him by anything of affection. For if they did not think of the Divine Being as of a Natural Man, they would either have no ideas or enormous ideas concerning Him, and would thus defile what is Divine. Hence it is that by "the God of Israel" is understood the Lord as to the Divine Human, and indeed as to the Divine Natural. Arcana Coelestia 7091.

11. The burden of Dumah. He calls unto me from Seir, Watchman, what of the night?Watchman, what of the night?

Verse 11. The sons of Ishmael were Nebajoth, the first-born, Kedar, Abdeel, Mibsam, Mishma, Dumah, Massa, Hadar, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. (See Genesis 25:13, 14)

That these signify all things of the spiritual church, especially among the Gentiles, is evident from this representatlon of those who are here named; some of them are mentioned In the Word, especially in the Prophets, as Nebajoth, Kedar, Dumah, and Tema, and there they signify such things as are of the spiritual church, especially among the Gentiles. This also "appears from this, that there were twelve of them; and by "twelve are signified all things of faith, thus of the church. The reason why by those nations are signified the things which are of the spiritual church, is, because the ancient church, which was amongst them, was the spiritual church. (See Arcana Coelestia 1238, 2385)

But although their doctrinals and rituals were various, nevertheless, they formed one church, because they did not make faith but charity the essential. But in process of time, as charity ceased, that of the church which was arnongst them became nothing; there remained, however, a representative of the church from them, with a variety [of signification] according to that of the church which had been amongst them. Hence it is that when these people are named in the Word, [as in Isaiah 21:11, 14; 60:6, 7.] they themselves are not meant, but only that of the church which had been amongst them is signified by them. Arcana Coelestia 3268.

[By "Dumah", therefore, are signified all such in the church as are in simple good, or, well-disposed, but who are without truths; and they are here exhorted "to inquire and to come" to the church, and thus to be instructed in truths.]

Verses 11, 12. By a "watchman", in an internal sense, is meant one who observes the internal states of the church and its changes, thus every prophet is a watchman. By "night" is understood the last state of the church; by "morning", its first state. By "Seir", from which the watchman cried, is signified the illumination of the Gentiles who are in darkness; that "Seir" has this signification, may be seen demonstrated in Arcana Coelestia 4240; and that "night" is the last state of the church, see above, Chapter 15:1, the Exposition. "The morning cometh, and also the night", signifies that the men of the New Church have illumination, whilst those of the Old have night. .Arcana Coelestia 10134. See also Apocalypse Explained 179.

12. The watchman said, The morning cometh, and also the night. If you will inquire, inquire you: return, come.

Verse 12. The morning cometh, and also the night, etc. - When the light of Truth does not appear, and the Truth is not received, there is a state of. the church like evening and night; but when the light of Truth appears, and the Truth is received, there is a state of the church in the world like morning and day. Hence it is that these two states of the church are called "evening" and "morning", and "night" and "day" in the Word, as might be proved from many passages. Since such things are understood by "evening" find "morning", therefore the Lord, in order to fulfil the Word, was also buried in the evening, and rose again in the morning. Con. L. J. 13.

13. The burden of Arabia. In the forest at night shall you lodge, O you [travelling] companies of Dedanim.

14. To meet the thirsty bring you forth water, O you inhabitants of the land of Tema; with bread come before the fugitive.

Verses 13, 14. To "lodge at night in the forest", is, as said of Arabia, to be desolate as to good; for "Arabia", in a good sense, signifies those who are in celestial things, that is, who are in the, goods of faith; but to "spend the night in a forest" there, signifies to be no longer in these goods. Hence the desolation which is also described by "fleeing from the face of swords, and from the face of the drawn sword", etc. (Verse 15.) The celestial things that is, the goods of faith, or what is the same thing, the works of charity which they have [or ought to have], are signified by "bringing forth water to the thirsty, and coming with bread before the fugitive." Arcana Coelestia 3240.

