The Bible

 

Genesis 4

Study

   

1 Adam kendte sin Hustru Eva,og hun blev frugtsommelig og fødte Kain; og hun sagde: "Jeg har fået en Søn med HE ENS Hjælp!"

2 Fremdeles fødte hun hans Broder Abel. Abel blev Fårehyrde, Kain Agerdyrker.

3 Nogen Tid efter bragte Kain HE EN en Offergave af Jordens Frugt,

4 medens Abel bragte en Gave af sin Hjords førstefødte og deres Fedme. Og HE EN så til Abel og hans Offergave,

5 men til Kain og hans Offergave så han ikke. Kain blev da såre vred og gik med sænket Hoved.

6 Da sagde HE EN til Kain: "Hvorfor er du vred, og hvorfor går du med sænket Hoved?

7 Du ved, at når du handler vel, kan du løfte Hovedet frit; men handler du ikke vel, så lurer Synden ved Døren; dens Attrå står til dig, men du skal herske over den!"

8 Men Kain yppede Kiv med sin Broder Abel; og engang de var ude på Marken, sprang Kain ind på ham og slog ham ihjel.

9 Da sagde HE EN til Kain: "Hvor er din Broder Abel?" Han svarede: "Det ved jeg ikke; skal jeg vogte min Broder?"

10 Men han sagde: "Hvad har du gjort! Din Broders Blod råber til mig fra Jorden!

11 Derfor skal du nu være bandlyst fra Agerjorden, som åbnede sig og tog din Broders Blod af din Hånd!

12 Når du dyrker Agerjorden, skal den ikke mere skænke dig sin Kraft du skal flakke hjemløs om på Jorden!"

13 Men Kain sagde til HE EN: "Min Straf er ikke til at bære;

14 når du nu jager mig bort fra Agerjorden, og jeg må skjule mig for dit Åsyn og flakke hjemløs om på Jorden, så kan jo enhver, der møder mig, slå mig ihjel!"

15 Da svarede HE EN: "Hvis Kain bliver slået ihjel, skal han hævnes;syvfold!" Og HE EN satte et Tegn på Kain, for at ingen, der mødte ham, skulde slå ham ihjel.

16 Så drog Kain bort fra HE ENs Åsyn og slog sig ned i Landet Nod østen for Eden.

17 Kain kendte sin Hustru, og hun blev frugtsommelig og fødte Hanok. Han grundede en By og gav den sin;Søn Hanoks Navn.

18 Hanok fik en Søn Irad; Irad avlede Mehujael; Mehujael avlede Mehujael; og Metusjael avlede Lemek

19 Lemek tog sig to Hustruer; den ene hed Ada, den anden Zilla.

20 Ada fødte Jabal; han blev Stamfader til dem, der bor i Telte og holder Kvæg;

21 hans Broder hed Jubal; han blev Stamfader til alle dem, der spiller på Harpe og Fløjte.

22 Også Zilla fik en Søn, Tubal-Kajin; han blev Stamfader til alle dem, der smeder Kobber og Jern. Tubal-Kajins Søster var Na'ama.

23 Og Lemelk sagde til sine Hustruer: "Ada og Zilla, hør min øst, Lemeks Hustruer, lyt til mit Ord: En Mand har jeg dræbt for et Sår, en Dreng for en Skramme!

24 Blev Kain hævnet syvfold, så hævnes Lemek syv og halvfjerdsindstyve Gange!"

25 Adam kendte på ny sin Hustru, og hun fødte en Søn, som hun gav Navnet Set; "thi," sagde hun, "Gud har sat mig andet Afkom i Abels Sted, fordi Kain slog ham ihjel!"

26 Set fik også en Søn, som han kaldte Enosj; på den Tid begyndte man at påkalde HE ENs Navn.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #390

Study this Passage

  
/ 10837  
  

390. Those who are in evil and falsity are in continual dread of being slain, as is thus described in Moses:

Your land shall be a desolation, and your cities a waste, and upon them that are left of you I will bring softness into their heart in the land of their enemies, and the sound of a driven leaf shall chase them, and they shall flee as fleeing from a sword, and they shall fall when none pursueth, and shall stumble everyone upon his brother, as it were before a sword, when none pursueth (Leviticus 26:33, 36-37).

In Isaiah:

The treacherous deal treacherously, yea, in the treachery of the treacherous they deal treacherously. And it shall come to pass that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit, and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; the transgression thereof shall be heavy upon it, and it shall fall, and not rise again (Isaiah 24:16-20).

In Jeremiah:

Behold, I bring a dread upon thee, from all thy circuits shall ye be driven out every man toward his faces, and none shall gather up him that wandereth (Jeremiah 49:5).

In Isaiah:

We will flee upon the horse, therefore shall ye flee; and, we will ride upon the swift, therefore shall they that pursue you be rendered swift; one thousand shall flee at the rebuke of one, at the rebuke of five shall ye flee (Isaiah 30:16-17).

In these and other passages of the Word, those who are in falsity and evil are described as “fleeing” and as in “fear of being slain.” They are afraid of everybody, because they have no one to protect them. All who are in evil and falsity hate their neighbor, so that they all desire to kill one another.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.