The Bible

 

Ezechiele 20

Study

   

1 OR avvenne nell’anno settimo, nel decimo giorno del quinto mese, che alcuni degli anziani d’Israele vennero per domandare il Signore, e si posero a sedere davanti a me.

2 E la parola del Signore mi fu indirizzata, dicendo:

3 Figliuol d’uomo, parla agli anziani d’Israele, e di’ loro: Così ha detto il Signore Iddio: Venite voi per domandarmi? come io vivo, dice il Signore Iddio, io non son ricercato da voi.

4 Non li giudicherai tu, figliuol d’uomo, non li giudicherai tu? dichiara loro le abbominazioni de’ lor padri, e di’ loro:

5 Così ha detto il Signore Iddio: Nel giorno che io elessi Israele, e levai la mano alla progenie della casa di Giacobbe, e mi diedi loro a conoscere nel paese di Egitto, e levai lor la mano, dicendo: Io sono il Signore Iddio vostro;

6 in quel medesimo giorno levai lor la mano, che io li trarrei fuor del paese di Egitto, per introdurli nel paese che io avea loro scoperto; che è un paese stillante latte e miele, la gloria di tutti i paesi.

7 E dissi loro: Gettate via ciascuno le abbominazioni de’ suoi occhi, e non vi contaminate negl’idoli di Egitto; io sono il Signore Iddio vostro.

8 Ma essi si ribellarono contro a me, e non vollero ascoltarmi; non gettarono via ciascuno le abbominazioni de’ suoi occhi, e non lasciarono gl’idoli di Egitto; laonde io dissi di volere spandere sopra loro l’ira mia, e d’adempiere il mio cruccio sopra loro, in mezzo del paese di Egitto.

9 Pur nondimeno, per lo mio Nome, acciocchè non fosse profanato nel cospetto delle nazioni, fra le quali essi erano, nella cui presenza io mi era data loro a conoscere; io operai per trarli fuor del paese di Egitto.

10 Io adunque li trassi fuor del paese di Egitto, e li condussi nel deserto.

11 E diedi loro i miei statuti, e feci loro assapere le mie leggi, per le quali l’uomo che le metterà ad effetto viverà.

12 Oltre a ciò, ordinai loro i miei sabati, per essere un segno fra me e loro; acciocchè conoscessero che io sono il Signore, che li santifico.

13 Ma la casa d’Israele si ribellò contro a me nel deserto; non camminarono ne’ miei statuti, e rigettarono le mie leggi, per le quali l’uomo che le metterà ad effetto viverà; e profanarono grandemente i miei sabati; laonde io dissi di volere spander l’ira mia sopra loro nel deserto, per consumarli.

14 Pur nondimeno, io operai, per lo mio Nome; acciocchè non fosse profanato nel cospetto delle genti, davanti a’ cui occhi io li avea tratti fuori.

15 E benchè io levassi lor la mano nel deserto, che io non li introdurrei nel paese che io ho loro dato; paese stillante latte e miele, la gloria di tutti i paesi;

16 perciocchè aveano rigettate le mie leggi, e non erano camminati ne’ miei statuti, ed aveano profanati i miei sabati; conciossiachè il cuor loro andasse dietro a’ loro idoli;

17 pur nondimeno, l’occhio mio li risparmiò, per non distruggerli; e non ne feci un finale sterminio nel deserto.

18 E dissi a’ lor figliuoli, nel deserto: Non camminate negli statuti de’ vostri padri, e non osservate i lor costumi, e non vi contaminate ne’ loro idoli.

19 Io sono il Signore Iddio vostro; camminate ne’ miei statuti, ed osservate le mie leggi, e mettetele ad effetto.

20 E santificate i miei sabati, e sieno quelli per un segno fra me, e voi; acciocchè conosciate che io sono il Signore Iddio vostro.

21 Ma i figliuoli ancora si ribellarono contro a me; non camminarono ne’ miei statuti, e non osservarono le mie leggi, per metterle ad effetto, per le quali l’uomo che le metterà ad effetto viverà; profanarono i miei sabati; laonde io dissi di volere spander sopra loro la mia ira, e di adempiere il mio cruccio sopra loro nel deserto.

22 Pur nondimeno, io ritrassi la mia mano, ed operai, per l’amor del mio Nome; acciocchè non fosse profanato nel cospetto delle genti, alla vista delle quali io li avea tratti fuori.