Verses 13-15. To "spend the night in the forest", when predicated of the "companies of Dedanim", who are those that are in knowledges, (see Arcana Coelestia 3240, 3241) is to be devastated as to Truth. The "inhabitants of the land of Tema" signify those who are in simple Good, as is the case with the well-disposed Gentiles, who, as is evident, were from Tema the soil of Ishmael. "Kedar" stands for those who are in simple Truth, of whom it is said that " they shall flee from the face of swords, and from the face of the grievous war", by which is signified that they will not sustain the combats of temptations, because no longer in Good. Arcana Coelestia 3268.

15. For from the face of swords shall they flee: from the face of the drawn sword; and from the face of the bended bow; and from the face of the grievous war.

16. For thus has the Lord said unto me, Within a year, as the years of a hireling, shall all the glory of Kedar be consumed;

17. And the remainder of the number of the bows of the mighty sons of Kedar shall be diminished: for Jehovah the God of Israel has spoken it.

Verse 15. By a "sword", in the above passage, is signified Truth combating and destroying; this destruction appears especially in the spiritual world, where they who are in falsities cannot sustain the Truth, but are in a state of anguish, as if they struggled with death, when they come into the sphere of light, that is, into the sphere of Divine Truth; and thus also they are deprived of truths, and devastated. As most expressions in the Word have also an opposite sense, so likewise has the "sword", and in that sense it signifies the false combating against Truth, and destroying it. Apocalypse Explained 131.

Verses 15-17. The subject here treated of, in the spiritual sense, is concerning the knowledges of Good, that they would perish, and that few would remain. By " Kedar", or Arabia, are signified those who are in the knowledges of Good, and, abstractedly, those knowledges themselves. That the knowledges of Truth would perish by falsities and by the doctrine of the false, is signified by "they shall flee from the face of swords, from the face of the drawn sword; and from the face of the bended bow"; the "sword" is the false combating and destroying, and the "bow" is the doctrine of the false. That the knowledges of Good would perish, is signified by these words:

"Because of the grievousness of the war, shall all the glory of Kedar be cousumed"; "the grievousness of war" denoting the state of assault [or temptation], and "all the glory of Kedar being consumed" denotes devastation. And that few knowledges would remain, is described by "the remainder of the number of the bows of the mighty sons of Kedar shall be diminished"; the "bow of the mighty" denoting the doctrine of Truth, derived from knowledges which prevail against falsities. Apocalypse Explained 357.

Verse 16. As the years of a hireling. - See above, Chap, xvi, l4, the Exposition.

---

Isaiah Chapter 21

1. THE burden of the desert of the sea. Like the whirlwinds of the south rushing along; from the desert he cometh, from the terrible land.

2. A grievous vision is revealed unto me: the treacherous deals treacherously, and the spoiler spoils! Go up, O Elam; besiege,

O Media! I have made all her sighing to cease.

3. Therefore are my loins filled with pain; pangs have seized me, as the pangs of a woman in travail: I am so bent down, that I cannot hear; I am so dismayed, that I cannot see.

4. My heart is bewildered; terror has frightened me: the night of my pleasure has he turned into horror unto me.

5. The table is prepared, the watch is set; they eat, they drink: arise, O you princes; anoint the shield!

6. For thus has the Lord said unto me, Go, station a watchman; whatever he shall see, let him declare.

7. And he saw a chariot with a couple of horsemen, a chariot of asses, and a chariot of camels; and he observed diligently with extreme diligence:

8. And he cried out, A Lion! O my lord, I stand continually upon the watch-tower, and on my ward have I continued whole nights:

9. And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is fallen! is fallen! and all the graven images of her gods he has broken to the ground.

10. O my threshing, and the son of my floor! what I have heard from Jehovah of Hosts, the God of Israel, that I have declared unto you.

11. The burden of Dumah. He calls unto me from Seir, Watchman, what of the night?Watchman, what of the night?

12. The watchman said, The morning cometh, and also the night. If you will inquire, inquire you: return, come.

13. The burden of Arabia. In the forest at night shall you lodge, O you [travelling] companies of Dedanim.

14. To meet the thirsty bring you forth water, O you inhabitants of the land of Tema; with bread come before the fugitive.

