The Bible

 

Daniel 2

Study

   

1 En la dua jaro de la regxado de Nebukadnecar aperis al Nebukadnecar songxoj; kaj konfuzigxis lia spirito, kaj li ne povis dormi.

2 Kaj la regxo ordonis alvoki la astrologojn, magiistojn, sorcxistojn, kaj HXaldeojn, por ke ili diru al la regxo liajn songxojn. Kaj ili venis kaj starigxis antaux la regxo.

3 Kaj la regxo diris al ili:Mi havis songxon, kaj mia spirito maltrankviligxis, dezirante scii, kio estis tiu songxo.

4 La HXaldeoj respondis al la regxo en la lingvo Siria:Ho regxo, vivu eterne! diru la songxon al viaj servantoj, kaj ni klarigos gxian signifon.

5 Sed la regxo respondis kaj diris al la HXaldeoj:La enhavon mi forgesis. Tamen, se vi ne diros al mi la songxon kaj gxian signifon, vi estos dishakitaj en pecojn kaj viaj domoj estos ruinigitaj.

6 Sed se vi rakontos al mi la songxon kaj gxian signifon, vi ricevos de mi donacojn, rekompencon, kaj grandan honoron. Tial diru al mi la songxon kaj gxian signifon.

7 Ili denove respondis:La regxo diru sian songxon al siaj servantoj, kaj ni klarigos gxian signifon.

8 La regxo diris:Mi scias bone, ke vi deziras gajni tempon, cxar vi vidas, ke la afero malaperis el mia memoro.

9 Se vi ne diros al mi la songxon, tio montros, ke vi havas unu intencon:vi preparas vin, por doni al mi mensogan kaj sentauxgan respondon, gxis la tempo pasos. Tial rakontu al mi la songxon, tiam mi konvinkigxos, ke vi povas klarigi al mi ankaux gxian signifon.

10 La HXaldeoj respondis al la regxo kaj diris:Ne ekzistas sur la tero tia homo, kiu povus plenumi la deziron de la regxo; tial neniu regxo, kiel ajn granda kaj potenca li estus, postulis iam similan respondon de iu astrologo, magiisto, aux HXaldeo;

11 la afero, kiun la regxo postulas, estas tiel eksterordinara, ke neniu povas tion plenumi al la regxo, krom la dioj, kiuj ne vivas inter karnuloj.

12 Tiam la regxo forte indignis kaj koleris, kaj ordonis pereigi cxiujn sagxulojn de Babel.

13 Kiam la dekreto eliris, oni komencis la mortigadon de la sagxuloj, kaj oni volis mortigi ankaux Danielon kaj liajn kamaradojn.

14 Tiam Daniel faris sagxan kaj prudentan rediron al Arjohx, la estro de la regxaj korpogardistoj, kiu eliris, por mortigi la sagxulojn de Babel;

15 li demandis Arjohxon, la potenculon de la regxo, dirante:Pro kio eliris de la regxo tia severa ordono? Tiam Arjohx rakontis al Daniel la tutan aferon.

16 Daniel iris kaj petis la regxon, ke li donu al li templimon, kaj li prezentos al la regxo la klarigon.

17 Poste Daniel iris en sian domon, kaj rakontis la aferon al siaj kamaradoj HXananja, Misxael, kaj Azarja,

18 por ke ili petegu la kompateman Dion de la cxielo malkasxi tiun kasxitan aferon, por ke Daniel kaj liaj kamaradoj ne pereu kun la aliaj sagxuloj de Babel.

19 Kaj tiam la kasxitajxo malkasxigxis al Daniel en nokta vizio, kaj Daniel dankis pro tio Dion de la cxielo.

20 Kaj Daniel ekparolis, kaj diris:Estu benata la nomo de Dio de eterne gxis eterne; cxar al Li apartenas sagxo kaj forto;

21 Li sxangxas la tempojn kaj jarojn; Li faligas regxojn kaj starigas regxojn; Li donas sagxon al la sagxuloj kaj prudenton al la prudentuloj;

22 Li malkasxas la profundajxon kaj kasxitajxon; Li scias, kio estas en la mallumo, kaj lumo estas en Li.

23 Vin, ho Dio de miaj patroj, mi dankas kaj gloras; cxar Vi donis al mi sagxon kaj forton, kaj malkasxis al mi tion, pri kio ni Vin petis; cxar Vi malkasxis al ni la aferon de la regxo.

