The Bible

 

Daniel 2

Study

   

1 Or en la seconde année du règne de Nébucadnetsar, Nébucadnetsar songea des songes, et son esprit fut ému, et son sommeil finit.

2 Alors le Roi commanda qu'on appelât les magiciens, et les astrologues, et les enchanteurs, et les Caldéens, pour expliquer au Roi ses songes; ils vinrent donc et se présentèrent devant le Roi.

3 Et le Roi leur dit : J'ai songé un songe, et mon esprit s'est agité, tâchant de savoir le songe.

4 Et les Caldéens répondirent au Roi en langue Syriaque : Roi, vis éternellement! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l'interprétation.

5 [Mais] le Roi répondit, et dit aux Caldéens : La chose m'est échappée; si vous ne me faites connaître le songe et son interprétation, vous serez mis en pièces, et vos maisons seront réduites en voirie.

6 Mais si vous me manifestez le songe et son interprétation; vous recevrez de moi des dons, des largesses, et un grand honneur; quoi qu'il en soit, manifestez-moi le songe et son interprétation.

7 Ils répondirent pour la seconde fois, et dirent : Que le Roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l'interprétation.

8 Le Roi répondit, et dit : Je connais maintenant que vous ne cherchez qu'à gagner du temps, parce que vous voyez que la chose m'est échappée.

9 Mais si vous ne me faites pas connaître le songe, il y a une même sentence contre vous; car vous vous êtes préparés pour dire devant moi quelque parole fausse et perverse, en attendant que le temps soit changé. Quoi qu'il en soit, dites-moi le songe, et je saurai que vous m'en pouvez donner l'interprétation.

10 Les Caldéens répondirent au Roi, et dirent : Il n'y a aucun homme sur la terre qui puisse exécuter ce que le Roi demande; et aussi il n'y a ni Roi, ni Seigneur, ni Gouverneur qui ait jamais demandé une telle chose à quelque magicien, astrologue, ou Caldéen que ce soit.

11 Car la chose que le Roi demande est extrêmement difficile et il n'y a que les dieux, lesquels n'ont aucune fréquentation avec la chair, qui la puissent déclarer au Roi.

12 C'est pourquoi le Roi commanda avec grande colère et indignation qu'on mît à mort tous les sages de Babylone.

13 La sentence donc fut publiée, et on tuait les sages; et on cherchait Daniel et ses compagnons, pour les tuer.

14 Alors Daniel détourna [l'exécution] du conseil, et de l'arrêt donné à Arioc, prévôt de l'hôtel du Roi, qui était sorti pour tuer les sages de Babylone.

15 Et il demanda et dit à Arioc, commissaire du Roi : Pourquoi la sentence est-elle si pressante de par le Roi? Et Arioc déclara le fait à Daniel.

16 Et Daniel entra, et pria le Roi de lui donner du temps, et qu'il donnerait l'interprétation au Roi.

17 Alors Daniel alla en sa maison, et déclara l'affaire à Hanania, à Misaël, et à Hazaria, ses compagnons;

18 Qui implorèrent la miséricorde du Dieu des cieux sur ce secret, afin qu'on ne mît point à mort Daniel et ses compagnons, avec le reste des sages de Babylone.

19 Et le secret fut révélé à Daniel dans une vision de nuit, et là-dessus Daniel bénit le Dieu des cieux.

20 Daniel [donc] prenant la parole, dit : Béni soit le nom de Dieu, depuis un siècle jusqu'à l'autre; car à lui est la sagesse et la force.

21 Et c'est lui qui change les temps et les saisons, qui ôte les Rois, et qui établit les Rois, qui donne la sagesse aux sages, et la connaissance à ceux qui ont de l'intelligence.

22 C'est lui qui découvre les choses profondes et cachées, il connaît les choses qui sont dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.

23 Ô Dieu de nos pères! je te célèbre et te loue de ce que tu m'as donné de la sagesse et de la force, et de ce que tu m'as maintenant fait savoir ce que nous t'avons demandé, en nous ayant fait connaître la parole du Roi.

24 C'est pourquoi Daniel alla vers Arioc, que le Roi avait commis pour faire mourir les sages de Babylone, et étant arrivé, il lui parla ainsi : Ne fais point mettre à mort les sages de Babylone, [mais] fais-moi entrer devant le Roi, et je donnerai au Roi l'interprétation [qu'il souhaite].

25 Alors Arioc fit promptement entrer Daniel devant le Roi, et lui parla ainsi : J'ai trouvé un homme d'entre ceux qui ont été emmenés captifs de Juda qui donnera au Roi l'interprétation [de son songe.]

26 Et le Roi prenant la parole, dit à Daniel, qui avait nom Beltesatsar : Me pourras-tu faire connaître le songe que j'ai vu, et son interprétation?

27 Et Daniel répondit en la présence du Roi, et dit : Le secret que le Roi demande [est tel], que ni les astrologues, ni les magiciens, ni les devins, ne le peuvent point découvrir au Roi.

