The Bible

 

Genesis 16

Study

   

1 Doch Sarai, Abrams huisvrouw, baarde hem niet; en zij had een Egyptische dienstmaagd, welker naam was Hagar.

2 Zo zeide Sarai tot Abram: Zie toch, de HEERE heeft mij toegesloten, dat ik niet bare; ga toch in tot mijn dienstmaagd, misschien zal ik uit haar gebouwd worden. En Abram hoorde naar de stem van Sarai.

3 Zo nam Sarai, Abrams huisvrouw, de Egyptische Hagar, haar dienstmaagd, ten einde van tien jaren, welke Abram in het land Kanaan gewoond had, en zij gaf haar aan Abram, haar man, hem tot een vrouw.

4 En hij ging in tot Hagar, en zij ontving. Als zij nu zag, dat zij ontvangen had, zo werd haar vrouw veracht in haar ogen.

5 Toen zeide Sarai tot Abram: Mijn ongelijk is op u; ik heb mijn dienstmaagd in uw schoot gegeven; nu zij ziet, dat zij ontvangen heeft, zo ben ik veracht in haar ogen; de HEERE rechte tussen mij en tussen u!

6 En Abram zeide tot Sarai: Zie uw dienstmaagd is in uw hand; doe haar, wat goed is in uw ogen. En Sarai vernederde haar, en zij vluchtte van haar aangezicht.

7 En de Engel des HEEREN vond haar aan een waterfontein in de woestijn, aan de fontein op den weg van Sur.

8 En hij zeide: Hagar, gij, dienstmaagd van Sarai! van waar komt gij, en waar zult gij heengaan? En zij zeide: Ik ben vluchtende van het aangezicht mijner vrouw Sarai!

9 Toen zeide de Engel des HEEREN tot haar: Keer weder tot uw vrouw, en verneder u onder haar handen.

10 Voorts zeide de Engel des HEEREN tot haar: Ik zal uw zaad grotelijks vermenigvuldigen, zodat het vanwege de menigte niet zal geteld worden.

11 Ook zeide des HEEREN Engel tot haar: Zie, gij zijt zwanger, en zult een zoon baren, en gij zult zijn naam Ismael noemen, omdat de HEERE uw verdrukking aangehoord heeft.

12 En hij zal een woudezel van een mens zijn; zijn hand zal tegen allen zijn, en de hand van allen tegen hem; en hij zal wonen voor het aangezicht van al zijn broederen.

13 En zij noemde den Naam des HEEREN, Die tot haar sprak: Gij, God des aanziens! want zij zeide: Heb ik ook hier gezien naar Dien, Die mij aanziet?

14 Daarom noemde men dien put, den put Lachai-Roi; ziet, hij is tussen Kades en tussen Bered.

15 En Hagar baarde Abram een zoon; en Abram noemde den naam zijns zoons, die Hagar gebaard had, Ismael.

16 En Abram was zes en tachtig jaren oud, toen Hagar Ismael aan Abram baarde.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1894

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1894. That Sarai is truth adjoined to good, has been said and shown before (n. 1468 and elsewhere), as also that Abram is the Lord’s internal man, which is Jehovah. The Lord’s internal man, which is Jehovah, is called Man, because no one is man except Jehovah alone; for man, in the genuine sense, signifies that Esse from which man is. The Esse itself from which man is, is the Divine, consequently the celestial and the spiritual. Without the Divine celestial and spiritual, there is nothing human in man, but only a sort of animal nature, such as there is in beasts. It is from the Esse of Jehovah, or of the Lord, that every man is man; and from this also he is called man. The celestial which makes the man is that he loves the Lord and loves the neighbor; in this way is he man, because he is an image of the Lord, and because he has this from the Lord; otherwise he is a wild beast.

[2] That Jehovah or the Lord is the only Man, and that men have it from Him that they are called men, also that one is more man than another, may be seen above (n. 49, 288, 477, 565); and the same may also be seen from the fact that Jehovah, or the Lord, appeared as Man to the fathers of the Most Ancient Church, and afterwards also to Abraham and to the prophets; and on this account also the Lord, after there was no man any longer on the earth, or no longer anything celestial and spiritual among men, deigned to assume the human nature by being born as are other men, and to make that nature Divine; and in this way also He is the only Man. Besides, the universal heaven presents before the Lord the image of a man, because it presents Himself. From this, heaven is called the Grand Man, and this especially from the fact that the Lord there is all in all.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.