The Bible

 

以西結書 32

Study

   

1 十二年十二初一日,耶和華的臨到我說:

2 人子啊,你要為埃及法老哀歌:從前你在列國中,如同少壯獅子;現在你卻像中的大魚。你衝出江,用爪攪動諸,使江渾濁。

3 耶和華如此:我必用多國的人民,將我的撒在你身上,把你拉上來。

4 我必將你丟在上,拋在田野,使空中的飛都落在你身上,使遍的野獸吃你得飽。

5 我必將你的丟在間,用你高大的屍首滿谷。

6 我又必用你的血澆灌你所游泳之,漫過頂;河道都必充滿。

7 我將你撲滅的時候,要把遮蔽,使眾昏暗,以密遮掩太陽月亮也不放

8 我必使上的亮都在你以上變為昏,使你的黑暗。這是耶和華的。

9 我使你敗亡的風聲傳到你所不認識的各國。那時,我必使多民的因你愁煩。

10 我在許多國民和君面前向你掄我的刀,國民就必因你驚奇,君也必因你極其恐慌。在你仆倒的日子,他們各為自己的性命時刻戰兢。

11 耶和華如此:巴比倫王的刀必臨到你。

12 我必藉勇士的刀使你的眾民仆倒;這勇士都是列國中強暴的。他們必使埃及的驕傲歸於無有;埃及的眾民必被滅絕。

13 我必從埃及多水旁除滅所有的走;人必不再攪渾這水。

14 那時,我必使埃及澄清,江緩流。這是耶和華的。

15 我使埃及變為荒廢淒涼;這缺少從前所充滿的,又擊殺其中一切的居民。那時,他們就知道我是耶和華

16 人必用這哀歌去哀哭,列國的女子為埃及和他的群眾也必以此悲哀。這是耶和華的。

17 十二年十二十五日,耶和華的臨到我說:

18 人子啊,你要為埃及群眾哀號,又要將埃及和有名之國的女子,並的人,一同扔到陰府去。

19 你埃及的美麗勝過誰呢?你去與未受割禮的人一同躺臥罷!

20 他們必在被殺的人中仆到。他被交,要把他和他的群眾拉去。

21 強盛的勇士要在陰間對埃及王和幫助他的說話;他們是未受割禮被殺的人,已經去,躺臥不動。

22 亞述和他的眾民都在那裡,他民的墳墓在他四圍;他們都是被殺倒在刀下的。

23 他們的墳墓中極深之處。他的眾民在他墳墓的四圍,都是被殺倒在刀下的;他們曾在活人之使人驚恐。

24 以攔也在那裡,他的群眾在他墳墓的四圍,都是被殺倒在刀、未受割禮而陰府的;他們曾在活人之使人驚恐,並且與的人一同擔當羞辱

25 他和他的群眾在被殺的人中設立榻。他民的墳墓在他四圍,他們都是未受割禮被刀殺的;他們曾在活人之使人驚恐,並且與的人一同擔當羞辱。以攔已經放在被殺的人中。

26 米設、土巴,和他們的群眾都在那裡。他民的墳墓在他四圍,他們都是未受割禮被刀殺的;他們曾在活人之使人驚恐。

27 他們不得與那未受割禮仆倒的勇士一同躺臥;這些勇士帶著兵器陰間,枕刀骨頭上有本身的罪孽;他們曾在活人之使勇士驚恐。

28 法老啊,你必在未受割禮的人中敗壞,與那些被殺的人一同躺臥。

29 以東也在那裡。他君和一切首領雖然仗著勢力,還是放在被殺的人中;他們必與未受割禮的和的人一同躺臥。

30 在那裡有北方的眾王子和一切西頓人,都與被殺的人去。他們雖然仗著勢力使人驚恐,還是蒙羞。他們未受割禮,和被刀殺的一同躺臥,與的人一同擔當羞辱

31 法老見他們,便為他被殺軍隊安慰。這是耶和華的。

32 我任憑法老在活人之使人驚恐,法老和他的群眾必放在未受割禮和被殺的人中。這是耶和華的。

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #413

Study this Passage

  
/ 962  
  

413. And a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, and a third of them was darkened. This symbolically means that because of their evils springing from falsities and their falsities springing from evils, they did not know what love is, or what faith is, or any truth.