23 Ma altresì levai lor la mano nel deserto, che io li dispergerei fra le genti, e li sventolerei fra i paesi;

24 perciocchè non misero ad effetto le mie leggi, e rigettarono i miei statuti, e profanarono i miei sabati, e i loro occhi furono dietro agli idoli de’ lor padri.

25 Ed io altresì diedi loro statuti non buoni, e leggi per le quali non viverebbero;

26 e li contaminai ne’ lor doni, ed offerte, in ciò che fecero passar per lo fuoco tutto ciò che apre la matrice; acciocchè io li mettessi in desolazione, affinchè conoscessero che io sono il Signore.

27 Perciò, figliuol d’uomo, parla alla casa d’Israele, e di’ loro: Così ha detto il Signore Iddio: In ciò ancora mi hanno oltraggiato i padri vostri, commettendo misfatto contro a me;

28 cioè: che dopo che io li ebbi introdotti nel paese, del quale io avea levata la mano, che io lo darei loro, hanno riguardato ad ogni alto colle, e ad ogni albero folto; e quivi hanno sacrificati i lor sacrificii, e quivi hanno presentata l’irritazione delle loro offerte, e quivi hanno posti gli odori lor soavi, e quivi hanno sparse le loro offerte da spandere.

29 Ed io dissi loro: Che cosa è l’alto luogo, dove voi andate? egli è pure stato sempre chiamato: alto luogo, fino a questo giorno.

30 Per tanto, di’ alla casa d’Israele: Così ha detto il Signore Iddio: Mentre voi vi contaminate nella via de’ vostri padri, e fornicate dietro alle loro abbominazioni;

31 e vi contaminate in tutti i vostri idoli, infino al dì d’oggi, offerendo le vostre offerte, e facendo passare i vostri figliuoli per lo fuoco; sarei io di vero ricercato da voi, o casa d’Israele? come io vivo, dice il Signore Iddio, io non son ricercato da voi.

32 E ciò che v’immaginate nel vostro spirito non avverrà per modo alcuno; in quanto dite: Noi saremo come le genti, come le nazioni de’ paesi, servendo al legno, ed alla pietra.

33 Come io vivo, dice il Signore Iddio, io regnerò sopra voi con man forte, e con braccio steso, e con ira sparsa;

34 e vi trarrò fuori d’infra i popoli, e vi raccoglierò da’ paesi, dove sarete stati dispersi, con man forte, e con braccio steso, e con ira sparsa.

35 E vi condurrò nel deserto de’ popoli, e quivi verrò a giudicio con voi, a faccia a faccia.

36 Siccome io venni a giudicio co’ padri vostri nel deserto del paese di Egitto, così verrò a giudicio con voi, dice il Signore Iddio;

37 e vi farò passar sotto la verga, e vi metterò ne’ legami del patto;

38 e metterò da parte, d’infra voi, i ribelli, e quelli che si rivoltano da me; io li trarrò fuor del paese delle lor dimore, ma pur non entreranno nel paese d’Israele; e voi conoscerete che io sono il Signore.

39 Voi dunque, o casa d’Israele, così ha detto il Signore Iddio: Andate, servite ciascuno a’ vostri idoli; sì, poscia che voi non mi volete ascoltare; e non profanate più il mio santo Nome con le vostre offerte, e co’ vostri idoli.

40 Perciocchè nel mio monte santo, nell’alto monte d’Israele, dice il Signore Iddio, quivi mi servirà tutta quanta la casa d’Israele, che sarà nella terra; quivi li gradirò, e quivi richiederò le vostre offerte, e le primizie de’ vostri doni, con tutte le vostre cose consacrate.

41 Io vi gradirò co’ vostri soavi odori, dopo che vi avrò tratti fuori d’infra i popoli, e vi avrò raccolti da’ paesi, dove sarete stati dispersi; e mi santificherò in voi nel cospetto delle nazioni.

42 E voi conoscerete che io sono il Signore, quando vi avrò condotti nella terra d’Israele, nel paese del quale io levai la mano, che io lo darei a’ vostri padri.

43 E quivi voi vi ricorderete delle vostre vie, e di tutti i vostri fatti, per li quali vi siete contaminati; e vi accorerete appo voi stessi per tutti i mali che avete commessi.

