The Bible

 

Michée 2

Study

   

1 Malheur à ceux qui méditent l'iniquité et qui forgent le mal Sur leur couche! Au point du jour ils l'exécutent, Quand ils ont le pouvoir en main.

2 Ils convoitent des champs, et ils s'en emparent, Des maisons, et ils les enlèvent; Ils portent leur violence sur l'homme et sur sa maison, Sur l'homme et sur son héritage.

3 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Voici, je médite contre cette race un malheur; Vous n'en préserverez pas vos cous, Et vous ne marcherez pas la tête levée, Car ces temps seront mauvais.

4 En ce jour-là, on fera de vous un sujet de sarcasme, On poussera des cris lamentables, On dira: Nous sommes entièrement dévastés! Il donne à d'autres la part de mon peuple! Eh quoi! il me l'enlève! Il distribue nos champs à l'ennemi!...

5 C'est pourquoi tu n'auras personne Qui étende le cordeau sur un lot, Dans l'assemblée de l'Eternel. -

6 Ne prophétisez pas! disent-ils. Qu'on ne prophétise pas de telles choses! Les invectives n'ont point de fin! -

7 Oses-tu parler ainsi, maison de Jacob? L'Eternel est-il prompt à s'irriter? Est-ce là sa manière d'agir? Mes paroles ne sont-elles pas favorables A celui qui marche avec droiture?

8 Depuis longtemps on traite mon peuple en ennemi; Vous enlevez le manteau de dessus les vêtements De ceux qui passent avec sécurité En revenant de la guerre.

9 Vous chassez de leurs maisons chéries les femmes de mon peuple, Vous ôtez pour toujours ma parure à leurs enfants.

10 Levez-vous, marchez! car ce n'est point ici un lieu de repos; A cause de la souillure, il y aura des douleurs, des douleurs violentes.

11 Si un homme court après le vent et débite des mensonges: Je vais te prophétiser sur le vin, sur les boissons fortes! Ce sera pour ce peuple un prophète.

12 Je te rassemblerai tout entier, ô Jacob! Je rassemblerai les restes d'Israël, Je les réunirai comme les brebis d'une bergerie, Comme le troupeau dans son pâturage; Il y aura un grand bruit d'hommes.

13 Celui qui fera la brèche montera devant eux; Ils feront la brèche, franchiront la porte et en sortiront; Leur roi marchera devant eux, Et l'Eternel sera à leur tête.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #328

Study this Passage

  
/ 962  
  

328. Vers. 6:11. Et il fut donné à chacun des robes blanches, signifie il leur fut donné communication et conjonction avec les Anges qui étaient dans les Divins Vrais. Les Vêtements signifient les vrais, No. 166 ; et les Vêtements blancs les vrais réels, No. 212 ; que ce soit là ce qui est signifié par les vêlements, c'est parce que tous dans les Cieux sont vêtus selon les vrais chez eux, et que chacun a un vêtement selon la conjonction avec les Sociétés Angéliques ; lors donc que la conjonction a lieu, ils apparaissent aussitôt semblablement vêtus ; de là vient que par il fut donné à chacun des robes blanches, il est signifié qu'il leur fut donné communication et conjonction avec les anges qui étaient dans les Divins Vrais. Les Robes, les Toges, les Manteaux signifient les vrais dans le commun, parce que c'étaient des Habillements communs. Celui qui connaît cette signification des vêtements, peut connaître les arcanes qui sont cachés dans les passages où il est dit qu'Élie, quand il rencontra Elisée, jeta son MANTEAU sur lui. — 1 Rois 19:19 ; — qu'Élie avec son MANTEAU partagea les eaux du Jourdain. — 2 Rois 2:8 ; — qu'Élisée fit de même. — 2 Rois 11:14 ; — que, quand Élie fut enlevé, son MANTEAU tomba de dessus lui, et Elisée le prit. — IIRois, 2:12-13 ; — car par Elle et par Elisée a été représenté le Seigneur quant à la Parole, et par suite leur Manteau signifiait le Divin Vrai de la Parole dans le commun : il peut aussi connaître ce que signifiait le Manteau d'éphod d'Aharon, sur les franges duquel étaient des grenades d'hyacinthe et de pourpre, et des clochettes d'or. — Exode 28:31-35 — qu'il ait signifié le Divin Vrai dans le commun, on le voit dans les arcanes célestes, publiés à Londres, No. 9825. Des choses semblables .sont signifiées par les Manteaux et par les Tuniques dans ces passages :

— « Ils descendront de dessus leurs trônes, tous les princes de la mer, et Us se déferont de leurs manteaux. » — Ézéchiel 26:16.

— « Les Scribes et les Pharisiens, pour être vus des hommes, font grandes les bordures de leurs MANTEAUX. » — Matthieu 23:5.

— « Mon peuple en ennemi se dresse pour le vêtement, la TUNIQUE vous arrachez à ceux qui passent. » — Michée 2:8, et ailleurs.

  
/ 962  
  

Commentary

 

Elisha

  
Elisha Raising the Shunammite’s Son, by Benjamin West

The Bible in its literal sense – the words we see, the stories we read – is a sort of container for the divine things the Lord wants to teach us. In a way, that makes it a container for the Lord himself. Elisha, like the other prophets, represents the Bible in its role as a container for the Lord and His lessons. In particular, Elisha – who wore soft clothing, counseled kings, could see spiritual things and frequently performed miracles of healing – represents the loving, caring, nurturing and healing lessons the Lord offers us in the Bible.

Play Video

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org