The Bible

 

Genèse 12

Study

   

1 L'Eternel dit à Abram: Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai.

2 Je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction.

3 Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi.

4 Abram partit, comme l'Eternel le lui avait dit, et Lot partit avec lui. Abram était âgé de soixante-quinze ans, lorsqu'il sortit de Charan.

5 Abram prit Saraï, sa femme, et Lot, fils de son frère, avec tous les biens qu'ils possédaient et les serviteurs qu'ils avaient acquis à Charan. Ils partirent pour aller dans le pays de Canaan, et ils arrivèrent au pays de Canaan.

6 Abram parcourut le pays jusqu'au lieu nommé Sichem, jusqu'aux chênes de Moré. Les Cananéens étaient alors dans le pays.

7 L'Eternel apparut à Abram, et dit: Je donnerai ce pays à ta postérité. Et Abram bâtit là un autel à L'Eternel, qui lui était apparu.

8 Il se transporta de là vers la montagne, à l'orient de Béthel, et il dressa ses tentes, ayant Béthel à l'occident et Aï à l'orient. Il bâtit encore là un autel à l'Eternel, et il invoqua le nom de l'Eternel.

9 Abram continua ses marches, en s'avançant vers le midi.

10 Il y eut une famine dans le pays; et Abram descendit en Egypte pour y séjourner, car la famine était grande dans le pays.

11 Comme il était près d'entrer en Egypte, il dit à Saraï, sa femme: Voici, je sais que tu es une femme belle de figure.

12 Quand les Egyptiens te verront, ils diront: C'est sa femme! Et ils me tueront, et te laisseront la vie.

13 Dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.

14 Lorsque Abram fut arrivé en Egypte, les Egyptiens virent que la femme était fort belle.

15 Les grands de Pharaon la virent aussi et la vantèrent à Pharaon; et la femme fut emmenée dans la maison de Pharaon.

16 Il traita bien Abram à cause d'elle; et Abram reçut des brebis, des boeufs, des ânes, des serviteurs et des servantes, des ânesses, et des chameaux.

17 Mais l'Eternel frappa de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d'Abram.

18 Alors Pharaon appela Abram, et dit: Qu'est-ce que tu m'as fait? Pourquoi ne m'as-tu pas déclaré que c'est ta femme?

19 Pourquoi as-tu dit: C'est ma soeur? Aussi l'ai-je prise pour ma femme. Maintenant, voici ta femme, prends-la, et va-t-en!

20 Et Pharaon donna ordre à ses gens de le renvoyer, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #1475

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1475. Dis, je te prie, que tu es ma soeur signifie le vrai intellectuel, qui est la soeur : c'est ce qu'on peut voir par la signification de la soeur, en ce qu'elle est le vrai intellectuel, tandis que l'épouse est le vrai céleste ; dans la suite, je parlerai de cette signification de la soeur. Voici comment les choses se passent : la science est telle que son plus grand désir est de pénétrer dans les célestes et de les examiner, ce qui est contre l'ordre ; car par là elle viole les célestes, l'ordre véritable est que le céleste s'introduise par le spirituel dans le rationnel et qu'il parvienne ainsi dans le scientifique et se l'adapte ; si cet ordre n'est pas observé, il ne peut y avoir aucune sagesse. Ici sont aussi contenus les arcanes sur la manière dont le Seigneur a été instruit par son Père selon tout ordre, et comment son Homme Externe a été conjoint par cette instruction à son Homme Interne, c'est-à-dire, comment son Homme Externe est devenu Divin comme son Homme Interne, et par conséquent comment le Seigneur est devenu Jéhovah, quant à l'une et à l'autre Essence : cela a été fait par les connaissances, qui sont les moyens ; sans les connaissances comme moyens, l'homme externe ne peut pas même devenir homme.

  
/ 10837