The Bible

 

耶利米书 48

Study

   

1 摩押。万军之耶和华以色列的如此:尼波有祸了!因变为荒场。基列亭蒙羞被攻取。米斯迦蒙羞被毁坏;

2 摩押不再被称赞。有人在希实本设计谋害他,说:来罢!我们将他剪除,不再成国。玛得缅哪,你也必默默无声;刀必追赶你。

3 从何罗念有喊荒凉毁灭的哀声:

4 摩押毁灭了!他的孩童(或译:家僮)发哀声,使人见。

5 人上鲁希坡随走随哭,因为在何罗念的下坡见毁灭的哀声。

6 你们要奔逃,自性命,独自居住,好像旷野的杜松。

7 你因倚靠自己所做的和自己的财宝必被攻取。基抹和属他的祭司、首领也要一同被掳去。

8 行毁灭的必到各城,并无一城得免。山谷必致败落,平原必被毁坏;正如耶和华的。

9 要将翅膀摩押,使他可以飞去。他的城邑必致荒凉,无人居住

10 (懒惰为耶和华行事的,必受咒诅;禁止刀不经血的,必受咒诅。)

11 摩押自幼年以来常享安逸,如酒在渣滓上澄清,没有从这器皿倒在那器皿里,也未曾被掳去。因此,他的原味尚存,香气未变。

12 耶和华:“日子将到,我必打发倒酒的往他那里去,将他倒出

13 摩押必因基抹羞愧,像以色列家从前倚靠伯特利的神羞愧一样。

14 你们怎麽:我们是勇士,是有勇力打仗的呢?

15 摩押变为荒场,敌人上去进了他的城邑。他所特选的少年人去遭了杀戮;这是君王─名为万军之耶和华的。

16 摩押的灾殃临近;他的苦难速速到。

17 凡在他四围的和认识他名的,你们都要为他悲伤,:那结实的杖和那美好的棍,何竟折断了呢?

18 在底本的民哪(原文是女子),要从你荣耀的位上来,受乾渴;因毁灭摩押的上来攻击你,毁坏了你的保障。

19 住亚罗珥的啊,要站在道旁观望,问逃避的男人和逃脱的女人:是甚麽事呢?

20 摩押因毁坏蒙羞;你们要哀号呼喊,要在亚嫩旁报告说:摩押变为荒场!

