The Bible

 

Genesis 1

Study

1 In the beginning God created the heaven and the earth.

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3 And God said, Let there be light: and there was light.

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first Day.

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9340

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9340. 'And I will set your boundary from the Sea Suph even to the Sea of the Philistines' means the full range of truths from factual ones to interior truths of faith. This is clear from the meaning of 'setting the boundary from one place to another', when it refers to spiritual truths, as the full range; from the meaning of 'the Sea Suph' as truths on the levels of the senses and of factual knowledge, which are the lowest levels of the human mind (the Sea Suph was the final boundary of the land of Egypt, and 'Egypt' means factual knowledge in both senses, that is, true factual knowledge and false, 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 4749, 4964, 4966, 5700, 6004, 6015, 6125, 6651, 6679, 6683, 6692, 6750, 7779 (end), 7926, 8146, 8148; in this instance true factual knowledge is meant since the subject is the full range of spiritual matters of faith among the children of Israel, who represented the spiritual Church, 4286, 4598, 6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223, 8805); and from the meaning of 'the Sea of the Philistines' as interior truths of faith. The reason why these truths are meant by 'the Sea of the Philistines' is that the sea where Tyre and Sidon lay was the boundary of the land of Philistia, and 'Tyre and Sidon' means cognitions or knowledge of truth and good, 1201, while 'the land of Philistia' means the knowledge of interior matters of faith, 1197, 2504, 2726, 3463.

[2] Since 'the land of Canaan' represented the Lord's kingdom, which is heaven and the Church, all places in the land therefore meant such things as form part of the Lord's kingdom, or heaven and the Church, which things are called celestial and spiritual, and are connected with the good of love to the Lord and the truths of faith in Him. For this reason the seas and rivers which were boundaries meant the final limits there, and therefore 'from sea to sea' or 'from river to river' meant the full range of those things, as may be seen in 1585, 1866, 4116, 4240, 6516. From all this it becomes clear that 'the boundary from the Sea Suph even to the Sea of the Philistines' means the range of spiritual things, which are matters of truth, from external ones to internal, thus truths ranging from factual ones to interior truths of faith. But the range of celestial things, which are aspects of the good of love, is described next by the words 'from the wilderness even to the River'. The fact that places belonging to the land of Canaan, including seas and rivers, mean such things in the Word, has been shown in explanations everywhere.

[3] What the full range of truths from factual ones to interior truths of faith is must be stated briefly. Truths which exist in the external man are called factual ones, but truths which exist in the internal man are called interior truths of faith. Factual truths reside in a person's memory, and when they are brought out from there they pass into the person's immediate awareness. But interior truths of faith are truths of life itself which are inscribed on the internal man, but few of which show up in the memory. These however are matters which will in the Lord's Divine mercy be spoken of more fully elsewhere. Factual truths and interior truths of faith were meant in Genesis 1:6-7 by the waters under the expanse and the waters above the expanse, 24; for the first chapter of Genesis deals in the internal sense with the new creation or the regeneration of a member of the celestial Church.

[4] The reason why 'Philistia', which also bordered on the land of Canaan as far as Tyre and Sidon, meant the interior truths of faith was that there also the representative Ancient Church had existed, as is evident from the remnants of Divine worship among them which are alluded to in historical sections and prophetical parts of the Word in which the Philistines and the land of Philistia are the subject, such as - in the prophetical parts - Jeremiah 25:20; Jeremiah 47:1-end; Ezekiel 16:27, 57; 25:15-16; Amos 1:8; Zephaniah 2:5; Zechariah 9:6; Psalms 56:1; 1 60:8; 83:7; 108:9. The situation with the Philistines was the same as it was with all the nations in the land of Canaan, in that they represented the Church's forms of good and its truths, and also evils and falsities. When the representative Ancient Church existed among them they represented celestial things which were aspects of good and spiritual things which were matters of truth. But when they fell away from true representative worship they began to represent devilish things which were aspects of evil and hellish things which were matters of falsity. This is the reason why 'Philistia', like all the other nations belonging to the land of Canaan in the Word, means either forms of good and truths, or else evils and falsities.

[5] The fact that interior truths of faith are meant by 'the Philistines' is clear in David,

Glorious things are to be spoken in you, O city of God. I will mention Rahab and Babel among those who know Me; also Philistia and Tyre, with Ethiopia. The latter was born here. 2 Psalms 87:3-4.