44 E conoscerete che io sono il Signore, quando avrò operato inverso voi, per l’amor del mio Nome; non secondo le vostre vie malvage, nè secondo i vostri fatti corrotti, o casa d’Israele, dice il Signore Iddio.

45 (H21-1) LA parola del Signore mi fu ancora indirizzata, dicendo:

46 (H21-2) Figliuol d’uomo, volgi la tua faccia verso la parte australe, e parla contro al Mezzodì, e profetizza contro alla selva del campo meridionale;

47 (H21-3) e di’ alla selva del Mezzodì: Ascolta la parola del Signore: Così ha detto il Signore Iddio: Ecco, io accendo in te un fuoco che consumerà in te ogni albero verde, ed ogni albero secco; la fiamma del suo incendio non si spegnerà, ed ogni faccia ne sarà divampata, dal Mezzodì fino al Settentrione.

48 (H21-4) Ed ogni carne vedrà che io, il Signore, avrò acceso quello; egli non si spegnerà.

49 (H21-5) Ed io dissi: Ahi lasso me! Signore Iddio; costoro dicon di me: Quest’uomo non è egli un dicitor di parabole?

   


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #183

Study this Passage

  
/ 1232  
  

183. These things saith He that hath the seven spirits of God, signifies the Lord from whom are all the truths of heaven and of the church. This may appear from the fact that it is the Lord who is meant, because it is the Son of man who said these things, as well as those said to the angels of the other churches; and the Son of man is the Lord in respect to the Divine Human (See n. 63, 151). By "the seven spirits of God" all the truths of heaven and of the church are meant, because "the Spirit of God" in the Word signifies Divine truth proceeding from the Lord. "Spirit" is mentioned in many passages in the Word, and "spirit," when used in reference to man, signifies Divine truth received in the life, thus it signifies man's spiritual life; but in reference to the Lord, by "spirit" is meant the Divine that proceeds from Him, which is called by the general term Divine truth. But since few at this day know what is meant by "spirit" in the Word, I will first show by passages from the Word that "spirit," in reference to man, signifies Divine truth received in the life, thus man's spiritual life. But because there are two things that constitute man's spiritual life, namely, the good of love and the truth of faith, in many passages in the Word mention is made of "heart and spirit," and also of "heart and soul;" and by "heart" the good of love is signified, and by "spirit" the truth of faith; the latter is also signified by "soul," for this means in the Word man's spirit.

[2] That "spirit," in reference to man, signifies truth received in the life, is clear from the following passages. In Ezekiel:

Make you a new heart and a new spirit; why will ye die, O house of Israel (Ezekiel 18:31).

In the same:

A new heart will I give you, and a new spirit will I give in the midst of you (Ezekiel 36:26).

And in David:

Create for me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit in the midst of me. The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and contrite heart God doth not despise (Psalms 51:10, 17).

In these passages "heart" signifies the good of love, and "spirit" the truth of faith, from which man has spiritual life; for there are two things that make all of man's life, namely, good and truth; these two when united in man make his spiritual life.

[3] As "heart" signifies good, and "spirit" truth, both received in the life, so "heart," in the contrary sense, signifies evil, and "spirit" falsity; for most expressions in the Word have also a contrary sense. In this sense "heart" and "spirit" are mentioned, in David:

A generation that doth not set its heart aright, neither is its spirit steadfast with God (Psalms 78:8).

And in Ezekiel:

Every heart shall melt, and every spirit shall faint (Ezekiel 21:7).

In Moses:

Jehovah hardened the spirit of the king of Heshbon, and confirmed his heart (Deuteronomy 2:30).

In Isaiah:

Conceive chaff, bring forth stubble; your spirit fire shall devour (Isaiah 33:11).

In Ezekiel:

Woe unto the foolish prophets that go away after their own spirit (Ezekiel 13:3).

In the same:

That which ascendeth upon your spirit shall never come to pass (Ezekiel 20:32).

