The Bible

 

Genesis 1

Study

1 In the beginning God created the heaven and the earth.

2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

3 And God said, Let there be light: and there was light.

4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first Day.

6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.

9 And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

11 And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so.

12 And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

13 And the evening and the morning were the third day.

14 And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

15 And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

17 And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

18 And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

19 And the evening and the morning were the fourth day.

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

21 And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.

22 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

23 And the evening and the morning were the fifth day.

24 And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so.

25 And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good.

26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

30 And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so.

31 And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #414

Study this Passage

  
/ 962  
  

414. So that a third of the day did not shine, and likewise the night. This symbolically means that they no longer have in them any spiritual truth or natural truth from the Word serviceable for doctrine and life.

The day's not shining means that they had no light from the sun, and "likewise the night" means that they had no light from the moon and stars. Light in general symbolizes Divine truth, which is truth from the Word. The light of the sun symbolizes spiritual Divine truth, and the light of the moon and stars symbolizes natural Divine truth, both acquired from the Word. Divine truth in the spiritual sense of the Word is like the light of the sun during the day, and Divine truth in the natural sense of the Word is like the light of the moon and stars at night. The spiritual sense of the Word, moreover, flows into its natural sense, as the sun does with its light to the moon, and this reflects the light of the sun indirectly.

In this way also does the spiritual sense of the Word enlighten people, even people who know nothing of that sense, when they read the Word in its natural sense. However, it enlightens a spiritual person as light from the sun does his eye, but a natural person as light from the moon and stars does his eye. Everyone is enlightened in accordance with his spiritual affection for truth and goodness, and at the same time in accordance with the genuine truths by which he has opened his rational faculty.

[2] Day and night also have this meaning in the following places:

God said, "Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night...." Then God made two great lights: the greater light to rule by day, and the lesser light to rule by night. He made the stars also. And God set them in the firmament of the heavens to give light on the earth, and to rule by day and by night, and to divide the light from the darkness. (Genesis 1:14-19)

(Jehovah) made great lights..., the sun to rule by day..., the moon and stars to rule by night... (Psalms 136:7-9)

The day is Yours, (O Jehovah,) the night also is Yours; You have prepared the light and the sun. (Psalms 74:16)

...Jehovah... gives the sun for a light by day, the ordinances of the moon and the stars for a light by night... (Jeremiah 31:35)

If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that there will not be day and night in their season, then My covenant also may be broken with David My servant... If I have not appointed My covenant with day and night, the ordinances of heaven and earth, I also will reject the offspring of Jacob and David... (Jeremiah 33:20-21, 25-26)

I cite these passages to make known that the darkening of both kinds of light is meant.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #774

Study this Passage

  
/ 1232  
  

774. (Verse 1) And I saw a beast coming up out of the sea. That this signifies reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life is evident from the signification of a beast coming up out of the sea, as denoting things of the natural man. For by beasts, in the Word, are signified the affections of the natural man in both senses, as may be seen above (n. 650). And by the sea are signified the various things in that man, which have reference to his scientifics, both true and false, and to the thoughts and reasonings therefrom; as may also be seen above (n. 275, 342, 511, 537, 538, 600). From which it is clear that by the beast coming up out of the sea are signified reasonings from the natural man.

That they are reasonings confirming the separation of faith from life is evident from this, that the dragon is further described in this chapter. His reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life are described by the beast coming up out of the sea, and the confirmations thereof from the letter of the Word; and the falsifications of that sense, by the beast coming up out of the earth; as will be seen below from verse 11 to the end of this chapter.

[2] That the dragon is further described in this chapter, and is also meant by the two beasts, is evident from the fact that it is said that the dragon gave to the beast coming up out of the sea his power and his seat, and great authority; and moreover that they worshipped the dragon that gave power to the beast; also, that the other beast that came up out of the earth, spake as a dragon, and that he exercised all the power of the first beast before the dragon. It is therefore clear that those who are signified by the dragon are described - in so far as they separate faith from life, and confirm that separation by reasonings from the natural man - by the beast coming up out of the sea. And also that in so far as they confirm the same by the letter of the Word and thereby falsify it, they are described by the beast coming up out of the earth. That this is the case, can be fully seen from the description of each in what follows.

[3] That reasonings from the natural man enter into the dogmas of those who make faith the only means of salvation, thus the very essential of the church, and so separate it from life, or from charity, which they do not acknowledge as a means of salvation and as an essential of the church, is but little seen, and, consequently, but little known by the advocates and teachers thereof, because their thought is continually fixed on those passages of the Word by means of which they confirm such reasonings. And because they are falsities which they confirm from the ultimate sense of the Word, which is the sense of the letter, they necessarily make use of reasonings from the natural man; for without these it would not be possible to make their falsities appear like truths. This, however, shall be illustrated by an example.

