The Bible

 

Ézéchiel 5

Study

   

1 Et toi, fils de l'homme, prends un instrument tranchant, un rasoir de barbier; prends-le, et passe-le sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage les cheveux.

2 Brûles-en un tiers dans le feu, au milieu de la ville, lorsque les jours du siège seront accomplis; prends-en un tiers, et frappe-le avec le rasoir tout autour de la ville; disperses-en un tiers au vent, et je tirerai l'épée derrière eux.

3 Tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement.

4 Et de ceux-là tu en prendras encore quelques-uns, que tu jetteras au feu et que tu brûleras dans le feu. De là sortira un feu contre toute la maison d'Israël.

5 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: C'est là cette Jérusalem que j'avais placée au milieu des nations et des pays d'alentour.

6 Elle a violé mes lois et mes ordonnances, et s'est rendue plus coupable que les nations et les pays d'alentour; car elle a méprisé mes lois, elle n'a pas suivi mes ordonnances.

7 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que vous avez été plus rebelles que les nations qui vous entourent, parce que vous n'avez pas suivi mes ordonnances et pratiqué mes lois, et que vous n'avez pas agi selon les lois des nations qui vous entourent; -

8 cause de cela, ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'en veux à toi, et j'exécuterai au milieu de toi mes jugements sous les yeux des nations.

9 A cause de toutes tes abominations, je te ferai ce que je n'ai point encore fait, ce que je ne ferai jamais.

10 C'est pourquoi des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères; j'exercerai mes jugements contre toi, et je disperserai à tous les vents tout ce qui restera de toi.

11 C'est pourquoi, je suis vivant! dit le Seigneur, l'Eternel, parce que tu as souillé mon sanctuaire par toutes tes idoles et toutes tes abominations, moi aussi je retirerai mon oeil, et mon oeil sera sans pitié, moi aussi je n'aurai point de miséricorde.

12 Un tiers de tes habitants mourra de la peste et sera consumé par la famine au milieu de toi; un tiers tombera par l'épée autour de toi; et j'en disperserai un tiers à tous les vents, et je tirerai l'épée derrière eux.

13 J'assouvirai ainsi ma colère, je ferai reposer ma fureur sur eux, je me donnerai satisfaction; et ils sauront que moi, l'Eternel, j'ai parlé dans ma colère, en répandant sur eux ma fureur.

14 Je ferai de toi un désert, un sujet d'opprobre parmi les nations qui t'entourent, aux yeux de tous les passants.

15 Tu seras un sujet d'opprobre et de honte, un exemple et un objet d'effroi pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments rigoureux, -c'est moi, l'Eternel, qui parle, -

16 quand je lancerai sur eux les flèches pernicieuses de la famine, qui donnent la mort, et que j'enverrai pour vous détruire; car j'ajouterai la famine à vos maux, je briserai pour vous le bâton du pain.

17 J'enverrai contre vous la famine et les bêtes féroces, qui te priveront d'enfants; la peste et le sang passeront au milieu de toi; je ferai venir l'épée sur toi. C'est moi, l'Eternel, qui parle.

   

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #567

Study this Passage

  
/ 962  
  

567. Chapitre 13.

1. Et je vis de la Mer une Bête qui montait ayant sept têtes et dix cornes et sur ses cornes dix diadèmes et sur ses télés un nom de blasphème.

2. Et la bête que je vis était semblable à un léopard et ses pieds, comme d'ours et sa bouche, comme une bouche de lion et lui donna le dragon sa puissance, et son trône, et un pouvoir grand.

3. Et je vis une de ses têtes comme blessée à mort et sa plaie de mort fut guérie et en admiration fut toute la terre après la bête.

4. Et ils adorèrent te dragon, qui avait donné pouvoir à la bête et ils adorèrent la bête disant : Qui est semblable à la bête ? Qui peut combattre contre elle ?.

5. Et il lui fut donné une bouche qui proférait de grandes choses et des blasphèmes et il lui fut donné pouvoir de faire cela pendant quarante-deux mois.

Vers , 6. Et elle ouvrit sa bouche en blasphème contre Dieu, pour blasphémer son Nom et son Tabernacle, et ceux qui dans te Ciel habitent.

7. Et il lui fut donné de faire la guerre aux saints, et de les vaincre et il lui fut donné pouvoir sur toute tribu et langue et nation.

8. Et l'adoreront tous ceux qui habitent sur la terre, desquels n'ont point été écrits les noms dans le Livre de vie de l'Agneau tué dès la fondation du monde.

9. Si quelqu'un a oreille, qu'il entende.

10. Si quelqu'un en captivité emmène, en captivité il s'en ira si quelqu'un par épée tue, il faut que par épée il soit tué ici est la patience et la foi des saints.

11. Et je vis une autre Bêle qui montait de la Terre et elle avait deux cornes semblables à l'Agneau, et elle parlait comme le Dragon.