'The city of God' means teachings presenting the truth of faith that are drawn from the Word, 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493, 5297; 'Tyre' means cognitions or knowledge of truth and good, 1201, and so does 'Ethiopia', 116, 117. From this it is evident that 'Philistia' means knowledge of the truths of faith.

[6] In Amos,

Are you not like the children of the Ethiopians to Me, O children of Israel? Did I not cause Israel to come up from the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir? Amos 9:7.

This refers to the corruption and destruction of the Church after it had been established. 'The children of the Ethiopians' here are those in possession of cognitions of goodness and truth, which they use to substantiate evils and falsities, 1163, 1164. 'The children of Israel from the land of Egypt' are those who had been brought to spiritual truths and forms of good by means of factual truths, 'the children of Israel' being people in possession of spiritual truths and forms of good, thus in the abstract sense spiritual truths and forms of good, see 5414, 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833, 5879, 5951, 7957, 8234, and 'the land of Egypt' being factual truth, as shown above. The same is meant by 'the Philistines from Caphtor' and by 'the Syrians from Kir', to whom they are therefore likened. 'The Philistines from Caphtor' are people who had been brought to interior truths by means of exterior ones, but who perverted them and used them to substantiate falsities and evils, 1197, 1198, 3412, 3413, 3762, 8093, 8096, 8099, 8313, whereas 'the Syrians from Kir' are those who were in possession of cognitions of goodness and truth, which they likewise perverted, 1232, 1234, 3051, 3249, 3664, 3680, 4112.

[7] In Jeremiah,

... because of the day that is coming to lay waste all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that is left, for Jehovah is laying waste the Philistines, the remnants of the island of Caphtor. Jeremiah 47:4.

The subject in Jeremiah 47 is the laying waste of the Church's truths of faith, interior truths of faith being meant by 'the Philistines' and exterior truths by 'the remnants of the island of Caphtor'.

[8] In Joel,

What have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the borders of Philistia? Swiftly I will return your recompense upon your own head, inasmuch as you have taken My silver and My gold, and My good and desirable treasures you have carried into your temples. Joel 3:4-5.

'All the borders of Philistia' stands for all the interior and the exterior truths of faith; 'carrying silver and gold, and good and desirable treasures into their temples' stands for perverting truths and forms of good, and profaning them by putting them together with evils and falsities. For the meaning of 'silver and gold' as truths and forms of good, see 1551, 2954, 5658, 6112, 6914, 6917, 8932.

[9] In Obadiah,

At that time those in the south will be the heirs of the mountain of Esau, and of the plain of the Philistines, and they will become the heirs of the field of Ephraim; but Benjamin [will be the heir] of Gilead. Obad. verse 19.

This refers to the establishment of the Church; but spiritual things are implied by the names. 'Those in the south' are people who dwell in the light of truth, 1458, 3195, 3708, 5672, 5962; 'the mountain of Esau' is the good of love, 3300, 3322, 3494, 3504, 3576; 'the plain of the Philistines' is the truth of faith, 'the plain' being also that which constitutes matters of doctrine about faith, 2418; 'Ephraim' is the Church's power of understanding, 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267; 'Benjamin' is the Church's spiritual-celestial truth, 3969, 4592, 5686, 5689, 6440; and 'Gilead' is the corresponding exterior good, 4117, 4124, 4747.

[10] In Isaiah,

He will gather the outcasts of Israel, and will assemble the dispersed of Judah from the four corners of the earth. They will fly down onto the shoulder of the Philistines towards the sea, together they will plunder the sons of the east. Isaiah 11:12, 14.

Here 'Israel' and 'Judah' are not used to mean Israel and Judah; rather, 'Israel' means those who are governed by the good of faith, and 'Judah' those who are governed by the good of love. 'Flying down onto the shoulder of the Philistines' stands for receiving and taking into possession interior truths of faith; and 'plundering the sons of the east' stands for receiving and taking into possession interior forms of the good of faith, for 'the sons of the east' are people who are governed by forms of the good of faith and with whom cognitions or knowledge of good exists, 3249. 3762. For the meaning of 'plundering' as receiving and taking into possession, see what has been shown in 6914, 6917, regarding the plundering of the Egyptians by the children of Israel.