24 Poste Daniel iris al Arjohx, al kiu la regxo komisiis mortigi la sagxulojn de Babel; li venis, kaj diris al li tiel:Ne mortigu la sagxulojn de Babel, konduku min al la regxo, kaj mi diros al la regxo la klarigon.

25 Tiam Arjohx tuj enkondukis Danielon al la regxo, kaj diris al cxi tiu tiele:Inter la translogxigitaj filoj de Judujo mi trovis homon, kiu povas doni al la regxo klarigon.

26 Tiam ekparolis la regxo, kaj diris al Daniel, kies nomo estis nun Beltsxacar:CXu vi povas sciigi al mi la songxon, kiun mi vidis, kaj gxian signifon?

27 Daniel respondis al la regxo kaj diris:La kasxitajxon, pri kiu la regxo demandas, ne povas malkasxi al la regxo la sagxuloj, nek la sorcxistoj, nek la astrologoj, nek la divenistoj;

28 sed en la cxielo ekzistas Dio, kiu malkasxas kasxitajxon; Li malkasxis al la regxo Nebukadnecar tion, kio estos en tempo estonta. Via songxo kaj la vizioj de via kapo sur via lito estis jenaj:

29 vi, ho regxo, meditis sur via lito pri tio, kio estos poste; kaj la Malkasxanto de kasxitajxoj montris al vi, kio estos.

30 Kaj al mi tiu kasxitajxo malkasxigxis ne pro tio, ke mi kvazaux estus pli sagxa ol cxiuj vivantoj, sed por tio, ke la regxo ricevu klarigon kaj ke vi eksciu la pensojn de via koro.

31 Vi, ho regxo, havis vizion:jen staris granda statuo; grandega statuo tio estis; en eksterordinara brilo gxi staris antaux vi, kaj gxia aspekto estis terura.

32 La kapo de tiu statuo estis el pura oro; gxiaj brusto kaj manoj estis el argxento, la ventro kaj femuroj el kupro;

33 gxiaj kruroj estis el fero, gxiaj piedoj estis parte el fero, parte el argilo.

34 Vi vidis poste, ke sxtono desxirigxis sen ago de ia mano, frapis la statuon, gxiajn ferajn kaj argilajn piedojn, kaj frakasis ilin.

35 Tiam cxio kune frakasigxis:la fero, argilo, kupro, argxento, kaj oro farigxis kiel grenventumajxo sur somera drasxejo, kaj la vento ilin forportis, kaj ne restis postesigno post ili; sed la sxtono, kiu frakasis la statuon, farigxis granda monto kaj plenigis la tutan teron.

36 Tio estas la songxo. Nun ni diros al la regxo la signifon.

37 Vi, ho regxo, estas regxo super regxoj, al kiu Dio de la cxielo donis regnon, potencon, forton, kaj gloron;

38 kaj cxie, kie ajn logxas homoj, Li transdonis en viajn manojn la bestojn de la kampo kaj la birdojn de la cxielo, kaj faris vin reganto super ili cxiuj. Vi estas la ora kapo.

39 Post vi aperos nova regno, malpli alta ol via, kaj ankoraux tria regno, kupra, kiu regos super la tuta tero.

40 La kvara regno estos malmola, kiel fero; cxar kiel fero disbatas kaj frakasas cxion, tiel ankaux gxi, simile al cxiofrakasanta fero, disbatados kaj frakasados.

41 Kaj ke vi vidis la piedojn kaj la fingrojn parte el potargilo kaj parte el fero-tio estos regno de miksita konsisto, kaj gxi enhavos parte la malmolecon de fero, cxar vi vidis feron miksitan kun potargilo.

