The Bible

 

Daniel 7

Study

   

1 La première année de Belsatsar, Roi de Babylone, Daniel vit un songe, et étant dans son lit il eut des visions en sa tête; puis il écrivit le songe, et il en dit le sommaire.

2 Daniel [donc] parla, et dit : Je regardais de nuit en ma vision, et voici, les quatre vents des cieux se levèrent avec impétuosité sur la grande mer.

3 Puis quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l'une de l'autre.

4 La première était comme un lion, et elle avait des ailes d'aigle, et je la regardai jusqu'à ce que les plumes de ses ailes furent arrachées, et qu'elle se fut levée de terre, et dressée sur ses pieds comme un homme, et il lui fut donné un cœur d'homme.

5 Et voici une autre bête [qui fut] la seconde semblable à un ours, laquelle se tenait sur un côté, et avait trois crocs dans la gueule entre ses dents ; et on lui disait ainsi : Lève-toi, mange beaucoup de chair.

6 Après celle-là je regardai, et voici une autre bête, semblable à un léopard, qui avait sur son dos quatre ailes d'oiseau, et cette bête avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée.

7 Après celle-là je regardais dans les visions de la nuit, et voici la quatrième bête, qui était épouvantable, affreuse, et très forte, elle avait de grandes dents de fer, elle mangeait, et brisait, et elle foulait à ses pieds ce qui restait, elle était différente de toutes les bêtes qui avaient été avant elle, et avait dix cornes.

8 Je considérais ces cornes, et voici, une autre petite corne montait entre elles, et trois des premières cornes furent arrachées par elle; et voici, il y avait en cette corne des yeux semblables aux yeux d'un homme, et une bouche qui disait de grandes choses.

9 Je regardais jusqu'à ce que les trônes furent roulés, et que l'Ancien des jours s'assit; son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine nette; son trône était des flammes de feu, et ses roues un feu ardent.

10 Un fleuve de feu sortait et se répandait de devant lui; mille milliers le servaient, et dix mille millions assistaient devant lui; le jugement se tint, et les livres furent ouverts.

11 Et je regardais à cause de la voix des grandes paroles que cette corne proférait; je regardai donc jusqu'à ce que la bête fut tuée, et que son corps fut détruit et donné pour être brûlé au feu.

12 La domination fut aussi ôtée aux autres bêtes, quoiqu'une longue vie leur eût été donnée jusqu'à un temps et un temps.

13 Je regardais [encore] dans les visions de la nuit, et voici, comme le Fils de l'homme, qui venait avec les nuées des cieux, et il vint jusqu'à l'Ancien des jours, et se tint devant lui.

14 Et il lui donna la seigneurie, et l'honneur, et le règne; et tous les peuples, les nations, et les Langues le serviront, sa domination [est] une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera point dissipé.

15 [Alors] l'esprit me défaillit dans [mon] corps, de moi Daniel, et les visions de ma tête me troublèrent.

16 Je m'approchai de l'un des assistants, et lui demandai la vérité de toutes ces choses; et il me parla, et me donna l'interprétation de ces choses, [en disant] :

17 Ces quatre grandes bêtes sont quatre Rois, qui s'élèveront sur la terre.

18 Et les Saints du Souverain recevront le Royaume, et obtiendront le Royaume jusqu'au siècle, et au siècle des siècles.

19 Alors je voulus savoir la vérité touchant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres, et fort terrible, de laquelle les dents étaient de fer, et les ongles d'airain, qui mangeait, et brisait, et foulait à ses pieds ce qui restait;

20 Et touchant les dix cornes qui étaient en sa tête; et touchant l'autre [corne] qui montait, par le moyen de laquelle les trois étaient tombées; et de ce que cette corne-là avait des yeux, et une bouche qui proférait de grandes choses; et de ce que son apparence était plus grande que celle de ses compagnes.

21 J'avais regardé comment cette corne faisait la guerre contre les Saints, et les surmontait.

22 Jusqu'à ce que l'Ancien des jours fût venu, et que le jugement fût donné aux Saints du Souverain, et que le temps vînt auquel les Saints obtinssent le Royaume.

23 Il [me] parla [donc] ainsi : La quatrième bête sera un quatrième Royaume sur la terre, lequel sera différent de tous les Royaumes, et dévorera toute la terre, et la foulera, et la brisera.

24 Mais les dix cornes sont dix Rois qui s'élèveront de ce Royaume, et un autre s'élèvera après eux, qui sera différent des premiers, et il abattra trois Rois.

25 Il proférera des paroles contre le Souverain, et détruira les Saints du Souverain, et pensera de pouvoir changer les temps et la Loi; et [les Saints] seront livrés en sa main jusqu'à un temps, et des temps, et une moitié de temps.

26 Mais le jugement se tiendra, et on [lui] ôtera sa domination, en le détruisant et le faisant périr, jusqu'à en voir la fin.