21 刑罚临到平原之的何伦、雅杂、米法押、

22 底本、尼波、伯.低比拉太音、

23 基列亭、伯迦末、伯.米恩、

24 加略、波斯拉,和摩押远近所有的城邑。

25 摩押的角砍断了,摩押的膀折断了。这是耶和华的。

26 你们要使摩押沉醉,因他向耶和华夸大。他要在自己所吐之中打滚,又要被人嗤笑。

27 摩押啊,你不曾嗤笑以色列麽?他岂是在贼中查出来的呢?你每逢提到他便摇头。

28 摩押居民哪,要离开城邑,在山崖里,像鸽子在深渊上搭窝。

29 我们摩押人骄傲,是极其骄傲;说他自高自傲,并且狂妄,居自大。

30 耶和华:我知道他的忿怒是虚空的;他夸大的话一无所成。

31 因此,我要为摩押哀号,为摩押全地呼喊;人必为吉珥.哈列设人叹息。

32 西比玛的葡萄树啊,我为你哀哭,甚於雅谢人哀哭。你的枝子蔓延过,直长到雅谢。那行毁灭的已经临到你夏天的果子和你所摘的葡萄。

33 肥田和摩押的欢喜快乐都被夺去,我使酒醡的酒绝流,无人踹酒欢呼,那欢呼却变为仇敌的吶喊。〔原文作那欢呼却不是欢呼〕

34 希实本人发的哀声达到以利亚利,直达到雅杂;从琐珥达到何罗念,直到伊基拉施利施亚,因为宁林的水必然乾涸。

35 耶和华:我必在摩押地使那在邱坛献祭的,和那向他的烧香的都断绝了。

36 腹为摩押哀鸣如箫,我肠为吉珥.哈列设人也是如此,因摩押人所得的财物都灭没了。

37 各人上光,胡须剪短,有划伤,腰束麻布

38 摩押的各房顶上和街市上处处有人哀哭;因我打碎摩押,好像打碎无人喜悦的器皿。这是耶和华的。

39 摩押何等毁坏!何等哀号!何等羞愧背!这样,摩押必令四围的人嗤笑惊骇。

40 耶和华如此:仇敌必如大飞起,展开翅膀,攻击摩押

41 加略被攻取,保障也被占据。到那日,摩押的勇士中疼痛如临产的妇人

42 摩押必被毁灭,不再成国,因他向耶和华夸大。

43 耶和华摩押的居民哪,恐惧、陷坑、网罗都临近你。

44 躲避恐惧的必坠入陷坑;从陷坑上的必被网罗缠住;因我必使追讨之年临到摩押。这是耶和华的。

45 躲避的人无力站在希实本的影;因为有从希实本发出,有焰出於西宏的城,烧尽摩押的角和哄嚷人的头顶。

46 摩押啊,你有祸了!属基抹的民灭亡了!因你的众子都被掳去,你的众女也被掳去。

47 耶和华:到末後,我还要使被掳的摩押人归回。摩押受审判的话到此为止。

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #2240

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2240. “嚷叫声” 表虚假, “罪恶” 表邪恶. 这从圣言中 “嚷叫” (cry) 的含义清楚可知. 若不了解圣言的内义, 谁也不知道 “嚷叫” (cry) 竟然表示虚假. 这个词数次出现在先知书中, 当那里论述荒废和荒凉时, 经上就说人们 “哀号和呼喊” (howl and cry), 以此表示良善与真理已荒废. 在这些地方, 所用的这个词就内义而言, 用来描述虚假. 如耶利米书:

有牧人呼喊, 有羊群领导者哀号的声音, 因为耶和华使他们的草场变为荒场. (耶利米书 25:36)

此处 “牧人呼喊” 表他们处于虚假, 这虚假导致荒废.

同一先知书:

看哪, 有水从北方发起, 成为涨溢的河流, 要涨过遍地和其中所有的, 并城和其中所住的. 人必呼喊, 境内的居民都必哀号, 因为荒废的日子将到. (耶利米书 47:2, 4)

这论及由虚假所造成的信的荒凉; “涨溢的河流” 是指虚假, 如第一卷所示 (705, 790节).

西番雅书:

从鱼门必发出呼叫的声音, 从二区发出哀号的声音, 从山间发出大破裂的响声. 他们的财宝必成为掠物, 他们的房屋必变为荒场. (西番雅书 1:10, 13)

此处 “呼叫” (cry) 也论及荒废的虚假.

以赛亚书:

他们上鲁希坡随走随哭, 因为宁林的水成为干涸, 青草枯乾, 嫩草灭没, 青绿之物一无所有. (以赛亚书 15:5, 6; 耶利米书 48:3)

此处以 “哭” (cry) 来描述信的荒凉及其顶点.

耶利米书:

犹大悲哀, 城门衰败, 众人披上黑衣坐在地上, 耶路撒冷的哀声上达. 他们的贵胄打发家僮打水, 他们来到水池, 见没有水, 就拿着空器皿回来了. (耶利米书 14:2, 3)

此处 “耶路撒冷的哀声 (cry)” 表虚假, 因为 “他们见没有水” 表示缺乏对真理的认知, “水” 就表示这类认知, 如第一卷所示 (28, 680, 739节).

以赛亚书:

我必因耶路撒冷欢喜, 因我的百姓快乐. 其中必不再听见哭泣的声音和哀呼的声音. (以赛亚书 65:19)

此处 “必不再听见哭泣的声音” 表必没有邪恶, “也不再听见哀呼的声音” 表必没有虚假. 这些细节绝大部分无法通过字义来理解, 只能通过内义来理解, 这就是 “哀呼” (cry) 的情况.

同一先知书:

耶和华指望公平, 看哪, 却有流血; 指望公义, 看哪, 却有冤声. (以赛亚书 5:7)

这也论及良善与真理的荒废. 此处和先知书的各处一样, 表达了一种互易, 这种互易具有这样的性质: 寻找真理时见到的是邪恶, 由 “取代公平的流血” 来表示; 寻找良善时见到的是虚假, 由 “取代公义的冤声” 来表示. 因为 “公平” 是指真理, “公义” 是指良善, 如前所示 (2235节).

摩西五经中也有类似的互易, 那里论到所多玛和蛾摩拉说:

他们的葡萄树是所多玛的葡萄树, 他们的葡萄是蛾摩拉田园所生的, 是苦毒的葡萄, 整串都是苦的. (申命记 32:32)

此处出现了同样的说法, 因为 “葡萄树” 用来论及真理和虚假, “田园” 和 “葡萄” 用来论及良善和邪恶, 所以 “所多玛的葡萄树” 是指源于邪恶的虚假, “蛾摩拉的田园和葡萄” 是指源于虚假的邪恶; 虚假有两种 (参看第一卷1212节), 故邪恶也有两种. 这两种虚假和邪恶在本节以 “所多玛和蛾摩拉嚷叫声很大, 他们的罪恶极重” 来表示, 这从以下事实明显可知, 经上首先提及 “嚷叫声”, 其次提及 “罪恶”; 首先提及 “所多玛”, 就是源于自我之爱的邪恶, 其次提及 “蛾摩拉”, 就是源于那邪恶的虚假.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)