The Bible

 

Ezekijel 28

Study

   

1 I dođe mi riječ Jahvina:

2 "Sine čovječji, kaži knezu tirskome: 'Ovako govori Jahve Gospod: Tvoje se srce uzoholi, ti reče: 'Ja sam bog! Na božjem prijestolju sjedim u srcu morskom.' Iako čovjek, a ne bog, ti srce svoje izjednači s Božjim.

3 Bješe, eto, od Daniela mudriji, nijedna ti tajna ne bje skrivena!

4 Mudrošću svojom i razborom nateče bogatstva, riznicu napuni srebrom i zlatom!

5 Mudar li bijaše trgovac, bogatstvo svoje namnoži! Al' ti se s bogatstva srce uzoholi.'

6 Stog ovako govori Jahve Gospod: 'Jer svoje srce s Božjim izjednači,

7 dovest ću, evo, na te tuđince najnasilnije među narodima. Isukat će mačeve na mudrost ti divnu, i ljepotu će ti okaljati,

8 bacit će te u jamu da umreš nasilnijom smrću od onih što umiru na pučini morskoj!

9 Hoćeš li tada pred krvnikom reći: 'Ja sam bog'? Čovjek si, a ne bog, u ruci svojih ubojica.

10 Umrijet ćeš smrću neobrezanih od ruke tuđinske! Jer ja, Jahve, rekoh to' - riječ je Jahve Gospoda."

11 I dođe mi riječ Jahvina:

12 "Sine čovječji, zakukaj tužaljku nad tirskim kraljem. Reci mu: 'Ovako govori Jahve Gospod: Gle, ti bješe uzor savršenstva, pun mudrosti i čudesno lijep!

13 U Edenu, vrtu Božjem, ti življaše, resio te dragulj svaki, sard, topaz i dijamant, krizolit, oniks i jaspis, safir, smaragd i zlato. Načinjeni bjehu bubnjevi i frule, na dan ti rođenja bjehu pripravljeni.

14 Postavih te kao raskriljena keruba zaštitnika: bio si na svetoj gori Božjoj, hodio si posred ognjena kamenja.

15 Savršen bješe na putima svojim od dana svojega rođenja dok ti se u srcu ne zače opačina.

16 Obilno trgujući, napuni se nasiljem i sagriješi. Zato te zbacih s gore Božje, istrgoh te, kerube zaštitniče, isred ognjenoga kamenja.

17 Srce ti se uzoholi zbog ljepote tvoje, mudrost svoju odnemari zbog svojega blaga! Na zemlju te bacih i predah te zemaljskim kraljevima da te prezirno gledaju.

18 Mnoštvom svog bezakonja, nepoštenim trgovanjem oskvrnu svoja svetišta! Pustih oganj posred tebe da te proždre. Pretvorih te na zemlji u pepeo na oči onih što te motre.

19 Svi koji te poznaju među narodima zgroziše se nad tobom! Jer ti strašilo posta, nestade zauvijek.'"

20 I dođe mi riječ Jahvina:

21 "Sine čovječji, okreni lice k Sidonu, prorokuj protiv njega.

22 Reci: 'Ovako govori Jahve Gospod: Evo me protiv tebe, Sidone, proslavit ću se usred tebe! I znat će se da sam ja Jahve kada nad njim sud izvršim i svetost svoju pokažem u njemu.

23 I poslat ću na nj kugu i krv po ulicama njegovim; i mrtvi će posred njega padati od mača, koji ti odasvud prijeti, i znat će se tada da sam ja Jahve.

24 I više neće biti domu Izraelovu trna što ranjava nit' žaoke što razdire među svima uokolo koji ga preziru! I znat će se da sam ja Jahve!'"

25 Ovako govori Jahve Gospod: "A kad skupim sav dom Izraelov između naroda po kojima su razasuti, očitovat ću u njima svoju svetost pred očima narodÄa. I nastanit će se u svojoj zemlji što je dadoh sluzi svome Jakovu.

26 I u njoj će živjeti u miru, gradit će domove i saditi vinograde. Živjet će u pouzdanju dok budem izvršivao svoj sud nad svima koji ih naokolo prezirahu. I znat će da sam ja Jahve, Bog njihov."

   

From Swedenborg's Works

 

Istinska Kršćanska Religija #467

Study this Passage

  
/ 853  
  

467. U Riječi Božjoj, Vrt Edenski ne predstavlja ni jedan određeni vrt, već inteligenciju, niti stablo predstavlja neko određeno stablo, već čovjeka. ‘Vrt Edenski’ predstavlja inteligenciju i mudrost, kao što je očigledno iz ovih odlomaka:

‘Mudrošću svojom i razborom stekao si bogatstva… U Edenu, vrtu Božjem, ti življaše. ’

i također iz ovih riječi:

‘Pun mudrosti… ti bijaše u Edenu, vrtu Božjemu; resio te dragulj svaki.’ Ezekijel 28:4, 12, 13.

Ovo je izgovoreno o princu i kralju Tira kojem je pripisana mudrost, pošto ‘Tir’ u Riječi predstavlja Crkvu s obzirom na znanje o dobru i istini pomoću kojeg je postignuta mudrost. ‘Drago kamenje koje ga je resilo’ također predstavlja znanje o istini i dobru, jer princ i kralj Tira nisu bili u Vrtu Edenskom.

[2] Na drugom mjestu u Ezekijelu je rečeno:

‘Asirija bijaše cedar u Libanonu… cedrovi u vrtu Božjem ne mogaše ga sakriti… nijedno stablo u vrtu Božjem ne bješe mu po ljepoti ravno… i zaviđaše mu sve edensko drveće u vrtu Božjem.'

Ezekijel 31:3, 8, 9.

i dalje:

‘Na koga, dakle, među drvećem edenskim, naličiš svojom moći, slavom i veličinom?’ stih 18.

To je rečeno o Asiriji, pošto ‘Asirija’ u Riječi Božjoj predstavlja racionalost i posljedičnu inteligenciju.

[3] U Izaiji je zapisano:

‘Jehova će utješiti Sion… Pustaru će njegovu učiniti poput Edena, a pustinju njenu poput Vrta Jehovina.’ Izaija 51:3.

‘Sion’ je u ovom odlomku Crkva, a ‘Eden’ i ‘Vrt Jehovin’ su mudrost i inteligencija. U Apokalipsi je zapisano:

‘Pobjedniku ću dati jesti od stabla života, koje je sred raja Božjega.’ 2:7.

‘Posred gradskoga trga, i s obje strane rijeke, nalazilo se stablo života.’ 22:2.

[4] Iz ovih odlomaka je sasvim jasno da 'Vrt Edenski', u kojem se kako je rečeno nalazio Adam, naznačava inteligenciju i mudrost, pošto su slične stvari rečene o Tiru, Asiriji i Sionu.' Vrt' također predstavlja inteligenciju u drugim dijelovima Riječi Božje, kao u

Izaiji 58:11; 61:11; Jeremiji 31:12; Amosu 9:14; Brojevima 24:6.

Ovo duhovno značenje vrta izvodi svoj uzrok iz reprezentacija u duhovnom svijetu, jer tamo se vrtovi pojavljuju gdje su anđeli u inteligenciji i mudrosti. Inteligencija i mudrost koju oni primaju od Gospoda je uzrok da se takve stvari pojavljuju oko njih; a to se događa zahvaljujući korespondenciji, jer sve stvari koje postoje u duhovnom svijetu su korespondencije.

  
/ 853  
  

Many thanks to the Lord's New Church (www.lordsnewchurch.org) for the permission to use this translation on this site.