[4] In order to separate life or charity from faith, they say that

"1. By the fall of Adam man destroyed all freedom of doing good from himself; and 2. that consequently a man can in no wise fulfil the law; and 3. yet without the fulfilling of the law there is no salvation; and 4. that the Lord came into the world in order to fulfil the law, and that His righteousness and merit might be imputed to man; and that by that imputation man might be loosed from the yoke of the law, so far that nothing condemns him; and 5. that man receives the imputation of the Lord's merit by faith alone, and nothing by works."

That these things, for the most part, are reasonings from the natural man confirming the preconceived principle of faith alone and its connecting particulars, is evident from a survey of the details in their order.

1. . "By the fall of Adam, man destroyed his free-will, which is the freedom of doing good from himself." This reasoning is from falsities; for the freedom of doing good from oneself belongs to no man, and can belong to no one, because a man is only a recipient. Wherefore the good which a man receives is not his but the Lord's in him; nor indeed have the angels any good except from the Lord. And the more they acknowledge and perceive this, the more are they angels, that is, higher and wiser than the rest. Much less was it possible for Adam, who had not yet become an angel, to be in a state of good from himself. His integrity consisted in a fuller reception of good and truth, and thence of intelligence and wisdom from the Lord than that of his posterity. This was also meant by his being an image of God; for he who receives the Lord becomes an image; and he becomes this according to his reception. In a word, freedom consists in doing good from the Lord; and slavery in doing good from oneself. It is therefore clear, that the reasoning above mentioned arises from falsities flowing forth from fallacies, all of which are from the natural man. Moreover it is not true that hereditary evil was ingenerated in the whole human race by the fall of Adam. Its origin is from another source.

[5] 2. . "That consequently a man can in no wise fulfil the law." This is also reasoning from the natural man. The spiritual man knows that to do the law and to fulfil it in the external form does not save; but that so far as he observes the law in the external form, from the internal, it does save. The internal form, or the internal of the law, is to love what is good, sincere, and just; and its external is to do these things. This the Lord thus teaches in Matthew:

"Cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside may be clean also" (23:26).

So far as man observes the law from an internal, so far he fulfils it; but not so far as he does this from an external, apart from an internal. The internal of man is his love and will. But to love what is good, sincere, and just, and, from love, to will these things, is from the Lord alone. Wherefore to be led by the Lord is to fulfil the law. But these things must be more fully illustrated in what follows.

[6] 3. . "Without the fulfilling of the law there is no salvation." This involves that if a man were able of himself to fulfil the law, he would be saved; this nevertheless is in itself false. And since it is false, and yet appears as if it were true because it is a received dogma, it must be confirmed by reasonings from the natural man. That it is false is clear from the fact that a man cannot do any good from himself, but that all good is from the Lord; and that a state of integrity such as that above stated concerning Adam, in which there is any good which is in itself good from man, is not possible. And because such a state of integrity is not possible and never can be, it follows that the law must be fulfilled by the Lord, according to what was just said above. Nevertheless, he who believes otherwise than that man is to do all things as of himself, although he does them from the Lord, is much deceived.

[7] 4. . "The Lord came into the world in order to fulfil the law, and that His righteousness and merit might be imputed to man; and that by such imputation man may be loosed from the yoke of the law to such an extent that, after justification by faith alone, nothing condemns him." This, is also reasoning from the natural man. The Lord came into the world in order to effect a judgment, and thereby bring into a state of order all things in the heavens and in the hells, and at the same time to glorify His Human. By means of that glorified Human all who have done, and who do, good from Him, and not from themselves have been and are saved; and thus not by any imputation of His merit and righteousness. For the Lord teaches:

"I came not to destroy the law and the prophets: I came not to destroy but to fulfil. Whosoever shall break the least of these commandments, and shall teach men so, he shall be called least in the kingdom of the heavens: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of the heavens" (Matthew 5:17, 19).

[8] 5. . "Man receives the imputation of the Lord's merit by faith alone, and nothing by works." This is a conclusion deduced from the previous reasonings. And because those reasonings are from the natural man and not from the rational enlightened by the spiritual man, and consequently are from falsities and not from truths, it follows that the conclusion drawn from them falls to the ground. It is evident from these things, that in order to confirm any principle false in itself, reasonings derived from the natural man, and confirmations from the literal sense of the Word, are necessary. For reasonings will give the appearance of coherence to those passages which are chosen from the sense of the letter of the Word. Wherefore reasonings from the natural man are signified by the beast coming up out of the sea; and confirmations from the sense of the letter of the Word, by the beast coming up out of the earth.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.