[11] Since 'the land of Philistia' meant knowledge of the interior truths of faith, and since Abraham and Isaac represented the Lord, and the sojourning of these two in places meant instruction received by the Lord in the truths and forms of the good of faith and love, which belong to God's wisdom, therefore - to provide a figurative representation of this - Abraham was commanded to sojourn in Philistia, Genesis 20:1-end, and so too was Isaac, Genesis 26:1-24. Therefore also Abimelech king of the Philistines made a covenant with Abraham, Genesis 21:22-end, and also with Isaac, Genesis 26:26-end. Regarding all this, see the explanations to those chapters.

Footnotes:

1. i.e. in the superscription or heading of this Psalm

2. i.e. in the city of God, see 1164:7.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #118

Study this Passage

  
/ 1232  
  

118. And poverty (but thou art rich). That this signifies acknowledgment that they know nothing from themselves, is evident from the signification of poverty, as being acknowledgment of the heart that they know nothing from themselves, concerning which we shall speak presently. That by poverty is here meant spiritual poverty, and that by thou art rich is meant to be spiritually rich, is evident, because these things are said to the church. To be spiritually poor and nevertheless to be rich, is to acknowledge in heart that a man of himself knows nothing, that he has neither understanding nor wisdom, but that all knowledge, understanding and wisdom are from the Lord. In such acknowledgment are all the angels of heaven; therefore they are intelligent and wise, and this in a degree corresponding to their acknowledgment and perception that this is the case; for they know and perceive that nothing of the truth which is called the truth of faith, and nothing of the good which is called the good of love, is from themselves, but from the Lord; they know also that all things which they understand, and in which they are wise, have reference to the truth of faith and to the good of love. They also know that all their intelligence and wisdom are from the Lord. And because they know and acknowledge this, and also because they desire and love it to be so, therefore Divine truth continually flows into them from the Lord, from whom they have all intelligence and wisdom, which they receive in proportion as they are affected by it, that is, in proportion as they love it. But, on the other hand, infernal spirits believe that everything they think, will and thence speak and do, is from themselves, and not from God; for they do not believe in the Divine; consequently, also, instead of being intelligent and wise, they are insane and foolish; for they think contrary to the truth, and will contrary to good, which is to be insane and foolish. Every man who is in the love of self acts in a similar way; because he looks only to himself, he cannot do otherwise than attribute every thing to himself, and he does this because he does not acknowledge that all intelligence and wisdom are from the Lord. Consequently, when such persons think in themselves, they do so against the goods and truths of the church and of heaven, although when speaking with men they say otherwise, from a fear of losing their reputation.

[2] From these considerations it may be known what is meant by poverty in the spiritual sense. The reason why he who is spiritually poor, nevertheless is rich, is, that he is in the spiritual affection of truth; for intelligence and wisdom flow from the Lord into this affection. Every one's affection receives and takes in things congenial to itself, as a sponge absorbs water: thus the spiritual affection of truth receives and takes in spiritual truths, which are the truths of the church derived from the Word. The reason why the spiritual affection of truth is from the Lord alone is, that the Lord is Divine truth in heaven and in the church, for it proceeds from Him; and because the Lord loves to lead every one to Himself, and to save him, and this can only be effected by the knowledges (cognitiones) of good and truth from the Word, therefore He loves to implant these in man, and to make them principles of his life; for in this and in no other way can he lead man to Himself and save him. It is therefore clear that all spiritual affection of truth is from the Lord, and that no one can be in that affection unless he acknowledges the Divine of the Lord in His Human; for by this acknowledgment there is conjunction, and according to conjunction there is reception. (On this subject more may be seen in the work, Heaven and Hell, where it treats of the wisdom of the angels of heaven, n. 265-275; and concerning the wise and the simple in heaven, n. 346-356, and in the same work, n. 13, 19, 25, 26, 133, 139, 140, 205, 297, 422, 523, 603, and in The Doctrine of the New Jerusalem 11-27; and above, n. 6, 59, 112, 115, 117.)

