The Bible

 

Dániel 7

Study

   

1 Belsazárnak, a babiloni királynak elsõ esztendejében álmot láta Dániel és fejének látásait az õ ágyában. Az álmot akkor följegyzé; a dolog velejét elmondá.

2 Szóla Dániel, és monda: Látám az én látásomban éjszaka, és ímé, az égnek négy szele háborút támaszta a nagy tengeren;

3 És négy nagy állat jöve fel a tengerbõl, egyik különbözõ a másiktól.

4 Az elsõ olyan, mint az oroszlán, és sas szárnyai valának. Nézém, míg szárnyai kitépettek, és felemelteték a földrõl, és mint valami ember, lábra állíttaték és emberi szív adaték néki.

5 És ímé, más állat, a második, hasonló a medvéhez, és kele egyik oldalára, és három oldalborda vala szájában fogai között, és így szólának néki: Kelj fel és egyél sok húst!

6 Ez után látám, és ímé, egy másik, olyan mint a párducz, és négy madárszárnya vala a hátán; és négy feje vala az állatnak, és hatalom adaték néki.

7 Ezek után látám éjszakai látásokban, és ímé, negyedik állat, rettenetes és iszonyú és rendkivül erõs; nagy vasfogai valának, falt és zúzott és a maradékot lábaival összetaposta, és ez különbözék mindazoktól az állatoktól, a melyek elõtte valának, és tíz szarva vala néki.

8 [Mialatt] a szarvakat szemlélém, ímé, másik kicsiny szarv növekedék ki azok között, és három az elébbi szarvak közül kiszakasztaték õ elõtte, és ímé, emberszemekhez hasonló szemek valának ebben a szarvban, és nagyokat szóló száj.

9 Nézém, míg királyi székek tétetének, és az öreg korú leüle, ruhája hófehér, és fejének haja, mint a tiszta gyapjú; széke tüzes láng, ennek kerekei égõ tûz;

10 Tûzfolyam foly és jõ vala ki az õ színe felõl; ezerszer ezeren szolgálának néki, és tízezerszer tízezeren állának elõtte; ítélõk ülének le, és könyvek nyittatának meg.

11 Nézém akkor a nagyzó beszédek hangja miatt, a melyeket a szarv szóla; nézém, míg megöleték az az állat, és az õ teste elvesze, és tûzbe vetteték megégetésre.

12 A többi állatoktól is elvéteték az õ hatalmok; de ideig-óráig tartó élet adaték nékik.

13 Látám éjszakai látásokban, és ímé az égnek felhõiben mint valami emberfia jõve; és méne az öreg korúhoz, és eleibe vivék õt.

14 És ada néki hatalmat, dicsõséget és országot, és minden nép, nemzet és nyelv néki szolgála; az õ hatalma örökkévaló hatalom, a mely el nem múlik, és az õ országa meg nem rontatik.

15 Megrendülék én, Dániel, az én lelkemben ezek miatt, és fejem látásai megháborítának engem.

16 Oda menék egyhez az ott állók közül, és bizonyosat kérék tõle mindezek felõl, és szóla nékem, és e dolognak értelmét tudatá velem:

17 Ezek a nagy állatok, mik négyen voltak, négy király, a kik támadnak e földön.

18 De a magasságos [egek]nek szentei veszik majd az országot, és bírják az országot örökké és örökkön örökké.

19 Akkor bizonyosat kívánék tudni a negyedik állat felõl, a mely különbözék mindamazoktól, és rendkivül rettenetes vala; vasfogai és érczkörmei valának, falt és zúzott, és a maradékot lábaival összetaposta.

20 A tíz szarv felõl is, a melyek a fején valának, és a felõl, a mely utóbb növekedék és három esék ki elõle; és ennek a szarvnak szemei valának és nagyokat szóló szája; termete is nagyobb a társaiénál.

21 Látám, hogy ez a szarv hadakozék a szentek ellen, és legyõzé õket.

22 Mígnem eljöve az öreg korú, és az ítélet adaték a magasságos [egek] szenteinek; és az idõ eljöve, és elvevék az országot a szentek.