12. Et le pouvoir de la première bêle, tout entier elle l'exerce devant lui et elle fait que la terre et ceux qui y habitent adorent la bêle première, dont a été guérie la plaie de mort.

13. Et elle fait des signes grands tellement que même du feu elle fait descendre du Ciel en la terre devant les hommes.

14. Et elle séduit ceux qui habitent sur la terre, à cause des signes qu'il lui a été donné de faire devant la bête disant à ceux qui habitent sur la terre de faire une image à la bêle qui a la plaie d'épée, et qui vivait.

15. Et il lui fut donné de donner esprit à l'image de la bête, afin que même parle l'image de la bête et qu'elle fasse que tous ceux qui n'adorent pas l'image de la bête soient tués.

16. Et elle fait qu'à tous, aux petits et aux grands, et aux riches et aux pauvres, et aux libres et aux esclaves elle donne un caractère sur leur main droite, et sur leurs fronts.

17. Et que personne ne puisse acheter ou rendre, s'il n'a le caractère ou le nom de la bête, ou le nombre de son nom.

18. Ici la sagesse est qui a de l'intelligence, qu'il compte le nombre de la bête car nombre d'homme il est et son nombre, six cent soixante-six.

1. Et je vis de la Mer une Bête qui montait, signifie dans l'Église des Réformés les Laïques qui sont dans ta doctrine et dans la foi du dragon sur Dieu et sur ta Salvation. Ce que c'est que la foi du dragon, et quelle est cette foi, on le voit, No. 537 ; il continue, dans ce Chapitre, à être traité de cette même foi ; et par cette Bête, qui fut vue monter de la Mer, il est entendu cette foi chez les Laïques, et par la Bête qui montait de la Terre, Vers. 11, il est entendu cette foi chez les Ecclésiastiques. Qu'il continue à être ici question du Dragon, on le voit clairement par ces passages, dans ce Chapitre :

Le Dragon donna à ta bête qui montait de la mer sa puissance, et son trône, et un pouvoir grand, Vers. 2.

Et ils adorèrent le Dragon qui avait donné le pouvoir à la bête, Vers. 11.

Et la bête, qui était montée de la terre, parlait comme le Dragon, Vers. 11.

Et te pouvoir de la première bête, tout entier elle l'exerce devant le Dragon, Vers. 12.

Que ce soient les Laïques qui sont entendus par la bête de la mer, et les Ecclésiastiques par la bête de la terre, c'est parce que par la mer est signifié l'Externe de l'Église, et par la terre l'Interne de l'Église, No. 398, et ailleurs ; et que dans les externes de la doctrine de l'Église sont les Laïques, et dans ses internes les Ecclésiastiques ; c'est même pour cela que dans la suite la bête de la terre est appelée faux prophète. Que ce soient ceux qui sont dans les Églises des Réformés, c'est parce qu'il s'agit des Réformés jusqu'au Chapitre 16 inclusivement, et des Catholiques-Romains, — Chapitre 17 et 18 ; — et après cela, du Jugement Dernier, et enfin de la Nouvelle Église. S'ils ont été vus comme des bêtes, c'est parce que le Dragon est une bêle, et parce que la bêle dans la Parole signifie l'homme quant à ses affections, les bêles non malfaisantes et utiles le signifient quant aux affections bonnes, et les bêtes malfaisantes et inutiles le signifient quant aux affections mauvaises ; c'est pourquoi les hommes de l'Église sont en général appelés brebis, et une réunion de ces hommes est appelée troupeau, et celui qui les instruit est appelé pasteur : de là vient aussi que la Parole, quant à la puissance, à l'affection, à l'entendement et à la sagesse, est décrite ci-dessus par quatre Animaux, qui étaient un Lion, un Veau, un Aigle et un Homme, — Chapitre 4 ; — et que l'entendement de la Parole est décrit par des Chevaux, — Chapitre 6 :

— La raison de cela, c'est que les affections de l'homme dans le Monde spirituel apparaissent de loin comme des Bêtes, ainsi qu'il a été déjà dit très-souvent ; et que les bêtes considérées en elles-mêmes, ne sont que les formes des affections naturelles, tandis que les hommes sont, non-seulement les formes des affections naturelles, mais aussi en même temps les formes des affections spirituelles. Que les hommes quant aux affections soient entendus par les bêtes, on peut le voir par ces passages :

— « Une pluie de bienveillances tu feras dégoutter ; ton héritage en souffrance, tu le raffermiras ; ta bête, (TON ASSEMBLÉE), y habiteront. » — Psaumes 68:10-11.

— « A Moi tout ANIMAL DE LA FORÊT, les BÊTES dans les montagnes par milliers ; je connais tout oiseau des montagnes, les bêtes de mes champs (sont) avec Moi. » — Psaumes 50:10-11.