27 Afin que le règne, et la domination, et la grandeur des Royaumes qui sont sous tous les cieux, soit donné au peuple des Saints du Souverain; son Royaume est un Royaume éternel, et tous les Empires lui seront assujettis, et lui obéiront.

28 Jusqu'ici est la fin de cette parole-là. Quant à moi Daniel, mes pensées me troublèrent fort, et mon bon visage fut changé en moi; toutefois je gardai cette parole dans mon cœur.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #574

Study this Passage

  
/ 962  
  

574. Et sa bouche, comme une bouche de lion, signifie les raisonnements d'après des faux, comme si c'était d'après des vrais, Par la bouche il est signifié la doctrine, la prédication et le discours, No. 452, ici, le raisonnement d'après les faux de la doctrine, parce que par-la tête, où est la bouche, il est signifié la folie d'après de purs faux, No. 568 ; par le lion est signifié le Divin Vrai dans sa puissance, Nos. 241, 471, mais ici le faux dans sa puissance apparaissant comme vrai par les raisonnements, No. 573 ; de là, par « sa bouche, comme une bouche de lion, » sont signifiés les raisonnements d'après des faux comme si c'était d'après des vrais. Que le Léopard, l'Ours et le Lion aient de telles significations, on peut le voir par des bêtes semblables que Daniel vit, et desquelles il dit :

— « Quatre Bêtes grandes montèrent de la Mer ; LA PREMIÈRE COMME UN LION, mais des ailes d'aigle elle avait ; voyant je fus jusqu'à ce que furent arrachées ses ailes, et qu'elle se fut levée de terre, et que sur ses pieds comme un homme elle se fut dressée, et qu'un cœur d'homme lui fut donné. UNE SECONDE BÊTE SEMBLABLE A UN OURS, et sur un côté elle se dressa ; trois côtes dans sa bouche entre ses dents ; et on lui disait : Lève-toi, mange beaucoup de chair. UNE TROISIÈME COMME UN LÉOPARD ; à elle quatre ailes, telles que celles des oiseaux, sur son dos, et aussi quatre têtes à la bêle, et domination lui fut donnée. LA QUATRIÈME BÊTE, terrible et formidable et robuste extrêmement ; à elle des dents de fer grandes ; elle mangea et broya, et le reste avec ses pieds elle foula. » — Daniel 7:3-7.

Par ces quatre Bêtes sont décrits les états successifs de l'Église, depuis son premier état jusqu'à son dernier, jusqu'à ce qu'elle ait été entièrement dévastée quant à tout bien et à tout vrai de la Parole ; après quoi il y a avènement du Seigneur : par le Lion est signifié le Divin Vrai de la Parole dans le Premier état, et par là l'instauration de l'Église, qui est entendue en ce que la Bête se leva de terre, et que sur ses pieds comme un homme elle se dressa, et qu'un cœur d'homme lui fut donné. Par l'Ours est décrit le Second état de l'Église, à savoir, que la Parole est lue, il est vrai, mais n'est point comprise ; par les trois côtes entre les dents sont signifiées les apparences et les illusions, et par beaucoup de chair est signifié le sens de la lettre de la Parole en somme. Le, Troisième état de l'Église est décrit par le Léopard, par lequel est signifiée la Parole falsifiée quant à ses vrais ; par les quatre ailes, telles que celles des oiseaux, sur son dos, sont signifiées les confirmations du faux. Le Quatrième ou Dernier état de l'Église est décrit par la Bête, qui était terrible et formidable, par laquelle est signifiée la destruction de tout vrai et de tout bien ; c'est pourquoi il est dit qu'elle broya et mangea, et que le reste avec ses pieds elle foula ; enfin est décrit l'avènement du Seigneur, et alors la destruction de celle Église et l'instauration d'une Nouvelle Église, du Vers. 9 jusqu'à la fin. Par Daniel ces quatre Bêtes furent vues monter de la Mer successivement, mais par Jean les trois premières Bêtes furent vues unies dans un même corps, montant aussi de la Mer ; la raison de cela, c'est que dans Daniel par elles sont décrits successivement les états de l'Église, tandis que dans l'Apocalypse, ici, il est décrit le Dernier état, dans lequel sont ensemble tous les états précédents : et comme celle bête fut vue quant au corps comme un Léopard, et quant aux pieds comme un Ours, et quant à la bouche comme un Lion, par le Léopard et par l'Ours dans l'un et l'autre passage, il est signifié les mêmes choses ; mais par la bouche, comme une bouche de Lion, il est signifié les raisonnements d'après les faux, parce qu'il est dit dans la suite que de sa bouche la bête proférait des blasphèmes, Vers. 5, 6 ; et que par ses télés il est signifié la folie d'après de purs faux.

  
/ 962