The Bible

 

synty 29

Study

   

1 Ja Jaakob lähti matkaan ja tuli Idän miesten maalle.

2 Ja katso, hän huomasi kedolla kaivon, ja katso, sen ääressä makasi kolme lammaslaumaa, sillä siitä kaivosta oli tapana juottaa laumoja. Ja kaivon suulla oli suuri kivi.

3 Sentähden annettiin kaikkien laumojen kokoontua sinne ja sitten vieritettiin kivi kaivon suulta ja juotettiin lampaat, jonka jälkeen kivi taas pantiin paikoilleen kaivon suulle.

4 Ja Jaakob sanoi heille: "Veljeni, mistä te olette?" He vastasivat: "Harranista olemme".

5 Hän kysyi heiltä: "Tunnetteko Laabanin, Naahorin pojan?" He vastasivat: "Tunnemme".

6 Ja hän kysyi heiltä: "Voiko hän hyvin?" He vastasivat: "Hyvin hän voi; ja katso, Raakel, hänen tyttärensä, tulee tuolla lammasten kanssa".

7 Hän sanoi: "Vielä on täysi päivä ja liian aikaista koota lauma; juottakaa lampaat ja viekää ne takaisin laitumelle".

8 He vastasivat: "Emme voi, ennenkuin kaikki laumat ovat koolla ja kivi on vieritetty kaivon suulta; sitten juotamme lampaat".

9 Hänen vielä puhuessaan heidän kanssaan tuli Raakel isänsä lammasten kanssa, sillä hänen oli tapana olla paimenessa.

10 Kun Jaakob näki Raakelin, enonsa Laabanin tyttären, ja enonsa Laabanin lampaat, astui hän esiin ja vieritti kiven kaivon suulta ja juotti enonsa Laabanin lampaat.

11 Ja Jaakob suuteli Raakelia ja korotti äänensä ja itki.

12 Niin Jaakob ilmoitti Raakelille, että hän oli hänen isänsä sukulainen ja Rebekan poika; ja Raakel riensi pois ja ilmoitti sen isällensä.

13 Kun Laaban kuuli kerrottavan Jaakobista, sisarensa pojasta, riensi hän häntä vastaan, syleili ja suuteli häntä ja toi hänet kotiinsa; ja hän kertoi Laabanille kaikki, mitä oli tapahtunut.

14 Ja Laaban sanoi hänelle: "Niin, sinä olet minun luutani ja lihaani". Ja hän asui hänen luonaan kuukauden päivät.

15 Ja Laaban sanoi Jaakobille: "Olet tosin sukulaiseni, mutta palvelisitko silti minua palkatta? Sano minulle, mikä on palkkasi oleva."

16 Mutta Laabanilla oli kaksi tytärtä; vanhemman nimi oli Leea, nuoremman nimi oli Raakel.

17 Ja Leealla oli sameat silmät, mutta Raakelilla oli kaunis vartalo ja kauniit kasvot.

18 Ja Jaakob rakasti Raakelia; niin hän sanoi: "Minä palvelen sinua seitsemän vuotta saadakseni Raakelin, nuoremman tyttäresi".

19 Laaban vastasi: "Parempi on, että annan hänet sinulle, kuin että antaisin hänet jollekin toiselle; jää luokseni".

20 Jaakob palveli siis seitsemän vuotta saadakseen Raakelin, ja ne tuntuivat hänestä muutamilta päiviltä; niin hän rakasti häntä.

21 Senjälkeen Jaakob sanoi Laabanille: "Anna minulle vaimoni, sillä aikani on nyt kulunut umpeen, mennäkseni hänen tykönsä".

22 Silloin Laaban kutsui kokoon kaikki sen paikkakunnan asukkaat ja laittoi pidot;

23 mutta illalla hän otti tyttärensä Leean ja vei hänet hänen luokseen; ja hän yhtyi häneen.

24 Ja Laaban antoi orjattarensa Silpan tyttärellensä Leealle orjattareksi.

25 Aamulla hän näki, että se oli Leea. Ja hän sanoi Laabanille: "Mitä oletkaan minulle tehnyt? Olenhan palvellut sinua saadakseni Raakelin! Miksi petit minut?"

26 Laaban vastasi: "Ei ole meidän maassamme tapana antaa nuorempaa ennen vanhempaa.

27 Vietä nyt vain tämä hääviikko loppuun, niin annetaan sinulle toinenkin, kunhan olet palveluksessani vielä toiset seitsemän vuotta."

28 Ja Jaakob suostui siihen, ja kun hän oli viettänyt sen viikon loppuun, antoi Laaban myöskin tyttärensä Raakelin hänelle vaimoksi.

29 Ja Laaban antoi orjattarensa Bilhan tyttärellensä Raakelille orjattareksi.

30 Ja hän yhtyi myös Raakeliin, ja Raakel oli hänelle rakkaampi kuin Leea; ja hän palveli Laabanin luona vielä toiset seitsemän vuotta.