[3] Throughout the Word frequent mention is made of the poor and needy, and also of the hungry and thirsty. By the poor and needy are signified those who believe that they know nothing of themselves, and also those who do not know, because they have not the Word. By the hungry and thirsty are signified those who continually desire to possess truths, and to be perfected by them. Both the latter and the former are meant by the poor, the needy, the hungry, and thirsty, in the following passages:

"Blessed are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of the heavens. Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness; for they shall be filled" (Matthew 5:3, 6).

"Blessed be ye poor; for yours is the kingdom of the heavens. Blessed are ye that hunger; for ye shall be filled" (Luke 6:20, 21).

"To the poor the gospel shall be preached," and "the poor hear the gospel" (Luke 7:22; Matthew 11:5).

"The master of the house said to his servant, Go out into the streets and lanes of the city, and bring in the poor" (Luke 14:21).

"Then the first-born of the poor shall feed, and the needy shall lie down in safety" (Isaiah 14:30).

"I was an hungered, and ye gave me to eat: I was thirsty, and ye gave me to drink" (Matthew 25:35).

"The poor and needy seek water, and there is none; their tongue faileth for thirst. I, Jehovah, will hear them. I will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys" (Isaiah 41:17, 18).

From this last passage it is evident that by the poor and needy are meant those who desire the knowledges (cognitiones) of good and truth; for the water which they seek denotes truth. (That water denotes the truth of faith, may be seen above, n. 71.) Their desire is here described by their tongue failing for thirst; and the abundance which they should have, by rivers being opened in high places, and fountains in the midst of the valleys.

[4] Those who do not know that by the rich are signified those who have the Word, and who can therefore have the knowledges (cognitiones) of truth and good, and that by the poor are signified those who have not the Word and yet desire truths, cannot but suppose that by the rich man in Luke (16:19, and following verses), who was clothed in crimson and fine linen, are meant the rich in the world, and that by the poor man who lay at his gate, and desired to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table, are meant the poor in the world. But here, by the rich man is meant the Jewish nation, which possessed the Word, and could therefore be in the knowledges of truth and good; and by the poor man are meant the Gentiles, who had not the Word, and yet desired the knowledges of truth and good. The reason why the rich man is described as being clothed with crimson and fine linen, is, that crimson signifies genuine good (see Arcana Coelestia 9467), and fine linen signifies genuine truth (see Arcana Coelestia 5319, 9469, 9596, 9744), both from the Word. The reason why the poor man is described as being laid at the rich man's gate, and desiring to be fed with the crumbs which fell from his table, is, that to be laid at the gate denotes to be cast out, and to be deprived of reading and understanding the Word; and to wish to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table denotes to desire some truths therefrom, for food signifies the things of knowledge (scientia), intelligence and wisdom, and in general, good and truth (see Arcana Coelestia 3114, 4459, 4792, 5147, 5293, 5340, 5342, 5410, 5426, 5576, 5582, 5588, 5655, 8562, 9003), and a table signifies that which receives such things (see Arcana Coelestia 9527). Because the poor man had that desire, which is the same thing as being in the spiritual affection of truth, therefore it is said of him that he was carried by the angels into Abraham's bosom, by which is signified that he was raised up into an angelic state of intelligence and wisdom; the bosom of Abraham denoting the Divine truth which is in heaven; for those who are therein are with the Lord. (That Abraham in the Word signifies the Lord, may be seen, Arcana Coelestia 2010, 2833, 2836, 3245, 3251, 3305, 3439, 3703, 6098, 6185, 6276, 6804, 6847.)

[5] What is here signified by the rich man, and by the poor man who hungered, is also signified by the rich and the hungry in Luke:

"He hath filled the hungry with good, and the rich he hath sent empty away" (1:53).

(That by riches in the Word, are signified spiritual riches, which are the knowledges (cognitiones) of truth and good from the Word, may be seen, Arcana Coelestia 1694, 4508, 10227; and in the work, Heaven and Hell 365; and in the opposite sense, the knowledges of falsity and evil, which they confirm from the sense of the letter of the Word, Arcana Coelestia 1694. That riches in the Word signify the knowledges of truth and good, and therefore intelligence and wisdom, is the result of correspondence; for with the angels in heaven all things appear shining, as it were from gold, silver, and precious stones; and this according as they are in the intelligence of truth and in the wisdom of good: with spirits also who are below the heavens, there are riches in appearance according to their reception of truth and good from the Lord.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.