The Bible

 

Hesekiel 13

Study

   

1 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:

2 Menschensohn, weissage über die Propheten Israels, die da weissagen, und sprich zu denen, welche aus ihrem Herzen weissagen: Höret das Wort Jehovas!

3 So spricht der Herr, Jehova: Wehe den törichten Propheten, welche ihrem eigenen Geiste nachgehen und dem, was sie nicht gesehen haben!

4 Wie Füchse in den Trümmern sind, Israel, deine Propheten geworden.

5 In die Risse seid ihr nicht getreten, und die Mauer habt ihr nicht vermauert um das Haus Israel her, um standzuhalten im Streit am Tage Jehovas.

6 Sie schauten Eitles und Lügenwahrsagung, die da sagen: "Spruch Jehovas!", obwohl Jehova sie nicht gesandt hat; und sie ließen hoffen, daß ihr Wort erfüllt würde.

7 Schautet ihr nicht ein eitles Gesicht, und sprachet ihr nicht Lügenwahrsagung, als ihr sagtet: "Spruch Jehovas!", und ich hatte doch nicht geredet?

8 Darum spricht der Herr, Jehova, also: Weil ihr Eitles redet und Lüge schauet, darum, siehe, will ich an euch, spricht der Herr, Jehova;

9 und meine Hand wird wider die Propheten sein, die Eitles schauen und Lüge wahrsagen. Im Rate meines Volkes sollen sie nicht stehen, und in das Buch des Hauses Israel nicht eingeschrieben werden, und in das Land Israel sollen sie nicht kommen. Und ihr werdet wissen, daß ich der Herr, Jehova, bin.

10 Darum, ja, darum daß sie mein Volk irreführen und sprechen: Friede! obwohl kein Friede da ist; und baut dieses eine Wand, siehe, sie bestreichen sie mit Tünche; -

11 sprich zu den Übertünchern: Sie soll fallen! Es kommt ein überschwemmender Regen; und ihr Hagelsteine, ihr werdet fallen, und ein Sturmwind wird losbrechen;

12 und siehe, die Mauer fällt. Wird man euch nicht sagen: Wo ist das Getünchte, das ihr getüncht habt? -

13 Darum, so spricht der Herr, Jehova: Ich will einen Sturmwind losbrechen lassen in meinem Grimm, und ein überschwemmender Regen wird kommen in meinem Zorn, und Hagelsteine im Grimm, zur Vernichtung.

14 Und ich will die Mauer abbrechen, die ihr mit Tünche bestrichen habt, und sie zur Erde niederwerfen, daß ihr Grund entblößt werde; und sie soll fallen, und ihr werdet in ihrer Mitte umkommen. Und ihr werdet wissen, daß ich Jehova bin.

15 Und so werde ich meinen Grimm vollenden an der Mauer und an denen, die sie mit Tünche bestreichen; und ich werde zu euch sagen: Die Mauer ist nicht mehr, und die sie tünchten, sind nicht mehr,

16 die Propheten Israels, welche über Jerusalem weissagen und für dasselbe Gesichte des Friedens schauen, obwohl kein Friede da ist, spricht der Herr, Jehova.

17 Und du, Menschensohn, richte dein Angesicht wider die Töchter deines Volkes, welche aus ihrem Herzen weissagen;

18 und weissage wider sie und sprich: So spricht der Herr, Jehova: Wehe denen, welche Binden zusammennähen über alle Gelenke der Hände und Kopfhüllen machen für Häupter jedes Wuchses, um Seelen zu fangen! Die Seelen meines Volkes fanget ihr, und eure Seelen erhaltet ihr am Leben?

19 Und ihr entheiliget mich bei meinem Volke für einige Hände voll Gerste und für einige Bissen Brotes, indem ihr Seelen tötet, die nicht sterben, und Seelen am Leben erhaltet, die nicht leben sollten; indem ihr mein Volk belüget, das auf Lügen hört? -

20 Darum spricht der Herr, Jehova, also: Siehe, ich will an eure Binden, mit welchen ihr fanget, will die Seelen wegfliegen lassen und sie von euren Armen wegreißen; und ich will die Seelen freilassen, die ihr fanget, die Seelen, daß sie wegfliegen.