42 Sed kiel la fingroj de la piedoj estis parte el fero, parte el argilo, tiel ankaux la regno estos parte fortika, parte rompebla.

43 Kaj ke vi vidis feron, miksitan kun potargilo, tio signifas, ke ili estos kunigitaj per forto homa, sed ne kunfandigxos inter si, kiel fero ne kunfandigxas kun argilo.

44 Sed en la tempo de tiuj regxoj Dio de la cxielo starigos regnon, kiu neniam detruigxos, kaj gxia regxado ne transiros al alia popolo; gxi frakasos kaj detruos cxiujn regnojn, sed gxi mem staros eterne.

45 Vi vidis, ke sxtono sen ia mano desxirigxis de monto, kaj frakasis feron, kupron, argilon, argxenton, kaj oron; la granda Dio montris al la regxo, kio estos poste. Tia estas precize la songxo kaj gxia gxusta klarigo.

46 Tiam la regxo Nebukadnecar jxetis sin vizagxaltere kaj adorklinigxis al Daniel kaj ordonis alporti al li donacojn kaj bonodorajn incensojn.

47 La regxo ekparolis al Daniel, kaj diris:Vere, via Dio estas Dio de la dioj kaj Reganto de la regxoj, malkasxanta kasxitajxojn, kaj tial vi povis malkasxi tiun kasxitajxon.

48 Tiam la regxo altigis Danielon, donis al li grandajn kaj ricxajn donacojn, kaj faris lin reganto super la tuta lando de Babel kaj cxefo super cxiuj sagxuloj de Babel.

49 Daniel petis la regxon, kaj cxi tiu starigis SXadrahxon, Mesxahxon, kaj Abed-Negon super la aferoj de la lando Babela; kaj Daniel mem restis cxe la kortego de la regxo.

   

From Swedenborg's Works

 

Conjugial Love #78

Study this Passage

  
/ 535  
  

78. The fourth account:

Two days later the angel spoke with me again, saying, "Let us complete the course of the ages. The last age remains, which is named after iron. The people of this age live in the north, on the western side, extending inward or in a latitudinal direction towards the interior. They all come from early inhabitants of Asia who had the Ancient Word and who worshiped according to it. Consequently they lived before the advent of our Lord into the world. This is apparent from the writings of ancient authors in which those times are given these names. The same ages are meant by the statue seen by Nebuchadnezzar, whose head was of gold, its breast and arms of silver, its belly and thighs of bronze, its legs of iron, and its feet of iron and also clay (Daniel 2:32-33)."

[2] The angel told me this on the way, which was shortened and speeded along by the changes of state produced in our minds according to the character of the inhabitants through whom we passed. For intervals of space, and therefore distances, in the spiritual world are appearances in accordance with states of mind.

When we lifted our eyes, behold, we were in a forest consisting of beech trees, horse chestnuts and oaks. And when we looked around, we caught sight of bears there to the left and leopards to the right.

When I wondered at this, the angel said, "They are not really bears or leopards, but people who guard these inhabitants of the north. With their noses they sniff the atmospheres of life emanating from passers-by, and rush upon all who are spiritual, because the inhabitants are natural. People who only read the Word and take nothing of doctrine from it, at a distance look like bears. And people who confirm falsities from it look like leopards."

But having seen us, they turned away and we passed on.

[3] After the forest we saw scrubland, and then grassy plains divided into fields and surrounded by boxwood. After this the ground sloped downward to a valley, in which there were cities, one after another. We passed by several of them and entered into one great one. Its streets were irregular. So, too, were its houses. These were built out of bricks, with timbers in between, and plastered.

In the squares we found chapels made of cut limestone, with the lower part of the buildings below ground level, and the upper part above. We went down three steps into one of these, and around on the walls we saw idols in various forms, and a lot of people on their knees worshiping them. In the middle of them was a choir, out of which the tutelary god of the city projected so that his head could be seen.