28 Mais il y a un Dieu aux cieux qui révèle les secrets, et qui a fait connaître au Roi Nébucadnetsar ce qui doit arriver aux derniers temps. Ton songe, et les visions de ta tête [que tu as eues] sur ton lit, sont telles.

29 Tes pensées, ô Roi! te sont montées dans ton lit, touchant ce qui arriverait ci-après, et celui qui révèle les secrets t'a déclaré ce qui doit arriver.

30 Et ce secret m'a été révélé, non point par quelque sagesse qui soit en moi, plus qu'en aucun des vivants, mais afin de donner au Roi l'interprétation [de son songe], et afin que tu connaisses les pensées de ton cœur.

31 Tu contemplais, ô Roi! et voici une grande statue, et cette grande statue, dont la splendeur était excellente, était debout devant toi, et elle était terrible à voir.

32 La tête de cette statue était d'un or très-fin, sa poitrine et ses bras [étaient] d'argent; son ventre et ses hanches [étaient] d'airain.

33 Ses jambes étaient de fer, et ses pieds étaient en partie de fer, et en partie de terre.

34 Tu contemplais cela jusqu'à ce qu'une pierre fût coupée sans main, laquelle frappa la statue en ses pieds de fer et de terre, et les brisa.

35 Alors furent brisés ensemble le fer, la terre, l'airain, l'argent et l'or, et ils devinrent comme la paille de l'aire d'Eté, que le vent transporte çà et là; et il ne fut plus trouvé aucun lieu pour eux, mais cette pierre qui avait frappé la statue devint une grande montagne, et remplit toute la terre.

36 C'est là le songe; nous dirons maintenant son interprétation en la présence du Roi.

37 Toi ô Roi! qui es le Roi des Rois; parce que le Dieu des cieux t'a donné le Royaume, la puissance, la force et la gloire,

38 Et qu'en quelque lieu qu'habitent les enfants des hommes, les bêtes des champs, et les oiseaux des cieux, il les a donnés en ta main, et t'a fait dominer sur eux tous, tu es la tête d'or.

39 Mais après toi il s'élèvera un autre Royaume, moindre que le tien, et ensuite un autre troisième Royaume qui sera d'airain, lequel dominera sur toute la terre.

40 Puis il y aura un quatrième Royaume, fort comme du fer, parce que le fer brise, et met en pièces toutes choses; et comme le fer met en pièces toutes ces choses, ainsi il brisera et mettra tout en pièces.

41 Et quant à ce que tu as vu que les pieds et les orteils étaient en partie de terre de potier, et en partie de fer, c'est que le Royaume sera divisé, et il y aura en lui de la force du fer, selon que tu as vu le fer mêlé avec la terre de potier.

42 Et ce que les orteils des pieds étaient en partie de fer, et en partie de terre, c'est que ce Royaume sera en partie fort, et en partie frêle.

43 Mais ce que tu as vu le fer mêlé avec la terre de potier, c'est qu'ils se mêleront par semence humaine, mais ils ne se joindront point l'un avec l'autre, ainsi que le fer ne peut point se mêler avec la terre.

44 Et au temps de ces Rois le Dieu des cieux suscitera un Royaume qui ne sera jamais dissipé, et ce Royaume ne sera point laissé à un autre peuple, mais il brisera et consumera tous ces Royaumes, et il sera établi éternellement.

45 Selon que tu as vu que de la montagne une pierre a été coupée sans main, et qu'elle a brisé le fer, l'airain, la terre, l'argent, et l'or. Le grand Dieu a fait connaître au Roi ce qui arrivera ci-après; or le songe est véritable, et son interprétation est certaine.

46 Alors le Roi Nébucadnetsar tomba sur sa face, et se prosterna devant Daniel, et dit qu'on lui donnât de quoi faire des oblations et des offrandes de bonne odeur.

47 [Aussi] le Roi parla à Daniel, et lui dit : Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux, et le Seigneur des Rois, et c'est lui qui révèle les secrets, puisque tu as pu déclarer ce secret.

48 Alors le Roi éleva en honneur Daniel, et lui donna beaucoup de grands présents; il l'établit Gouverneur sur toute la Province de Babylone, et le fit plus grand Seigneur que tous ceux qui avaient la surintendance sur tous les sages de Babylone.

49 Et Daniel fit une requête au Roi; et [le roi] établit sur les affaires de la Province de Babylone, Sadrac, Mésac, et Habed-négo, mais Daniel était à la porte du Roi.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #913

Study this Passage

  
/ 962  
  

913. Si l’Or signifie le bien de l'amour, c'est parce que les Métaux, de même que toutes et chacune des choses qui apparaissent dans le Monde naturel, correspondent, l’Or au bien de l'amour, l'argent aux vrais de la sagesse, le cuivre ou l'airain au bien de la charité, et le fer aux vrais de la foi ; de là vient que ces métaux aussi sont dans le Monde spirituel, puisque toutes les choses qui y apparaissent sont des correspondances, car elles correspondent aux affections et par suite aux pensées des anges, qui en elles-mêmes sont spirituelles. Que l’Or, d'après la correspondance, signifie le bien de l'amour, on peut le voir par ces passages :

— « Je te conseille d'acheter de Moi de l’Or ÉPROUVÉ AU FEU, pour que tu sois enrichi. » — Apocalypse 3:18.