15. For from the face of swords shall they flee: from the face of the drawn sword; and from the face of the bended bow; and from the face of the grievous war.

16. For thus has the Lord said unto me, Within a year, as the years of a hireling, shall all the glory of Kedar be consumed;

17. And the remainder of the number of the bows of the mighty sons of Kedar shall be diminished: for Jehovah the God of Israel has spoken it.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9755

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9755. 'And the breadth of the court on the side of the sea' means the state of that heaven in respect of truths on the level of factual knowledge. This is clear from the meaning of 'the breadth' as truth, dealt with in 1613, 3433, 3434, 4482, 9487; from the meaning of 'the court' as the lowest heaven, dealt with above in 9741; and from the meaning of 'the sea' as the place where items of knowledge on which reasoning about truths is based are gathered together, thus also the natural level and the sensory level of the mind, for these are containers. Here 'the side of the sea' is an expression denoting the west side, and by 'the west' good dwelling in obscurity is meant. However, since the words 'the west' are not used but 'the sea', factual knowledge is meant, which too dwells in comparative obscurity because factual knowledge belongs to the natural or external man, and the natural or external man dwells in the light of the world. This light, compared with the light of heaven in which the internal man dwells, is like the shade when the sun is going down in the west.

[2] This may also be recognized from things as they appear in the next life. The Sun of heaven, which is the Lord, appears there midway above the horizon in the direction of the right eye. It is for the angels of heaven the Source of all light, and with the light the Source of all intelligence and wisdom. The sun of the world however does not appear as such when they think about it, but instead as a gloomy object in the opposite direction behind the back. That is also where the west is, in the heavens; for the Lord there as the Sun is the east. From all this it becomes clear that 'the west' means good dwelling in obscurity, and that this is the good that governs the external or natural man. The natural man, as has been stated, dwells in the light of the world, and this light in comparison with the light of heaven is like the shade when the sun is going down in the west. The natural man's truth however is meant by the water of the sea. This truth consists in factual knowledge, for truth in the natural or external man is truth present in knowledge, whereas truth in the spiritual or internal man is truth present in faith. And truth present in knowledge comes to be truth present in faith when it is raised from the natural or external man to the spiritual or internal man. So it is that truths with a person in childhood are truths present in knowledge; but in adult life, if the person allows himself to be regenerated, they come to be truths present in faith. For the internal man is being opened gradually as the person advances into adult life.

[3] The reason why 'the sea' means a place where items of knowledge are gathered together is that truths are meant by 'waters', 'springs', and 'rivers', so that gatherings of them are meant by 'seas'. That this is so is also clear from places in the Word where 'the sea' and 'the seas' are mentioned, as in David,

The earth is Jehovah's and the fullness of it, the world and those who dwell in it. He has founded it upon the seas, and established it upon the rivers. Psalms 24:1-2.

'The earth' and 'the world' stand for the Church. 'The seas' on which He has founded the world are truths on the level of factual knowledge, 'the rivers' on which He has established it are the truths of faith. The fact that the earth, world, seas, or rivers should not be understood here is self-evident; for the world has not been founded upon the seas, nor has it been established upon the rivers.

[4] In the same author,

You broke up the sea by Your strength, You broke the heads of the monsters upon the waters. You broke in pieces the heads of Leviathan; You gave him as food to the people, the Ziim. You dried up the rivers of strength. Psalms 74:13-15.

This refers in the internal sense to knowledge that destroys the truths of faith. 'The monsters' whose heads will be broken are factual knowledge in general, 42, 7293; and 'Leviathan' has a similar meaning, 7293. 'The people, the Ziim', to whom it was to be given as food, are those steeped in falsities, or actual falsities. From this it is evident what 'the sea' means, namely factual knowledge misapplied in order to weaken and destroy truths. In Habakkuk,

You trampled the sea with Your horses, the mud of many waters. Habakkuk 3:15.

'Trampling the sea with horses', when said to have been done by Jehovah, stands for teaching the natural man, where factual knowledge belongs.