21 Und ich werde eure Kopfhüllen zerreißen und mein Volk aus eurer Hand erretten, damit sie nicht mehr zur Beute werden in eurer Hand. Und ihr werdet wissen, daß ich Jehova bin.

22 Weil ihr das Herz des Gerechten mit Lüge kränket, da ich ihn doch nicht betrübt habe, und weil ihr die Hände des Gesetzlosen stärket, damit er von seinem bösen Wege nicht umkehre, um sein Leben zu erhalten:

23 darum sollt ihr nicht mehr Eitles schauen und nicht ferner Wahrsagerei treiben; und ich werde mein Volk aus eurer Hand erretten. Und ihr werdet wissen, daß ich Jehova bin.

   

The Bible

 

Matthaeus 7:27

Study

       

27 und der Platzregen fiel hernieder, und die Ströme kamen, und die Winde wehten und stießen an jenes Haus; und es fiel, und sein Fall war groß.

From Swedenborg's Works

 

Coronis oder Anhang zur Wahren Christlichen Religion #34

Study this Passage

  
/ 60  
  

34. (V.) Der fünfte Zustand dieser Kirche war die Trennung der Guten von den Bösen, welche war das Jüngste Gericht über alle, die von jener Kirche waren. - Dieser Zustand wird durch die Sündflut beschrieben, in der alle noch vorhandenen Bösen untergingen; und durch Noah und seine Söhne, unter denen alle Guten, die gerettet wurden, verstanden werden. Das Ende der Ältesten, durch Adam vorgebildeten Kirche wird im sechsten Kapitel des Genesis durch folgendes beschrieben:

"Und Jehovah sah, daß die Bosheit des Menschen groß war auf Erden, und daß alles Bilden und Sinnen seines Herzens alle Tage nur böse war. Da reuete es Jehovah, daß Er den Menschen auf Erden gemacht ... Und Jehovah sprach: Ich will vertilgen den Menschen, den Ich geschaffen, von dem Erdboden, ... Aber Noah fand Gnade in den Augen Jehovahs": (1 Mose 6:5-8).

Das letzte Gericht hingegen über jene wird durch die Sündflut beschrieben; und die Ursache hiervon ist, daß Wasser im WORT Wahres bezeichnen, und im entgegengesetzten Sinn Falsches. Wahres wird bezeichnet durch Quellwasser, Wasser eines Flusses, Regenwasser, dann auch durch Wasser der Waschungen einst und Taufwasser 1 heute. Diese Entsprechung rührt daher, daß Wahres die Seele des Menschen von Unsauberem reinigt, wie Wasser seinen Körper; daher werden sie genannt ›lebendige Wasser‹. Dagegen im entgegengesetzten Sinn werden durch Wasser Falschheiten bezeichnet, aber durch unreines Wasser, wie dasjenige von Sümpfen, von übelriechenden Zisternen, Urin und Auswurf, überhaupt durch alle schädlichen und tödlichen; so auch durch die Wasser, von deren Überschwemmung der Mensch stirbt, daher durch die Sündflut Noahs.

Daß das Falsche in seiner Masse durch Überschwemmungen bezeichnet werde, kann aus folgenden Stellen erhellen:

"Drum, sieh, bringt herauf über sie der Herr des Flusses-Wasser (Euphrat) die mächtigen und großen; ... und dringt in Judah ein, überflutet und überströmt, reicht bis zum Hals": (Jesaja 8:7, 8); durch die Wasser des Flusses Euphrat werden die Vernünfteleien aus dem Falschen bezeichnet, da durch Assyrien, dessen Fluß es war, die Überlegung aus der Vernunft bezeichnet wird.