[4] From this it is clear that the whole of man's life is meant by "heart and spirit;" and as his whole life refers itself to these two, namely, to good and truth, and in a spiritual sense to love and faith, so these two lives of man are meant by "heart and spirit." From this also it is that "heart and spirit" signify the will and the understanding of man; since these two faculties in man make all his life; nowhere else than in these has man life; and for the reason that the will is the receptacle of good and its love, or of evil and its love; and the understanding is the receptacle of truth and 1 its faith, or of falsity and its faith; and as has been said, all things with man refer themselves to good and truth, or to evil and falsity, and in a spiritual sense to love and faith (See The Doctrine of the New Jerusalem 28-35). In reference to man, "spirit" signifies truth or falsity, and man's life from one or the other; because by "spirit" is meant especially the spirit that is in man and that thinks, and it thinks 2 either from truths or from falsities. But as was said just above, there are two things that make the life of man, understanding and will; the life of the understanding is to think either from truths or from falsities, and the life of the will is to affect or inflame with love those things that the understanding thinks. These two lives of man correspond to the two lives of his body, which are the life of the respiration of the lungs, and the life of the pulse of the heart; it is by this correspondence that spirit and body with man are united (See above, n. 167); and in the work on Heaven and Hell 446-447).

[5] Because of this correspondence the word that means spirit in the Hebrew, as well as in many other languages, means wind or breath; so also to expire [to breathe out] is expressed by the term "to give up the spirit [breath, or ghost];" and this also in the Word; as in David:

I gathered in 3 their spirit, he expired (Psalms 104:29).

In Ezekiel:

The Lord Jehovih said to the dry bones, Behold I bring spirit into you, that ye may live; and the Lord Jehovih said, From the four winds come, O spirit, and breathe into these slain; and the spirit came into them, and they revived (Ezekiel 37:5, 9-10).

In Revelation:

The two witnesses were slain by the beast that cometh up out of the abyss; but after the three days and a half the spirit of life from God entered into them, so that they stood upon their feet (Revelation 11:7, 11).

In Luke:

Jesus, taking the hand of the dead girl, called, saying, Maiden, arise. Therefore her spirit came again, and she rose up immediately (Luke 8:54-55).

[6] When these passages are understood it can be seen what "spirit" signifies, when predicated of man, in many places in the Word, of which I will cite only these. In John:

Except one be born of water and of the spirit he cannot enter into the kingdom of God. The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but knowest not whence it cometh and whither it goeth; so is everyone that is born of the spirit (John 3:5, 8).

The Lord breathed on the disciples, and said, Receive ye the Holy Spirit (John 20:22).

And in the book of Genesis:

Jehovah breathed into man's nostrils the breath of lives (Genesis 2:7);

besides other places.

[7] That "spirit," in the spiritual sense, signifies truth, and man's life therefrom, which is intelligence, is clear from the following passages. In John:

The hour cometh, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and in truth (John 4:23).

In Daniel:

In him was an excellent spirit of knowledge and understanding. I have heard of thee that the spirit of God is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom is found in thee (Daniel 5:12, 14).

In Moses:

Thou shalt speak to all the wise in heart, whom I have filled with the spirit of wisdom (Exodus 28:3).

In Luke:

John grew, and waxed strong in spirit (Luke 1:80).

And concerning the Lord:

The child Jesus grew, and waxed strong in spirit, and was filled with wisdom (Luke 2:40).

[8] When it is known what "spirit," in reference to man, signifies, it can be known what it signifies when predicated of Jehovah or the Lord, to whom are attributed all things that a man has, as face, eyes, ears, arms, hands, as also heart and soul, and so also a spirit, which in the Word is called "the Spirit of God," "the Spirit of Jehovah," "the Spirit of His nostrils," "the Spirit of His mouth," "the Spirit of truth," "the Spirit of holiness," and "the Holy Spirit." That "spirit" means Divine truth proceeding from the Lord is plain from many passages in the Word. Divine truth proceeding from the Lord is "the Spirit of God," because from it men have all their life; and those who receive that Divine truth in faith and life have heavenly life. That this is "the Spirit of God" the Lord Himself teaches. In John:

The words that I speak unto you are spirit and are life (John 6:63).

In Isaiah:

There went forth 4 a shoot out of the stock of Jesse; the spirit of Jehovah shall rest upon Him, the spirit of wisdom and intelligence, the spirit of counsel and of might (Isaiah 11:1, 2). In the same:

I have given My spirit unto Him: He shall bring forth judgment to the nations (Isaiah 42:1).

In the same:

He shall come like a flood; the spirit of Jehovah shall lift up a standard against Him (Isaiah 59:19).