— « Aschur (était) un Cèdre dans le Liban ; haute était devenue sa taille ; dans ses branches avaient fait leurs nids tous les oiseaux des cieux, et sous ses brandies avaient engendré toutes tes bêtes du champ, et dans son ombre avaient habité toutes les nations grandes. » — Ézéchiel 31:2-6, 10, 13 ; Daniel 4:7-13.

— « Je traiterai pour eux alliance en ce jour-là axée la bête on champ, et avec l'oiseau des cieux, et je te fiancerai à Moi à éternité. » — Hosée 2:18-19.

— « Sois dans la joie et dans l'allégresse ; ne craignez point, BÊTES DE MES CHAMPS, car herbeuses sont devenues les demeures du désert. » — Joël 2:21-22, 23.

— « En ce jour-là, il y aura grande perturbation ; Jehudah combattra contre Jérusalem, et il y aura plaie du cheval, dumulet, du chameau, et de toute bête ; ensuite, quiconque sera de reste montera à Jérusalem. » — Zacharie 14:13, 14, 15, 16.

— « En abomination l'aura l'OISEAU, et toute BÊTES DE LA TERRE le méprisera. » — Ésaïe 18:6.

— « Toi, fils de l'homme, dis à l'OISEAU DE TOUTE AILE, et à toute BÊTES DU CHAMP : Rassemblez-vous vers mon sacrifice sur les montagnes d'Israël ; ainsi je tonnerai ma gloire parmi les nations. » — Ézéchiel 39:17-21

— « Jéhovah rassemble les expulsés d'Israël ; toute BÊTES DE MES CHAMPS, venez. » — Ésaïe 56:8-9.

— « Jéhovah détruira Aschur ; en son-milieu reposera toute BÊTES DE NATION, tant le PÉLICAN que le CANARD dans ses grenades. » — Zéphanie 2:13, l4.

— « MES BREBIS ont été dispersées sans Berger, et (sont) en pâture à toute BÊTES DU CHAMP. » — Ézéchiel 34:5, 8.

— « Sur les faces du champ je t'étalerai, et je ferai habiter sur toi tout OISEAU DES CIEUX, et je rassasierai de toi la BÊTE SAUVAGE DE TOUTE LA TERRE. » — Ézéchiel 32:4 ; puis, 5:17 ; 29:5 ; 33:27, 39:11 ; Jérémie 15:3 ; 16:4 ; 19:7, 34:20.

— « L'ennemi outrage Jéhovah ; ne donne pas à la BÊTE l'âme de la tourterelle. » — Psaumes 74:18-19.

— « Je vis en vision quatre bêtes qui montaient de la mer ; la première était comme un lion qui avait des ailes d'aigle ; la seconde, semblable à un ours ; la troisième, comme un léopard ; et la quatrième, terrible. » — Daniel 7:3-7

— « L'esprit poussant Jésus le fit aller dans le désert ; et il était avec les bêtes, et tes Anges Le servaient, » — Marc 1:12, 13 ; — il n'était pas avec les BÊTES, mais il était avec les diables, qui ici sont entendus par les bêtes ; et, en outre, dans beaucoup d'autres passages, où les bêtes et les bêtes féroces sont nommées ; par exemple, — Ésaïe 35:9, 43:20 ; Jérémie 12:4, 8, 9, 10 ; Ézéchiel 8:10, 34:23, 25, 28, 38:18, 19, 20 ; Hosée 4:2-3 ; 13:8 ; Joël 1:16, 18, 20 ; Habacuc 2:17 ; Daniel 2:37, 38 ; Psaumes 8:7-9 ; Psaumes 80:14 ; Psaumes 104:10-11, 14, 20, 25 ; 148:7, 10 ; Exode 23:28-29, 30 ; Lévitique 26:6 ; Deutéronome 7:22 ; 32:24 ; — dans ces passages par les bêtes sont signifiés les hommes quant aux affections.

Par l'HOMME et la BÊTE en même temps il est signifié l'homme quant à l'affection spirituelle et quant à l'affection naturelle, dans les passages suivants, — Jérémie 7:20 ; 21:6 ; 27:5 ; 31:27 ; 32:43 ; 33:10, 11, 12. 36:29 ; 50:3 ; Ézéchiel 14:13, 17, 19 ; 25:13 ; 32:13 ; 36:11 ; Zéphanie 1:2-3 ; Zacharie 2:7-8 ; 8:9-10 ; Jonas 3:7-8 ; Psaumes 36:7 ; Nombres 18:15.

— Par toutes les bêtes, qui étaient sacrifiées, ont été signifiées les affections bonnes ; pareillement par les bêtes dont on se servait pour nourriture ; et les affections mauvaises étaient signifiées par les bêtes dont on ne devait pas manger, — Lévitique 20:25-26.

  
/ 962