The Bible

 

啟示錄 1

Study

1 耶穌基督的啟示,就是神賜給他,叫他將必要快成的事指示他的眾僕人。他就差遣使者曉諭他的僕人約翰。

2 約翰便將神的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。

3 念這書上預言的和那些見又遵守其中所記載的,都是有福的,因為日期近了。

4 約翰寫信給亞西亞的七個教會。但願從那昔在、今在、以後永在的神,和他寶座前的七靈,

5 並那誠實作見證的、從死裡首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸與你們!他愛我們,用自己的血使我們脫離(有古卷作:洗去)罪惡,

6 又使我們成為國民,作他父神的祭司。但願榮耀、權能歸給他,直到永永遠遠。阿們!

7 看哪,他駕雲降臨!眾目要看見他,連刺他的人也要看見他;地上的萬族都要因他哀哭。這話是真實的。阿們!

8 主神:我是阿拉法,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希利尼字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。

9 我─約翰就是你們的弟兄,和你們在耶穌的患難、國度、忍耐裡一同有分,為神的道,並為給耶穌作的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。

10 當主日,我被聖靈感動,見在我面有大聲音如吹號,說:

11 你所看見的當在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。

12 過身來,要看是誰發聲與我說話;既過來,就看見七個金燈臺

13 燈臺中間有一位好像人子,身穿長衣,直垂到腳,胸間束著金

14 他的頭與髮皆白,如白羊毛,如雪;眼目如同燄;

15 腳好像在爐中煆煉光明的銅;聲音如同眾水的聲音。

16 他右手拿著七,從他口中出來一把兩刃的利;面貌如同烈日放光。

17 我一看見,就仆倒在他腳前,像死了一樣。他用右手按著我,:不要懼怕!我是首先的,我是末後的,

18 又是那存活的;我曾死過,現在又活了,直活到永永遠遠;並且拿著死亡和陰間的鑰匙。

19 所以你要把所看見的,和現在的事,並將來必成的事,都出來。

20 論到你所看見、在我右手中的七和七個金臺的奧祕,那七就是七個教會的使者,七臺就是七個教會。

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #952

Study this Passage

  
/ 1232  
  

952. And girt about the breasts with golden girdles. That this signifies spiritual Divine good, containing truths in order and connection, is evident from the signification of a golden girdle, as denoting what contains in order and in connection. For a zone or girdle incloses the garments and contains them. The reason why it contains truths in order and connection is, that truths are signified by garments, especially by garments of linen. The reason why it is said to be spiritual good which contains is, that by the breast, which was girt about, is signified that good; and also by gold, of which the girdles were made. Similar things are signified where it is said that the

Son of man in the midst of the lampstands appeared girt about the paps with a golden girdle,

which may be seen explained above (n. 65).

That a zone or girdle signifies a common bond to contain all things in order and connection, may be seen in Arcana Coelestia, (9828).

What the girdle of the ephod signifies may be seen (n. 9837) and what the belt of Aaron's coat (n. 9944). Similar things are also signified by a girdle or zone in other parts in the Word, as in Isaiah (11:5; 23:10; Jeremiah 13:1-7).

Continuation concerning the First Precept:-

[2] He who supposes that he acknowledges and believes that there is a God, before he abstains from the evils mentioned in the Decalogue - especially from the love of ruling, from delight in it, and from the love of possessing the goods of the world, from the delight in so doing, and not from the delight in uses is deceived. A man may confirm himself, as much as possible, in the belief that there is a God, from the Word, from preaching, from books, from the light of reason; and he may, consequently, persuade himself that he believes; still he does not believe, if the evils arising from the love of self and of the world are not removed. The reason is, that evils and pleasure in them stand in the way, keep back and repel the goods from heaven and their delights, and confirmation therefrom. And before heaven confirms, there is only lip belief, which in itself is not faith, and not the faith of the heart, which is real faith. A lip faith is faith in externals; faith of the heart is faith in internals. When the internals are crowded with evils of every kind, then, the externals being removed, as is the case with every man after death, he rejects from them also the belief that there is a God.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.