The Bible

 

Genesis 7

Study

   

1 Potom řekl Hospodin k Noé: Vejdiž ty i všecka čeled tvá do korábu; nebo jsem tě viděl spravedlivého před sebou v národu tomto.

2 Ze všech hovad čistých vezmeš sobě sedmero a sedmero, samce a samici jeho, ale z hovad nečistých dvé a dvé, samce a samici jeho.

3 Z ptactva také nebeského sedmero a sedmero, samce a samici, aby živé zachováno bylo símě na vší zemi.

4 Nebo po dnech ještě sedmi já dštíti budu na zemi za čtyřidceti dnů a čtyřidceti nocí; a vyhladím se svrchku země všelikou podstatu, kterouž jsem učinil.

5 Tedy učinil Noé všecko tak, jakž mu přikázal Hospodin.

6 (Byl pak Noé v šesti stech letech, když ta potopa přišla na zemi.)

7 A protož přišel Noé a synové jeho, i žena jeho, i ženy synů jeho s ním k korábu, pro vody potopy.

8 Z hovad také čistých i z hovad nečistých, i z ptactva a ze všeho, což se hýbe na zemi,

9 Po dvém vešli k Noé do korábu, samec a samice, tak jakž byl rozkázal Bůh Noé.

10 Stalo se pak po sedmi dnech, že vody potopy přišly na zemi.

11 Léta šestistého věku Noé, druhého měsíce, sedmnáctého dne téhož měsíce, v ten den protrženy jsou všecky studnice propasti veliké, a průduchové nebeští otevříni jsou.

12 I byl příval na zemi čtyřidceti dní a čtyřidceti nocí.

13 Toho dne všel Noé, Sem a Cham i Jáfet, synové Noé, žena Noé, a tři ženy synů jeho s ním do korábu.

14 Oni i všeliký živočich podlé pokolení svého, i všeliké hovado podlé pokolení svého, a všeliký zeměplaz, kterýž se hýbe na zemi, podlé pokolení svého, i všeliké ptactvo vedlé pokolení svého, všelijací ptáci, všecko, což křídla má,

15 Vešli k Noé do korábu, po dvém ze všelikého těla, v němž byl duch života.

16 A což jich vešlo, samec a samice ze všelikého těla vešli, tak jakž byl přikázal jemu Bůh, a zavřel Hospodin po něm.

17 A když byla potopa za čtyřidceti dnů na zemi, tedy rozmnoženy jsou vody, až i vyzdvihly koráb, a vznesly jej od země.

18 Nebo zmohly se vody a rozmnoženy jsou velmi nad zemí, i zplýval koráb na vodách.

19 A tak náramně rozmohly se vody nad zemí, že přikryty jsou všecky hory nejvyšší, kteréž byly pode vším nebem.

20 Patnácte loktů zvýší rozmohly se vody, když přikryty jsou hory.

21 I umřelo všeliké tělo, kteréž se hýbe na zemi, tak z ptactva, jako z hovad a živočichů, i všelikého hmyzu, kterýž se plazí po zemi, i každého člověka.

22 Všecko, což mělo dýchání ducha života v chřípích svých, ze všeho, což bylo na suše, pomřelo.

23 A tak vyhladil Bůh všelikou podstatu, kteráž byla na tváři země, od člověka až do hovada, až do zeměplazu, a až do ptactva nebeského, vyhlazeno jest, pravím, z země; a zůstal toliko Noé, a kteříž s ním byli v korábu.

24 I trvaly vody nad zemí za sto a padesáte dnů.

   

From Swedenborg's Works

 

Tajemství nebe #790

Study this Passage

  
/ 10837  
  

790. Vody zde a v dalších verších zobrazují nepravdy. To je patrné z biblických citátů z počátku této (7.) kapitoly Genesis a také z verše 6 této kapitoly (viz č. 705 a 739), kde se pojednává o potopě neboli o záplavě vod. Na těchto místech také bylo ukázáno, že záplava vod zobrazuje zpustošení a pokušení, která mají stejné důsledky jako nepravdy. Zpustošení a pokušení nejsou totiž nic jiného než záplava nepravd aktivovaných zlými duchy. Důvod, proč vody znamenají nepravdy, je ten, že obecně vody v Písmu zobrazují to, co je duchovní, tzn. to, co se týká porozumění, rozumu a faktů. Protože vody zobrazují tyto skutečnosti, zobrazují také jejich opak, protože každá nepravda je výsledkem nějakého myšlenkového procesu, nějak souvisí s fakty a zdá se, že může být rozumem uchopena a může jí být porozuměno.