"Und wie ein überflutender Fluß, der bis zum Hals zweiteilt, ist Sein Hauch, zu sieben die Völkerschaften im Siebe der Nichtigkeit": (Jesaja 30:28); durch den überflutenden Fluß wird hier in ähnlicher Weise das Vernünfteln aus Falschem bezeichnet.

"Siehe, Wasser steigen auf von Mitternacht, wie ein überflutender Strom, und überflutet das Land und seine Fülle": (Jesaja 47:2); dies über die Philister, unter denen diejenigen verstanden werden, die nicht in der tätigen Liebe, und daher nicht im Wahren sind; das Falsche wird bezeichnet durch die von Mitternacht aufsteigenden Wasser und die Verwüstung der Kirche daher durch den überflutenden Strom, der das Land und seine Fülle überflutet; das Land ist die Kirche, und die Fülle sind alle ihr angehörigen Dinge.

"Sprich zu den Tünchern auf dem schlechten (Kalk): ... Ein überschwemmender Platzregen soll kommen, und ihr, Hagelsteine, sollt fallen": (Ezechiel 13:11, 13); die Täuschung mit dem schlechten (Kalk) ist die Bestärkung im Falschen, und die Hagelsteine sind das Falsche.

"Durch überströmende Flut macht ein Ende Er mit ihrer Stätte, und Seine Feinde jagt Er in die Finsternis": (Nahum 1:8); durch die Überströmung, die ein Ende machen wird, wird die Verfälschung des Wahren bezeichnet; und durch die Finsternis, das Wahre selbst in der Nacht.

"Weil ihr sprechet: Mit dem Tode haben wir einen Bund geschlossen, und ein Abkommen mit der Hölle, daß, wenn die Geißel der Überschwemmung fährt daher, sie vorüber fährt, und nicht an uns kommt; denn Falschheit haben wir zu unserer Zuflucht gemacht, und in Lüge uns verborgen": (Jesaja 28:15); die Überschwemmung steht hier offenbar für den Untergang durch das Falsche, denn es wird gesagt, daß sie in Falschheit ihr Vertrauen setzen, und in Lüge sich verborgen.

"Und nach den zweiundsechzig Wochen wird der Gesalbte ausgerottet und nicht mehr sein. Und die Stadt und das Heiligtum wird verderben das Volk des Fürsten, der da kommt, und wird ein Ende nehmen, wie durch eine Flut, und bis zum Ende des Streites wird es verwüstet bleiben": (Daniel 9:26); dies (wird ausgesagt) über die künftige christliche Kirche, in der die Anbetung des Herrn verlorengehen wird, was verstanden wird unter ›der Gesalbte wird ausgerottet und nicht mehr sein‹; daß sie durch Verfälschungen untergehen werde, wird darunter verstanden, daß sie ein Ende nehmen werde ›mit einer Flut bis zur Verwüstung‹; die Verwüstung ist eben jene Verfälschung. Daher rührt es, daß, nachdem der Herr über den "Greuel der vom Propheten Daniel vorausgesagten Verwüstung" (Matthaeus 24:15) gesprochen hatte und über die ›Vollendung des Zeitlaufes‹ durch jene, Er sagte:

"Daß es bei Seiner Ankunft sein werde, wie in den Tagen da die Sündflut kam und sie alle hinwegnahm": (Matthaeus 24:39).

Daß unter der "Ertränkung Pharaos und der Ägypter im Meer Suph": (2 Mose Kap. 14), der Untergang durch Falsches im geistigen Sinn verstanden wird, ist in den »Himmlischen Geheimnissen« in der Erklärung über jenes Kapitel, gezeigt worden.

Footnotes:

1. Im Original ist ab Taufzu lesen: Ja, es wäre, um mich eines weiteren Vergleichs zu bedienen, die Seele des Menschen (... Thomas Noack ließ mir den richtigen Text zukommen. F. Kreuzwegerer)

  
/ 60