In the same:

The spirit of the Lord Jehovih is upon me, therefore Jehovah hath anointed me to preach good tidings to the poor (Isaiah 61:1). In John:

He whom the Father hath sent speaketh the words of God, for not by measure hath God given the spirit (John 3:34).

These things are said of the Lord.

[9] That the Holy Spirit is Divine truth proceeding from the Lord can be seen in John:

I tell you the truth; it is expedient for you that I go away; for if I go not away the Comforter will not come unto you; but if I go away I will send Him unto you. When He, the Spirit of truth, is come, He shall guide you into all truth; He shall not speak from Himself, but He shall take of Mine, and shall declare it unto you (John 16:7, 13, 14).

That "the Comforter (Paraclete)" here is Divine truth proceeding from the Lord is plainly evident, for it is said that the Lord Himself spoke to them the "truth," and that, when He should go away, He would send the Comforter, the "Spirit of truth," who should "guide them into all truth," and that He would "not speak from Himself," but from the Lord. It is said "He shall take of Mine," because Divine truth proceeds from the Lord, and what proceeds is called "Mine;" for the Lord Himself is Divine love; and what proceeds from Him is Divine truth, thus it is His (See in the work on Heaven and Hell 139, 140, and the preceding numbers; and in The Doctrine of the New Jerusalem 307). "Being sent" and "sending" mean proceeding and going forth (See Arcana Coelestia., n. 2397, 4710, 6831, 10561); the same is meant here by "I will send Him to you." That "the Comforter" is the Holy Spirit is evident in John:

The Comforter, the Holy Spirit, He shall teach you all things (John 14:26).

[10] In the same:

Jesus cried with a great voice, saying, If any man thirst, let him come unto Me, and drink. He that believeth on Me, as the Scripture saith, out of his belly shall flow rivers of living water. This He saith of the spirit which they that believe on Him were to receive; the Holy Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified (John 7:37-39).

It is clear from this that the Holy Spirit is Divine truth, proceeding from the Lord, which flows in with man, both immediately from the Lord Himself and mediately through angels and spirits; for the Lord says first, that "he who believes on Him, out of His belly shall flow rivers of living water," and then that "He spake this of the spirit which they were to receive;" for "water" in the spiritual sense, signifies truth, and "rivers of living water," Divine truth from the Lord in abundance; the like is therefore meant by "the spirit which they were to receive." (That "water" signifies truth," and "living water" Divine truth," see above, n. 71.) And as Divine truth proceeds from the glorified Human of the Lord and not immediately from the Divine Itself, for this was glorified in Itself from eternity, so it is here said, "the Holy Spirit was not yet, because Jesus was not yet glorified." That to "glorify" is to make Divine, and that the Lord fully glorified His Human, that is, made it Divine by His last temptation and victory on the cross, see The Doctrine of the New Jerusalem 293-295, 300-306).

[11] It is greatly wondered at in heaven that the man of the church does not know that the Holy Spirit, which is Divine truth, proceeds from the Lord's Human, and not immediately from His Divine, when yet the doctrine received in the whole Christian world teaches that:

As is the Father so also is the Son, uncreate, infinite, eternal, omnipotent, God, Lord; neither of them first or last, nor greatest or least. Christ is God and man: God from the nature of the Father, and man from the nature of the mother; but although He is God and man, yet they are not two, but one Christ; He is one, but not by changing the Divine into the Human but the Divine took the Human to Itself. He is altogether one, not by a mingling of two natures, but He is a single person, because as body and soul are one man, so God and man is one Christ. (This from the Creed of Athanasius).