31 Ja kun Herra näki, että Leeaa hyljittiin, avasi hän hänen kohtunsa; mutta Raakel oli hedelmätön.

32 Niin Leea tuli raskaaksi ja synnytti pojan ja antoi hänelle nimen Ruuben, sanoen: "Herra on nähnyt minun kurjuuteni; nyt on mieheni rakastava minua".

33 Ja hän tuli jälleen raskaaksi ja synnytti pojan ja sanoi: "Herra on kuullut, että minua hyljitään, ja on antanut minulle myös tämän". Niin hän antoi hänelle nimen Simeon.

34 Ja hän tuli jälleen raskaaksi ja synnytti pojan ja sanoi: "Nyt kai mieheni vihdoinkin kiintyy minuun, sillä olenhan synnyttänyt hänelle kolme poikaa". Sentähden hän antoi hänelle nimen Leevi.

35 Ja hän tuli vieläkin raskaaksi ja synnytti pojan ja sanoi: "Nyt minä kiitän Herraa". Sentähden hän antoi hänelle nimen Juuda. Sitten hän lakkasi synnyttämästä.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3880

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3880. And she said, This time I will confess Jehovah. That this signifies in the supreme sense the Lord, in the internal sense the Word, in the external sense doctrine therefrom, in the present case the Divine of love and the Lord’s celestial kingdom, is evident from the signification of “confessing.” That in the external or proximately interior sense “to confess” signifies doctrine from the Word, is manifest; for confession is nothing else, even in common speech, than a man’s declaration of his faith before the Lord; thus it comprehends in it whatever the man believes; consequently, whatever is to him doctrine. That in the internal sense “to confess” signifies the Word, follows from this, for all the doctrine of faith and charity must be from the Word; because from himself man knows nothing of things celestial and spiritual, and therefore he can know them only from Divine revelation, which is the Word. That in the supreme sense “to confess” signifies the Lord, is because the Lord is the Word, consequently doctrine from the Word, and because the Word in the internal sense has regard to the Lord alone, and treats of His kingdom (see n. 1871, 2859, 2894, 3245, 3305, 3393, 3432, 3439, 3454). Thus it is that by “confessing Jehovah” is signified the Divine of love and His celestial kingdom; for the Lord is Divine love itself, and the influx of this constitutes His kingdom, and this by means of the Word which is from Him. That by “Judah,” who was named from “confessing Jehovah,” is signified the Divine of love and the Lord’s celestial kingdom, has been shown above (n. 3654); and hence it is here said that “confessing” has this signification.

[2] But the signification of “to confess” and of “confession” may be seen from the passages in the Word in which these expressions occur; as in Isaiah:

In that day thou shalt say, I will confess to Thee, O Jehovah; though Thou wast angry with me, Thine anger is turned away, and Thou hast comforted me. And in that day ye shall say, Confess to Jehovah, call upon His name, make known His works among the people, make mention that His name is exalted (Isaiah 12:1, 4).

In David:

We confess to Thee, O God, we confess, and Thy name is near, Thy wondrous works declare (Psalms 75:1).

A psalm for confession: Make a joyful noise to Jehovah, all the earth; He hath made us, and not we ourselves, His people and the flock of His pasture. Enter through His gates with confession, into His courts with praise; confess ye to Him, and bless His name. For Jehovah is good, His mercy is forever, and His truth to generation and generation (Psalms 100:1-5).

Here it is evident what “confessing” and “confession” signify, namely, acknowledging Jehovah or the Lord, and the things which are His. That this acknowledgment is doctrine and the Word is manifest.

[3] Again in Isaiah:

Jehovah will comfort Zion, He will comfort all her waste places; joy and gladness shall be found therein, confession and the voice of singing (Isaiah 51:3).

And in Jeremiah:

Thus saith Jehovah, Behold I am bringing back the captivity of Jacob’s tents, and I will have compassion on his dwelling places and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall be inhabited after the manner thereof; and out of them shall proceed confession, and the voice of them that make merry (Jeremiah 30:18-19).

In David:

I will confess to Jehovah according to His righteousness, and I will sing to the name of Jehovah Most High (Psalms 7:17).

When I shall go to the house of God, with the voice of singing and of confession, with a multitude that keep a festival (Psalms 42:4).

I will confess unto Thee, O Lord, among the nations; I will sing psalms unto Thee among the peoples; for Thy mercy is great, even to heaven (Psalms 57:9-10).

[4] From these passages it is evident that “confession” has reference to the celestial of love, for it is distinguished from terms that belong to the spiritual of love; for it is said “confession and the voice of singing,” “confession and the voice of them that make merry,” “I will confess unto Thee among the nations, and I will sing psalms unto Thee among the peoples,” “confession” and “confessing” being celestial, and the “voice of singing,” the “voice of them that make merry and sing psalms,” being spiritual expressions. It is also said, “confess among the nations, and sing psalms among the peoples,” because “nations” signify those who are in good, and “peoples” those who are in truth (see n. 1416, 1849, 2928); that is, those who are in celestial love, and those who are in spiritual love. For in the Word, with the Prophets, two expressions for the most part occur, one having reference to the celestial or good, and the other to the spiritual or truth, in order that there may be a Divine marriage in every part of the Word, thus a marriage of good and truth (n. 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 3132). From this it is also manifest that “confession” involves the celestial of love; and that genuine confession, or that which is from the heart, can only be from good; the confession which is from truth being called the “voice of singing, the voice of them that make merry, and that sing psalms.”

