The Bible

 

Genèse 9

Study

   

1 Dieu bénit Noé et ses fils, et leur dit: Soyez féconds, multipliez, et remplissez la terre.

2 Vous serez un sujet de crainte et d'effroi pour tout animal de la terre, pour tout oiseau du ciel, pour tout ce qui se meut sur la terre, et pour tous les poissons de la mer: ils sont livrés entre vos mains.

3 Tout ce qui se meut et qui a vie vous servira de nourriture: je vous donne tout cela comme l'herbe verte.

4 Seulement, vous ne mangerez point de chair avec son âme, avec son sang.

5 Sachez-le aussi, je redemanderai le sang de vos âmes, je le redemanderai à tout animal; et je redemanderai l'âme de l'homme à l'homme, à l'homme qui est son frère.

6 Si quelqu'un verse le sang de l'homme, par l'homme son sang sera versé; car Dieu a fait l'homme à son image.

7 Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle.

8 Dieu parla encore à Noé et à ses fils avec lui, en disant:

9 Voici, j'établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous;

10 avec tous les êtres vivants qui sont avec vous, tant les oiseaux que le bétail et tous les animaux de la terre, soit avec tous ceux qui sont sortis de l'arche, soit avec tous les animaux de la terre.

11 J'établis mon alliance avec vous: aucune chair ne sera plus exterminée par les eaux du déluge, et il n'y aura plus de déluge pour détruire la terre.

12 Et Dieu dit: C'est ici le signe de l'alliance que j'établis entre moi et vous, et tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour les générations à toujours:

13 j'ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d'alliance entre moi et la terre.

14 Quand j'aurai rassemblé des nuages au-dessus de la terre, l'arc paraîtra dans la nue;

15 et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair.

16 L'arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l'alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre.

17 Et Dieu dit à Noé: Tel est le signe de l'alliance que j'établis entre moi et toute chair qui est sur la terre.

18 Les fils de Noé, qui sortirent de l'arche, étaient Sem, Cham et Japhet. Cham fut le père de Canaan.

19 Ce sont là les trois fils de Noé, et c'est leur postérité qui peupla toute la terre.

20 Noé commença à cultiver la terre, et planta de la vigne.

21 Il but du vin, s'enivra, et se découvrit au milieu de sa tente.

22 Cham, père de Canaan, vit la nudité de son père, et il le rapporta dehors à ses deux frères.

23 Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.

24 Lorsque Noé se réveilla de son vin, il apprit ce que lui avait fait son fils cadet.

25 Et il dit: Maudit soit Canaan! qu'il soit l'esclave des esclaves de ses frères!

26 Il dit encore: Béni soit l'Eternel, Dieu de Sem, et que Canaan soit leur esclave!

27 Que Dieu étende les possessions de Japhet, qu'il habite dans les tentes de Sem, et que Canaan soit leur esclave!

28 Noé vécut, après le déluge, trois cent cinquante ans.

29 Tous les jours de Noé furent de neuf cent cinquante ans; puis il mourut.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #997

Study this Passage

  
/ 10837  
  

997. Ces mots : Je vous l'ai donné tout, signifient la jouissance pour l'usage : cela résulte de ce que c'est pour la nourriture ; car tout ce qui est donné en nourriture est donné en usage. Quant à ce qui concerne l'usage, voici ce qui arrive : Ceux qui sont dans la charité, c'est-à-dire dans l'amour envers le prochain, duquel amour résulte le plaisir des voluptés qui est vivant ; ceux-là, dis-je, Ne considèrent la jouissance des voluptés que par rapport à l'Usage ; car la charité est nulle, à moins qu'il n'y ait des œuvres de la charité ; c'est dans l'exercice ou dans l'usage que consiste la charité. Celui qui aime le prochain comme soi-même ne perçoit jamais le plaisir de la charité que dans l'exercice ou dans l'usage ; aussi la vie de la charité est-elle la vie des usages. Telle est la vie de tout le Ciel ; car le royaume du Seigneur étant le Royaume de l'amour mutuel, est le Royaume des usages ; c'est pour cela que toute volupté qui est produite par la charité à son plaisir qui vient de l'usage. Plus l'usage est important, plus le plaisir est grand ; de là vient que les Anges reçoivent du Seigneur une félicité en rapport avec l'essence et la qualité de l'usage. Il en est de même de toute volupté : plus son usage est important, plus son plaisir est grand. Prenons seulement pour exemple le plaisir de l'amour conjugal : comme c'est de là que vient la pépinière de la société humaine, et que le Royaume du Seigneur, dans les Cieux, en est forme, c'est de tous les usages le plus important ; aussi il y a en lui, comme on l'a déjà dit, un si grand plaisir que c'est une félicité céleste. Quant aux autres voluptés, il en est de même de leurs plaisirs, qui diffèrent entre eux selon le plus ou moins d'importance des usages. Ces usages sont si multipliés qu'on peut à peine les classer par genres et, par espèces ; ils concernent le Royaume du Seigneur ou le Seigneur, l'un de plus près et plus directement, l'autre de plus loin et plus obliquement. On peut voir aussi par la que toutes les voluptés ont été accordées à l'homme, mais pour l'usage. Ainsi, d'après l'usage dans lequel elles sont, et avec la différence qui résulte des usages, elles participent à la félicité céleste, et vivent de cette félicité.

  
/ 10837