The Bible

 

Amos 4

Study

   

1 Ecoutez cette parole, génisses de Basan qui êtes sur la montagne de Samarie, Vous qui opprimez les misérables, qui écrasez les indigents, Et qui dites à vos maris: Apportez, et buvons!

2 Le Seigneur, l'Eternel, l'a juré par sa sainteté: Voici, les jours viendront pour vous Où l'on vous enlèvera avec des crochets, Et votre postérité avec des hameçons;

3 Vous sortirez par les brèches, chacune devant soi, Et vous serez jetées dans la forteresse, dit l'Eternel.

4 Allez à Béthel, et péchez! Allez à Guilgal, et péchez davantage! Offrez vos sacrifices chaque matin, Et vos dîmes tous les trois jours!

5 Faites vos sacrifices d'actions de grâces avec du levain! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires! Car c'est là ce que vous aimez, enfants d'Israël, Dit le Seigneur, l'Eternel.

6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu'il y avait encore trois mois jusqu'à la moisson; J'ai fait pleuvoir sur une ville, Et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ville; Un champ a reçu la pluie, Et Un autre qui ne l'a pas reçue s'est desséché.

8 Deux, trois villes sont allées vers une autre pour boire de l'eau, Et elles n'ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les sauterelles. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

10 J'ai envoyé parmi vous la peste, comme en Egypte; J'ai tué vos jeunes gens par l'épée, Et laissé prendre vos chevaux; J'ai fait monter à vos narines l'infection de votre camp. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit; Et vous avez été comme un tison arraché de l'incendie. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel...

12 C'est pourquoi je te traiterai de la même manière, Israël; Et puisque je te traiterai de la même manière, Prépare-toi à la rencontre de ton Dieu, O Israël!

13 Car voici celui qui a formé les montagnes et créé le vent, Et qui fait connaître à l'homme ses pensées, Celui qui change l'aurore en ténèbres, Et qui marche sur les hauteurs de la terre: Son nom est l'Eternel, le Dieu des armées.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #9277

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9277. Ainsi tu feras à ta vigne, à ton olivaie, signifie qu'il en est ainsi du bien spirituel et du bien céleste : on le voit par la signification de la vigne, en ce qu'elle est l'Église spirituelle, numéros 1069, 9139, ainsi le bien spirituel, qui est le bien de la charité à l'égard du prochain, car ce bien constitue l'Église spirituelle ; et par la signification de l'olivaie, en ce qu'elle est l'Église céleste, ainsi le bien céleste, qui est le bien de l'amour envers le Seigneur, car ce bien constitue l'Église céleste ; ce que c'est que l'Église spirituelle et son bien, et ce que c'est que l'Église céleste et son bien, et quelle est la différence entre ces Églises, on le voit, numéros 2046, 2227, 2669, 2708 (fin), 2715, 2718, 2935, 2937, 2954, 3166, 3235, 3236, 3240, 3246, 3374, 3833, 3887, 3969, 4138, 4286, 4493, 4585, 4938, 5113, 5150, 5922, 6296, 6-289, 6366, 6427, 6435, 6500, 6647, 6648, 7091, 7233, 7877, 7977, 7992, 8042, 8152, 8234, 8521. Que l'Olivaie signifie l'Église céleste, et ainsi le bien céleste, on le voit dans la Parole d'après les passages où l'Olivier est nommé, comme dans Moïse :

« Des vignes tu planteras et cultiveras, mais le vin tu n'en boiras point, et tu n'en recueilleras point, parce que le dévorera le ver : des Oliviers tu auras dans toute ta frontière, mais l'huile tu ne t'oindras point, parce que sera secoué ton olivier. » - Deutéronome 28:39-40.

Là, il s'agit de la malédiction, si d'autres Dieux étaient adorés, et si les statuts et les jugements n'étaient point gardés ; les oliviers dans toute la frontière sont les biens de l'amour céleste qui procèdent du Seigneur par la Parole dans toute l'Église ; ne point s'oindre d'huile, c'est ne point cependant être dans ce bien ; l'olivier sera secoué, c'est-à-dire que ce bien périra : pareillement .

Dans Michée :

« Toi, tu fouleras l'olive, mais tu ne t'oindras pas d'huile, et le moût, mais tu ne boiras pas de vin. » - Michée 6:15.