[5] So also in the following passages.

In David:

I will praise the name of God with a song, and will magnify Him with confession (Psalms 69:30).

Again:

I will confess to Thee with the psaltery, even Thy truth O my God; unto Thee will I sing with the harp, O Thou Holy One of Israel (Psalms 71:22).

That “to sing with the harp” and with other stringed instruments signifies spiritual things, may be seen above (n. 418-420).

Again:

Enter into His gates with confession, into His courts with praise; confess to Him, bless His name (Psalms 100:4);

here “confession” and “confessing” are from the love of good, but “praise” and “blessing” from the love of truth. Again:

Answer unto Jehovah with confession; sing psalms upon the harp unto our God (Psalms 147:7).

Again:

I will confess to Thee in the great congregation; I will praise Thee among much people (Psalms 35:18).

Again:

I will confess to Jehovah with my mouth, and in the midst of many will I praise Him (Psalms 109:30).

Again:

We Thy people and the flock of Thy pasture will confess to Thee forever; we will recount Thy praise to generation and generation (Psalms 79:13).

Again:

Let them confess to Jehovah His mercy, and His wonderful works to the sons of man. Let them sacrifice the sacrifices of confession, and declare His works with singing (Psalms 107:21-22).

[6] That these passages contain two expressions for one thing, is manifest, and they would appear like vain repetitions unless one involved the celestial, which is good, and the other the spiritual, which is truth; consequently the Divine marriage, the Lord’s kingdom itself being such a marriage. This mystery pervades the Word throughout, but can never be disclosed except by means of the internal sense, and the derivative knowledge as to which expression belongs to the celestial class, and which to the spiritual. But it must be known in general what the celestial is, and what the spiritual, and these have often been treated of above.

[7] Real confession of the heart, being from celestial love, is in the genuine sense confession. The man who is in this confession acknowledges that all good is from the Lord, and that all evil is from himself; and when he is in this acknowledgment, he is in a state of humiliation, for he then acknowledges that the Lord is everything in him, and that he himself is relatively nothing; and when confession is made from this state, it is made from celestial love.

[8] But the sacrifices of confession that were offered in the Jewish Church were thanksgivings, and in a universal sense were called eucharistic and repaying sacrifices, which were of two kinds-confessional, and votive. That the sacrifices of confession involved the celestial of love, may be seen from their institution, concerning which we read in Moses:

This is the law of the sacrifice of the eucharistics that shall be offered to Jehovah; if he has offered it for confession, then he shall offer, besides the sacrifice of confession, unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and fine flour boiled, cakes mingled with oil, upon leavened cakes of bread he shall offer his gift, besides the sacrifice of confession (Leviticus 7:11-13).

All the things here mentioned-the “unleavened cakes mingled with oil,” the “unleavened wafers anointed with oil,” the “fine flour boiled,” and the “leavened cakes of bread,” signify the celestial things of love and faith, and confessions therefrom, and that those who made the offerings must be in humiliation. (That by “fine flour” and “cakes” thereof are signified the celestial of love and the derivative spiritual of faith, which is charity, may be seen above, n. 2177; by “what is unleavened,” purification from evils and falsities, n. 2342; by “oil,” the celestial of love, n. 886, 3728; by “bread,” the same, n. 2165, 2177, 3464, 3478, 3735)

[9] But the votive sacrifices, which were another kind of eucharistics, in the external sense signified repayment; in the internal sense the will that the Lord should provide; and in the supreme sense a state of providence (n. 3732). This is the reason why mention is made of all these in the Word throughout; as in David:

Offer unto God the sacrifice of confession; and pay thy vows unto the Most High. Whoso offereth the sacrifice of confession, honoreth Me; and he who ordereth his way, to him will I show the salvation of God (Psalms 50:14, 23).

Again:

Thy vows are upon me, O God; I will repay confessions unto Thee (Psalms 56:12).

Again:

I will sacrifice to Thee the sacrifice of confession, and will call upon the name of Jehovah; I will pay my vows unto Jehovah (Psalms 116:17-18).

And in Jonah:

I will sacrifice unto Thee with the voice of confession; I will pay that which I have vowed (Jonah 2:9).

[10] From all this it is now manifest what is the confession from which Judah was named; namely, that in the supreme sense it signifies the Lord and the Divine of love; in the internal sense, the Word and also the Lord’s celestial kingdom; and in the exterior sense, the doctrine from the Word which is of the celestial church. That these things are signified in the Word by “Judah,” may be seen from what now follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.