23 Így szóla: A negyedik állat negyedik ország lesz e földön, a mely különb lesz minden országnál, és megeszi az egész földet, és eltapodja és szétzúzza azt.

24 A tíz szarv pedig ez: Ebbõl az országból tíz király támad, és más támad utánok, és az különb lesz mint az elõbbiek, és három királyt fog megalázni.

25 És sokat szól a Felséges ellen és a magasságos [egek] szenteit megrontja, és véli, hogy megváltoztatja az idõket és törvényt; és az õ kezébe adatnak ideig, idõkig és fél idõig.

26 De ítélõk ülnek és az õ hatalmát elveszik, hogy megrontassék és végleg elveszszen.

27 Az ország pedig és a hatalom és az egész ég alatt levõ országok nagysága átadatik a magasságos [egek] szentei népének; az õ országa örökkévaló ország, és minden hatalmasság néki szolgál és engedelmeskedik.

28 Itt vége lõn a beszédnek. Engemet, Dánielt pedig az én gondolatim igen megrettentének és az én ábrázatom elváltozék rajtam; de e beszédet megtartám szívemben.

   

From Swedenborg's Works

 

True Christianity #288

Study this Passage

  
/ 853  
  

288. The Word often mentions "the law. " I will now say what that means in a narrow sense, in a broader sense, and in the broadest sense. In a narrow sense, "the law" means the Ten Commandments. In a broader sense, "the law" means the rules that Moses gave to the children of Israel. In the broadest sense, "the law" means the entire Word.

People know that in a narrow sense "the law" means the Ten Commandments.

In a broader sense, "the law" means the rules that Moses gave to the children of Israel. This becomes clear from the individual rules laid out in Exodus - they are called "the law:"

This is the law of the trespass offering. (Leviticus 7:1)

This is the law of the sacrifice of peace offerings. (Leviticus 7:11)

This is the law of the grain offering. (Leviticus 6:14 and following)

This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sacrifices for sin and guilt, and the consecrations. (Leviticus 7:37)

This is the law of the animals and the birds. (Leviticus 11:46 and following)

This is the law for a woman who has given birth to a son or a daughter. (Leviticus 12:7)

This is the law of leprosy. (Leviticus 13:59; 14:2, 32, 54, 57)

This is the law for someone who has a discharge. (Leviticus 15:32)

This is the law of jealousy. (Numbers 5:29-30)

This is the law of the Nazirite. (Numbers 6:13, 21)

This is the law of cleansing. (Numbers 19:14)

This is the law of the red heifer. (Numbers 19:2)

[This is] the law for a king. (Deuteronomy 17:15-19)

In fact, the entire five books of Moses are called "the Law" (Deuteronomy 31:9, 11-12, 26). They are called this in the New Testament as well (Luke 2:22; 24:44; John 1:45; 7:22-23; 8:5; and elsewhere).

When Paul says, "We are justified by faith apart from the works of the Law" (Romans 3:28), by "the works of the Law" he means the rules just mentioned. This is clear from the words that follow this passage in Romans, as well as from Paul's words to Peter chiding him for making others follow Jewish religious practices. In the latter context, Paul says three times in one verse, "No one is justified by the works of the Law" (Galatians 2:14, 16).

In the broadest sense, "the law" means the entire Word. This is clear from the following passages: "Jesus said, 'Is it not written in your law, You are gods?'" (John 10:34, referring to something written in Psalms 82:6). "The crowd answered, 'We have heard from the law that Christ remains forever'" (John 12:34, referring to something written in Psalms 89:29; 110:4; and Daniel 7:14). "This was to fulfill the Word that was written in their law, 'They hated me for no reason'" (John 15:25, referring to something written in Psalms 35:19). "The Pharisees said, 'Do any of the rulers believe in him? But the crowd does, who do not know the law'" (John 7:48-49). "It is easier for heaven and earth to pass away than for the tip of one letter of the law to fall" (Luke 16:17). In these passages, "the law" means the entire Sacred Scripture. There are a thousand passages like this in [the Psalms of] David.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.