Now as the Divine and the Human of the Lord are not two, but a single person, and are united as soul and body, it may be known that the Divine which is called the Holy Spirit goes out and proceeds from His Divine through the Human, thus from the Divine Human; for nothing whatever can go forth from the body except from the soul through the body, since all the life of the body is from its soul. And since "As is the Father so is the Son, uncreate, infinite, eternal, omnipotent, God and Lord, and neither of them is first or last, nor greatest nor least," it follows that the proceeding Divine, which is called the Holy Spirit proceeds from the Divine Itself of the Lord through His Human, and not from another Divine that is called the Father; for the Lord teaches that the Father and He are one, and that the Father is in Him and He in the Father (See below, n. 200. But the reason why most of those in the Christian world think otherwise in their hearts, and thence believe otherwise, is, the angels said, because they think of the Lord's Human as separate from His Divine, although this is contrary to the doctrine which teaches that the Divine and the Human of the Lord are not two persons, but a single person, united as soul and body. That this should be the doctrine of the whole Christian world was provided by the Lord, because it is the essential of the church, and the essential of the salvation of all. But they have divided the Divine and the Human of the Lord into two natures, and have said that the Lord is God from the nature of the Father, and man from the nature of the mother, because they do not know that when the Lord fully glorified His Human He put off the human from the mother, and put on a Human from the Father (according to what is shown in The Doctrine of the New Jerusalem 295. That this distinction was made in a certain council by those who were there, for the pope's sake, that he might be acknowledged as the Lord's vicar, see Arcana Coelestia 4738).

[12] That the "Spirit of God" is Divine truth, and thence spiritual life to the man who receives it, is further evident from these passages. In Micah:

I am full of power with the spirit of Jehovah and of judgment (Micah 3:8).

And in Isaiah:

I will pour out waters upon him that is thirsty, and streams upon the dry ground, and My spirit upon thy seed (Isaiah 44:3).

In that day shall Jehovah Zebaoth be for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for might to them (Isaiah 28:5-6.

In Ezekiel:

And ye shall know that I will put my spirit in you that ye may live (Ezekiel 37:14).

In Joel:

I will pour out My spirit upon all flesh, and upon the menservants and upon the maidservants (Joel 2:28).

In Revelation:

The testimony of Jesus is the spirit of prophecy (Revelation 19:10).

Since the "Spirit of God" signifies Divine truth, it is called:

The spirit of the mouth of Jehovah (Psalms 33:6);

The spirit of His lips (Isaiah 11:4);

The breath of God and the spirit of His nostrils (Lamentations 4:20; Psalms 18:16; Job 4:9).

In Matthew:

John said, I baptize you with water unto repentance; but He that cometh after me, He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire (Matthew 3:11).

In the spiritual sense, "to baptize" signifies to regenerate; the "Holy Spirit" is Divine truth, and "fire" Divine good. (That to "baptize" signifies to regenerate, see above, n. 71; and that "fire" signifies the good of love, n. 68)

[13] From this it can now be seen what is meant by the words of the Lord to His disciples:

Go ye, baptize into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit (Matthew 28:19).

Here "the Father" is the Divine Itself, "the Son" is the Divine Human, and "the Holy Spirit" is the proceeding Divine which is Divine truth; thus there is one Divine, and yet there is a trine. That this is so the Lord teaches in John:

Henceforth ye know the Father, and have seen Him. He that seeth Me seeth the Father. I am in the Father, and the Father in Me (John 14:7, 9-10).

[14] Since the proceeding Divine, which is Divine truth, flows in with men immediately, as well as mediately through angels and spirits, it is believed that the Holy Spirit is a third person, distinct from the two called Father and Son. But I can affirm that no one in heaven knows any other Holy Divine than the Divine truth proceeding from the Lord. And since Divine truth is also communicated to men mediately through angels, it is said in David:

Jehovah God maketh His angels spirits (Psalms 104:1, 4).

These passages have been cited that it may be known that "the seven spirits" signify all the truths of heaven and of the church from the Lord. It is made still more manifest that "the seven spirits" are all the truths of heaven and of the church, from these passages in Revelation:

The seven lamps of fire burning before the throne are the seven spirits of God (Revelation 4:5).

And further:

In the midst of the elders a Lamb standing, having seven horns, and seven eyes, which are the seven spirits of God sent forth into all the earth (Revelation 5:6).

It is plain that the spirits here are not spirits, from the fact that the "lamps" and the "eyes of the Lamb" are called spirits. "Lamps" signify Divine truths, and "eyes" the understanding of truth; and when predicated of the Lord, His Divine wisdom and intelligence (See above, n. 152).

Footnotes:

1. The Latin has "or," but the context requires "and."

2. The Latin for "thinks either" has "either thinks either."

3. For "I gathered in" the Hebrew has "thou gatherest in. "

4. For "there went forth," the Hebrew has, "There shall go forth," as found in Arcana Coelestia 2826[1-14], 9818; Apocalypse Revealed 46, 962.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.