[5] In Zechariah,

On that day living waters will flow out from Jerusalem, part of them to the eastern sea, and part of them to the western 1 sea. Zechariah 14:8.

'Living waters from Jerusalem' are truths of faith that receive their life from the good of love, 'the eastern sea' and 'the western sea' being the natural level and the sensory level of the mind where items of knowledge reside, that is, truths that have been gathered together. In Hosea,

They will go after Jehovah, and respectfully [His] sons from the sea 2 will draw near; respectfully they will come like a bird from Egypt. Hosea 11:10-11.

'Sons from the sea' are truths on the level of factual knowledge which belong to the natural man. This explains why it says that 'they will come like a bird from Egypt', for 'Egypt' in the Word means factual knowledge, 9340, 9391.

[6] In Ezekiel,

All the princes of the sea will step down from their thrones, and will cast away their robes and strip off their embroidered clothes. They will clothe themselves with tremblings, they will say, How you have perished, O one inhabited in the seas, O praised city which was powerful in the sea. Ezekiel 26:16-17.

This has to do with the ruination of the cognitions of good and truth, meant by Tyre, to which the words here refer, 1201, cognitions of good and truth being items of knowledge which the Church possesses. 'The princes of the sea' are leading cognitions, 1482, 2089, 5044; and 'casting away robes and embroidered clothes' means removing truths as they exist on the level of factual knowledge, 9688. Since such truths are meant by 'Tyre', Tyre is called 'one inhabited in the seas' and 'a city powerful in the sea'.

[7] In Jeremiah,

The sea has come up over Babel, she has been covered with the multitude of its waves; her cities have been reduced to a desolation. Jeremiah 51:42-43.

'Babel' stands for worship which to outward appearances is holy but inwardly is unholy, 1182, 1326. 'The sea' spread over Babel is falsity rising up from factual knowledge; 'its waves' are reasonings that consist of that knowledge, and the resulting denials; 'cities' which were turned into a desolation are matters of doctrine.

[8] Something similar occurs in the Book of Revelation,

Every shipmaster, and everyone on board ships, and sailors, and all who trade on the sea, stood at a distance [and were crying out] as they saw the smoke of Babylon's burning, saying, Woe, woe, the great city, in which all who have ships on the sea have been made rich by her wealth. 3 Then an angel took up a stone like a great millstone and threw it into the sea, saying, Thus with vehemence will Babylon be thrown down. Revelation 18:17-21.

'Ships' are teachings drawn from the Word, 6385, and from this it is evident what 'shipmaster' means, and 'sailor', also 'the sea', and 'those who trade on it'. 'A stone like a millstone' is truth through which faith develops; 'being thrown into the sea' means being consigned to the falsity of factual knowledge. In the next life seas appear, and also ships on them; I have often been allowed to see such ships and seas. The seas there are in a bad sense a sign of the falsities of factual knowledge, and people on ships a sign of those who traffic in and supply such falsities.

[9] In Jeremiah,

Thus said Jehovah who gives the sun for light by day and the ordinances of the moon and of the stars for light by night, who stirs up the sea that its waves may roar, ... Jeremiah 31:35.

'The sun for light by day' is the good of love from which light comes to truths. 'The ordinances of the moon and of the stars for light by night' are forms of the good of faith and of cognitions from which truth has light in darkness. 'Stirring up the sea that its waves may roar' means dispelling the falsities of factual knowledge on which mere reasonings about truths are based.

[10] In Isaiah,

Has My hand been altogether shortened, that it cannot redeem? Or is there no power in Me to deliver? Lo, by My rebuke I dry up the sea, I make the rivers a desert. Their fish will putrify because there is no water and they die of thirst. Isaiah 50:2.

'Drying up the sea' stands for doing away with the good and truth of factual knowledge, 'making the rivers a desert' for laying actual truths waste. 'The fish' which will putrify means the factual knowledge that the natural man possesses, 40, 991; 'because there is no water' means the non-existence of truth, 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, 8568; 'dying of thirst' means owing to the lack of truth, 8568.