— « Comment l’Or est-il devenu obscur, l’Or MIEUX ÉPURÉ a-t-il été changé, les pierres de sainteté ont-elles été répandues à la tête de toutes les rues ? les fils de Sion, estimés à l'égal de l’Or PUR. » — Lamentations 4:1-2.

— « Les âmes des pauvres il sauvera ; il leur donnera de l’Or de Schéba. » — Psaumes 72:13, 15.

— « Au lieu de l'airain je ferai venir de l’Or, et au lieu du fer je ferai venir de l'argent ; et au lieu des bois, de l'airain ; et au lieu des pierres, du fer ; et je rendrai ton gouvernement, paix, et tes exacteurs, justice. » — Ésaïe 60:17.

— « Voici, sage, toi ; rien de secret n'a été caché pour toi ; dans ta sagesse et dans ton intelligence lu as amassé de l’Or et de l'argent dans tes trésors ; en Éden, le jardin de Dieu, tu as été ; toute pierre précieuse (était) ta couverture, et l’Or. » — Ézéchiel 28:3-4, 13.

— « Une foule de chameaux te couvrira, tous ceux de Schéba viendront, or et encens ils porteront, et les louanges de Jéhovah ils annonceront. » — Ésaïe 60:6, 9 ; Matthieu 2:11.

— « Je remplirai cette Maison de gloire ; à Moi l'argent, et à Moi l’Or ; grande sera ta gloire de cette Maison postérieure plus que celle de l'antérieure. » — Haggée 2:8-9.

— « Des filles de Rois (sont) parmi tes précieuses, la Reine se tient à ta droite dans l’OR EXCELLENT D'OPHIR ; de tissus d'OR est son vêtement. » — Psaumes 45:10, 14 ; Ézéchiel 16:13.

— « Tu as pris les joyaux de ta parure de mon or et de mon argent, que je t'avais donnés, et tu t'en es fait des images de mâle. » — Ézéchiel 16:17.

— « Mon argent et mon or vous avez pris, et mes biens désirables vous avez emporté dans vos Temples. » — Joël 3:5.

— Comme l’Or signifiait le bien de l'amour, c'est pour cela que, quand Belthshassar avec ses magnats buvait du vin dans les vases d'or tirés du Temple de Jérusalem, et en même temps louait les dieux d'or, d'argent, d'airain, de fer, il y eut une écriture sur la muraille ; et cette même nuit il fut tué. — Daniel 5:2, et suivants. ; — outre beaucoup d'autres passages. Comme l’Or signifiait le bien de l'amour, c'est pour cela que Y Arche, dans laquelle était la Loi, avait été couverte d'OR en dedans et en dehors, — Exode 25:11.

— et pour cela que le Propitiatoire et les Chérubins sur l'Arche étaient d'OR PUR, — Exode 25:18.

— L'Autel du parfum était d'OR pur, — Exode 30:3.

— Pareillement le Chandelier avec ses lampes, — Exode 25:31, 38 ;

— et la Table, sur laquelle étaient les pains des faces, avait été couverte d'OR, — Exode 25:23-24.

— Comme l’or signifiait le bien de l'amour, l'argent le vrai de la sagesse, l'airain le bien de l'amour naturel qui est appelé charité, et le fer le vrai de la foi, c'est pour cela que les Anciens appelaient les successions de temps, depuis les plus anciens temps jusqu'aux derniers, siècles d'or, d'argent, d'airain et de fer ; des choses semblables sont signifiées par la statue, que Nébuchadnessar vit en songe, « dont la tête était d'OR bon ; la poitrine et les bras, d'argent ; -le ventre et les cuisses, d'airain ; les jambes, de fer ; les pieds, en partie de fer et en partie d'argile. » — Daniel 2:32-33 ;

— par ces métaux sont signifiés les états successifs de l'Église dans ce Monde depuis les temps les plus anciens jusqu'à ce jour ; l'état actuel de l'Église est ainsi décrit :

— « Quant à ce que tu as vu le fer mêlé avec l'argile de potier, c'est qu'ils se mêleront par semence d'homme, mais ils n'auront point de cohérence l'un avec l'autre, de même que le fer ne se mêle point avec l'argile. » — Vers. 43 ;

— par le fer est signifié le vrai de la foi, comme il a été dit ; mais quand il y a, non pas le vrai de la foi, mais la foi sans le vrai, alors il y a le fer mêlé avec l'argile de potier, lesquels n'ont point de cohérence ; par la semence d'homme, avec laquelle ils se mêleront, il est signifié le Vrai de la Parole ; c'est là l'état de l'Église aujourd'hui ; ce qui arrivera plus lard est décrit là en peu de mots, Vers. 45, mais plus au long, Chapitre 7:13-18, 27.

  
/ 962