II. Že vody znamenají duchovní záležitosti, je patrné z mnoha míst v Písmu. Z následujících citátů je patrné, že zobrazují také nepravdy. Izaiáš 8:6-7:

Protože tento lid zavrhl šíloašské vody poklidně tekoucí… hle, proto Panovník na ně uvede vody Řeky, dravé a mnohé, krále asyrského s celou jeho slávou. I vystoupí ze všech svých řečišť a bude se valit přes všechny své břehy.

Poklidně tekoucí vody zobrazují duchovní skutečnosti, vody Řeky, dravé a mnohé zobrazují nepravdy.

Izajáš 18:1-2:

Běda zemi zastěňující se křídly, kteráž jest při řekách země Mouřenínské. Posílající po moři posly, v nástrojích ze sítí po vodách, řka: Jděte, poslové rychlí, k národu rozptýlenému a zloupenému, k lidu hroznému zdávna i posavad, k národu všelijak potlačenému, jehož zemi řeky roztrhaly. (Bible kralická)

Nepravdy zde zobrazuje země zastíněná křídly.

III. U Izajáše 43:2 čteme:

Půjdeš-li přes vody, já budu s tebou, půjdeš-li přes řeky, nestrhne tě proud, půjdeš-li ohněm, nespálíš se, plamen tě nepopálí.

Vody a řeky zobrazují obtíže a také nepravdy.

Jeremiáš 2:18:

Co je s tebou stran cesty do Egypta k pití vod ze Šichóru? A co je s tebou stran cesty do Aššúru k pití vod z Řeky? (Studijní překlad Miloše Pavlíka)

Vody zde zobrazují nepravdy, jejichž původ je v rozumování.

Jeremiáš 46:7-8:

Kdo to vystupuje jako Nil (dle Swedenborga jako „řeka“), jako řeky, jejichž vody se vzdouvají? Egypt vystupuje jako „Nil“, jako řeky, jejichž vody se vzdouvají. Řekl: ‚Vystoupím, přikryji zemi. Zničím město i jeho obyvatele!‘

Vody zde opět zobrazují nepravdy mající původ v rozumování.

IV. Ezechiel 26:19-20:

Toto praví Panovník Hospodin: „Učiním z tebe město ležící v troskách, stejné jako města dávno neobydlená, přivedu na tebe propastnou tůň, přikryje tě obrovské vodstvo. Srazím tě s těmi, kdo sestupují do jámy, k lidu předvěkému, usadím tě v nejhlubších útrobách země jako odvěké trosky s těmi, kdo sestupují do jámy, a nebudeš už obýván. Tak se proslavím v zemi živých.“

Vody zobrazují zlo a z něho odvozené nepravdy.

Abakuk 3:15:

Svým koním jsi otevřel cestu v moři, v bahnu mnoha vod. (Katolický liturgický překlad)

Vody opět znázorňují nepravdy.

Zjevení Janovo 12:15:

A had za ní vychrlil ze chřtánu proud vody jako řeku, aby ji smetl.

Voda zde zobrazuje nepravdy a lži.

Žalm 146:7-8:

Vztáhni ruku z výše, vyprosti mě a vysvoboď z nesmírného vodstva, z rukou cizozemců (dle Swedenborga „synů cizinců“)! Jejich ústa mluví šalebně, jejich pravice je pravice zrádná!

Nesmírné vodstvo i synové cizinců zobrazují nepravdy.

  
/ 10837  
  

Přeložil: rev. Mgr. Pavel Heger Jazyková úprava: Mgr. Květoslava Hegrová; Návrh a zpracování obálky: dr. Jan Buchta, Vydáno vlastním nákladem r. 2017 ISBN 978-80-270-1572-6