A third means, symbolically, all (no. 400). The sun symbolizes love (no. 53). The moon symbolizes intelligence and faith (no. 332). The stars symbolize concepts of truth and goodness from the Word (no. 51). To be darkened means, symbolically, to be unseen and unknown because of evils springing from falsities and falsities springing from evils.

Evils springing from falsities are found in people who adopt falsities having to do with religion and defend them to the point that they appear to be true. Then, when they live in accordance with them, they do evils as a result of the falsities, or the evils of falsity.

On the other hand, falsities springing from evils are found in people who do not regard evils as being sins, and still more in people who employ reasonings issuing from their natural self, and moreover from the Word, to establish in themselves that evils are not sins. Their very arguments are falsities springing from evils, and what we call the falsities of evil.

[2] Darkness symbolizes these falsities because light symbolizes truth, and when the light has been extinguished, darkness is left.

To confirm this we will first cite passages where things similar to those here in the book of Revelation are said regarding the sun, moon and stars, and darkness ensuing upon their being extinguished:

The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the coming of the great and terrible day of Jehovah. (Joel 2:31)

...the stars of heaven and their constellations will not give their light; the sun will be darkened in its rising, and the moon will not cause its light to shine. (Isaiah 13:10, cf. 24:21, 24:23)

When I extinguish you, I will cover the heavens..., I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light. All the luminaries of light in the heavens I will make dark over you, and bring darkness upon your land... (Ezekiel 32:7-8)

...the day of Jehovah... is at hand... The sun and moon grow dark, and the stars diminish their brightness. (Joel 2:1, 10)

Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven... (Matthew 24:29, cf. Mark 13:24-25)

Who, if he elevates his mind, cannot see that in these places it is not the world's sun, moon and stars that are meant.

[3] That darkness symbolizes falsities of various kinds is clear from these passages:

Woe to you who desire the day of Jehovah! ...It will be one of darkness, and not light... Is not the day of Jehovah darkness and not light? Very dark, without any brightness? (Amos 5:18, 20)

(The day of Jehovah will be) a day of darkness and thick darkness, a day of clouds and overcast... (Zephaniah 1:15)

In that day... it will look to the land, which, behold, will be darkness...; and the light will grow dark in its ruins. (Isaiah 5:30, cf. 8:22)

...behold, the darkness covers the earth, and thick darkness the peoples. (Isaiah 60:2)

Give glory to Jehovah... before He causes darkness...; you look for light, but He turns it into thick darkness. (Jeremiah 13:16)

We look for light, but there is darkness and no brightness; we walk in thick darkness... We stumble at noonday as at twilight; among the living we are as dead men. (Isaiah 59:9-10)

Woe to those... who put darkness for light, and light for darkness. (Isaiah 5:20)

The people who walked in darkness have seen a great light. (Isaiah 9:2, cf. Matthew 4:16)

...the rising sun from on high (has appeared) to those who sit in darkness and in the shadow of death... (Luke 1:78-79)

If you give your soul to the hungry..., your light shall rise in the darkness, and your thick darkness shall be as the noonday. (Isaiah 58:10)

In that day... the eyes of the blind who are in thick darkness and gloom shall see. (Isaiah 29:18, cf. 42:16; 49:9)

(Jesus said,) "I am the light of the world; he who follows Me shall not walk in darkness, but shall have the light of life." (John 8:12)

Walk while you have the light, lest darkness overtake you... I have come as a light into the world, that whoever believes in Me should not abide in darkness. (John 12:35, 46)

When I sit in darkness, Jehovah is a light to me. (Micah 7:8)

This is the judgment, that the light has come into the world, but men loved the darkness more than light... (John 3:19, cf. 1:4-5)

If... the light that is in you is darkness, how great is that darkness! (Matthew 6:23, cf. Luke 11:34-36)

...this is your hour, and the power of darkness. (Luke 22:53)

Darkness in these places symbolizes falsity arising either from ignorance of truth or from some false tenet of religion, or from a life of evil.

Regarding people caught up in falsities having to do with religion, who are therefore caught up in evils in life, the Lord says that they should be "cast out into outer darkness" (Matthew 8:12, cf. 22:13; 25:30).

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.