Dans Amos :

« Je vous ai frappés par la nielle et par la rouille ; la plupart de vos jardins, et vos vignes, et vos figuiers, et vos oliviers, la chenille les a mangés, et cependant vous ne vous êtes pas retournés vers Moi. » - Amos 4:9.

Les vignes sont les biens de la foi, et les oliviers les biens de l'amour ; la punition pour la non-réception de ces biens est signifiée par la chenille qui a mangé les oliviers.

Dans Habacuc :

« Le figuier ne fleurira pas, et point de produit dans les ceps, l'œuvre de l'olivaie mentira, et le champ ne fera pas de nourriture. » - Habacuc 3:17.

Le figuier est le bien naturel, le cep le bien spirituel, l'olivaie le bien céleste, et le champ l'Église.

Dans Zacharie :

« Deux oliviers près du chandelier, l'un à la droite du réservoir, et l'autre près de sa gauche ; ce sont les deux fils de l'huile pure, qui se tiennent auprès du Seigneur de toute la terre. » - Zacharie 4:3, 11, 14 ;

Les deux oliviers près du chandelier sont le bien céleste et le bien spirituel, qui sont à la droite et à la gauche du Seigneur, le Chandelier signifie le Seigneur quant au Divin Vrai. Dans le Livre des Juges :

« Jotham dit aux citoyens de Schéchem, qui avaient fait roi Abimélech : Les arbres allèrent pour oindre sur eux un roi, et ils dirent à l'Olivier : Règne sur nous ; mais l'Olivier leur dit : Ferai-je cesser ma graisse qu'en moi honorent Dieu et les hommes, et irai-je me mouvoir au-dessus des arbres ? Et les arbres dirent au Figuier : Va, toi, règne sur nous ; mais le Figuier leur dit : Ferai-je cesser ma douceur, et mon produit bon, et irai-je me mouvoir au-dessus des arbres ? Et les arbres dirent au Cep : Va, toi, règne sur nous ; mais le Cep leur dit : Ferai-je cesser mon moût, qui réjouit Dieu et les hommes, et irai-je me mouvoir au-dessus des arbres ? Et tous les arbres dirent à l'Epine : Va, toi, règne sur nous ; et l'Épine dit aux arbres : Si dans la vérité vous m'oignez pour roi sur vous, venez et confiez-vous sous mon ombre ; si non, qu'il sorte un feu de l'épine, et qu'il dévore les cèdres du Liban. » - ;

-on ne peut pas savoir ce qu'enveloppent spécialement ces paroles, si l'on ne sait-pas ce que signifient l'Olivier, le Figuier, le Cep, et l'Épine ; l'Olivier signifie le bien interne de l'Église céleste, le Figuier le bien externe de cette Église, numéros 4231, 5113 ; le Cep le bien de l'Église spirituelle, et l'Épine le bien bâtard ; elles enveloppent donc cet arcane, que le peuple, représenté ici par les arbres, ne voulait pas que le bien céleste, ni le bien spirituel, régnât sur eux, mais que ce fût le bien bâtard, et que le peuple choisissait ce bien de préférence aux autres biens ; le feu qui en sort est le mal de la convoitise ; les cèdres du Liban qu'il dévorerait sont les vrais du bien. Comme l'Olivier signifiait le bien de l'amour d'après le Seigneur, et envers le Seigneur, voilà pourquoi

« les Chérubins dans le milieu de la Maison ou du Temple furent faits de bois d'olivier ; et pareillement les portes du sanctuaire. » - ;

Car les Chérubins, et aussi les portes du Sanctuaire, signifiaient la Garde et la Providence du Seigneur, afin qu'il n'y ait accès auprès de Lui que par le bien de l'amour céleste ; c'est pour cela qu'ils étaient de bois d'olivier. D'après cela, on peut voir pourquoi le Tabernacle et l'Autel ont été oints d'huile, puis aussi les Prêtres, et ensuite les Rois ; et pourquoi l'huile d'olive a été employée pour les lampes ; car l'huile signifiait le bien de l'amour d'après le Seigneur, voir numéros 886, 3728, 4582, 4638 ; et l'onction signifiait afin qu'ainsi ils représentassent le Seigneur.

  
/ 10837