[11] Something similar occurs elsewhere in the same prophet,

The waters will fail from the sea, and the river will be parched and dry; and the streams will recede, the rivers of Egypt will diminish and dry up. Isaiah 19:5-6.

'The waters will fail from the sea' stands for the departure of truths in the place where they are gathered together; 'the rivers of Egypt' which are going to dry up are factual knowledge. In the same prophet,

The earth is full of the knowledge of Jehovah as the waters cover the sea. Isaiah 11:9.

'The waters' stands for truths, 'the sea' for a gathering together of them, that is, for knowledge of them, which is why it speaks of the earth's being full of 'the knowledge of Jehovah'.

[12] In John,

The second angel sounded, and so to speak a great mountain burning with fire was thrown into the sea. And a third part of the sea became blood resulting in the death of a third part of the creatures which had their being in the sea. 4 And a third part of the ships was destroyed. Revelation 8:8-9.

'A great mountain burning with fire' is self-love; 'the sea' into which it was thrown is factual knowledge in general; 'blood' which it became is truth that has been falsified and made profane, 4735, 4978, 7317, 7326; and 'the creatures' which died as a result are those in possession of teachings which present the truth.

[13] Something similar occurs elsewhere in the same book,

The second angel poured out his bowl into the sea, and it became like the blood of one dead, from which every living soul died in the sea. Revelation 16:3-4.

Factual knowledge serving evils in the destruction of truths and in the substantiation of falsities is meant here by 'the sea'. In the same book,

... a beast coming up out of the sea, speaking blasphemies. Revelation 13:1ff.

'A beast out of the sea' is factual knowledge destroying the truths of faith. From all this it becomes clear that 'the sea' means a place where factual knowledge is gathered together and is the resource which reasoning about the truths of faith makes use of.

[14] Since 'the sea' has this meaning Zebulun is spoken of as dwelling at the shore of the seas and at the haven of ships, Genesis 49:13, and in another place as one who 'will suck the plentifulness of the sea, and the hidden treasures of the sand, Deuteronomy 33:19. Zebulun is used in the representative sense to mean those who make use of factual knowledge to arrive at conclusions about the truths of faith; this is why it says that he was going to dwell 'at the shore of the seas'.

[15] In the contrary sense however 'the sea' means factual knowledge which has the world as the end in view; in this case its 'waves' are reasonings that are the product of worldly notions about Divine matters. Consequently 'being immersed in the sea' means being immersed so thoroughly in factual knowledge which is the product of worldly and earthly notions that there is no belief whatever in God's truth, as in Matthew,

Whoever causes one of the little ones believing in Me to stumble, it would be better for him if an ass's millstone 5 were hung onto his neck and he were plunged into the depth of the sea. Matthew 18:6.

'A millstone' is truth which is of service to faith, 4335, 7780, 'an ass' is the natural because it is a servant, 2781, 5741, 5958, 6389, 8078, so that 'an ass's millstone' is natural and worldly knowledge. 'The neck' means the joining of interior things to exterior ones, 3542; 'being hung on it' means a blocking and cutting off of good and truth, 3542, 3603; 'being plunged into the depth of the sea' means sinking into what is merely worldly and bodily, thus into hell. These words, like all others spoken by the Lord, are accordingly such as carry a spiritual meaning.

[16] But [the nature of] the factual knowledge meant by 'the sea' depends altogether on the density and blackness of its waters, or conversely on the clearness and transparency of them. So it is that factual knowledge looking towards heaven, which is the spiritual dimension within the natural man, is called the glassy sea in Revelation 15:1-2. A time when no one will use factual knowledge to reason about the truths of faith, but truths will be imprinted on people's hearts is meant by the sea will be no more in Revelation 21:1.

Footnotes:

1. literally, posterior or hinder

2. i.e. the west

3. literally, preciousness

4. literally, whence there died a third part of the creatures which are in the sea, having souls

5. i.e. the upper, rotating stone of an ass-driven mill

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.