As we were leaving, the angel said to me that among the ancient peoples who lived in the silver age (spoken of above), these idols were images representative of spiritual truths and moral virtues. And that when a knowledge of correspondences faded from memory and became extinct, these images became first objects of worship and afterwards were adored as deities. This was the origin of idolatries.

[4] When we were outside the chapel, we observed the people and their dress. They had steel-like faces, gray-colored, and they were dressed like clowns, with skirts around their hips and thighs hanging down from a shirt tied at the chest. And on their heads they had the cocked hats of sailors.

"But enough of this," the angel said. "We are here to be instructed about the marriages of the people of this age."

So we entered into the house of an important person, who had on his head a turreted headdress. He received us kindly and said, "Come in, and let us have a conversation together."

We went into the entrance hall and sat down there. Then I asked him about the marriages in this city and general area.

He said, "We do not live with one wife, but some people have two or three wives, and some more. That is because the variety, submissiveness, and honor entertain us, as though we were kings. These are the things we have from our wives when there is more than one. With only one wife we would not have the pleasure of variety but boredom resulting from sameness. We would not have the deference of submission but the irritation of equality. Nor would we have the bliss of ruling with its accompanying honor, but the annoyance of struggling for superiority.

"After all, what is a woman? Is she not born subject to a man's will, and born to serve and not to rule? For this reason every man here in his own house is like a royal majesty. Because this is what we like, it is also the blessing of our life."

[5] But I asked, "Where, then, is conjugial love, which forms two souls into one? And joins minds together and blesses a person? This love cannot be a divided love. If it is, it becomes a passion which evaporates and passes away."

To this he replied, "I do not understand what you are saying. What else blesses a person but the rivalry of wives for the honor of being first with her husband?"

Saying this, the man went into his harem and opened its double doors. But a libidinous odor came out of it which stank like a cesspool. This was the result of polygamous love, which is matrimonial and at the same time licentious. I got up, therefore, and closed the doors.

[6] Afterwards I said, "How can you remain in this land, when none of you have truly conjugial love, and when you also worship idols?"

He replied, "With respect to marital love, we are so violently jealous of our wives that we do not allow anyone to enter our houses past the entrance halls. And where there is jealousy there is also love.

"As for the idols, we do not worship them, but we cannot think about the God of the universe except through images presented to our eyes. For we cannot raise our thoughts above the sense impressions of the body, nor can we raise our thoughts about God above the visible things we can see."

Then again I asked, "Do your idols not have various forms? How can they present a vision of one God?"

To this he replied, "It is a mystery to us. Something having to do with the worship of God lies hidden in every form."

So I said, "You are merely sensual, carnal people. You do not have any love for God, nor any love for a married partner that derives anything from spiritual love. And it is these loves that together shape a human being, and from being sensual make him heavenly."

[7] When I said this, I saw through the doorway what seemed to be a flash of lightning. And I asked, "What is this?"

He said, "Lightning like this is a signal to us that the ancient one of the east is coming, who teaches us about God - that He is one, alone the Almighty, who is the First and the Last. He also warns us not to worship the idols, but only to look on them as images representing virtues that emanate from the one God, which together form a worship of Him. This ancient one is our angel, whom we respect and listen to. He comes to us and raises us up whenever we fall into a hazy worship of God owing to some delusion regarding the images."

[8] Having heard this, we departed from the house and from the city, and on the way, from the things we had seen in heaven, we formed conclusions regarding the course and progress of conjugial love. With respect to its course, we observed that it had moved in a circle from the east to the south, from there to the west, and from there into the north. With respect to its progress, we saw that it had declined as it went - in other words, that it had been celestial in the east, spiritual in the south, natural in the west, and sensual in the north. We also noted as well that it had declined in the same measure that the love and worship of God declined.

Consequently we formed this conclusion, that conjugial love in the first age was like gold, in the second age like silver, in the third age like bronze, and in the fourth age like iron, and that at last it ceased to exist.

But afterwards my angel guide and companion said, "Nevertheless, I am sustained by the hope that the God of heaven, who is the Lord, will revive this love, because it is possible for it to be revived."

  
/ 535  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.