The Bible

 

以西結書 12

Study

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,你在悖逆的中。他們有眼睛不見,有耳朵不見,因為他們是悖逆之

3 所以人子啊,你要預備擄去使用的物件,在白日當他們眼前從你所住的地方移到別處去;他們雖是悖逆之家,或者可以揣摩思想。

4 你要在白日當他們眼前帶出你的物件去,好像預備擄去使用的物件。到了晚上,你要在他們眼前親自出去,像被擄的人出去一樣。

5 你要在他們眼前挖通了,從其中將物件帶出去。

6 到天黑時,你要當他們眼前搭在頭上帶出去,並要蒙住臉不見,因為我立你作以色列家的預兆。

7 我就照著所吩咐的去行,白日帶出我的物件,好像預備擄去使用的物件。到了晚上,我用挖通了。天黑的時候,就當他們眼前搭在頭上帶出去。

8 次日早晨耶和華的臨到我說:

9 人子啊,以色列家,就是那悖逆之家,豈不是問你:你做什麼呢?

10 你要對他們耶和華如此:這是關乎耶路撒冷的君王和他周圍以色列全家的預表(原文是擔子)。

11 你要:我作你們的預兆:我怎樣行,他們所遭遇的也必怎樣,他們必被擄去。

12 他們中間的君王也必在天黑的時候將物件搭在頭上帶出去。他們要挖通了,從其中帶出去。他必蒙住臉,眼不見

13 我必將我的撒在他身上,他必在我的羅中纏住。我必他到迦勒底人的巴比倫;他雖在那裡,卻不見那

14 周圍一切幫助他的和他所有的軍隊,我必分散四方(方:原文是),也要拔刀追趕他們。

15 我將他們四散在列國、分散在列邦的時候,他們就知道我是耶和華

16 我卻要留下他們幾個人得免刀、饑荒、瘟疫,使他們在所到的各國中述說他們一切可憎的事,人就知道我是耶和華

17 耶和華的又臨到我說:

18 人子啊,你飯必膽戰,必惶惶憂慮。

19 你要對這的百姓耶和華耶路撒冷以色列居民如此,他們飯必憂慮,必驚惶。因其中居住的眾人所行強暴的事,這必然荒廢,一無所存。

20 居民的城邑必變為荒場,也必變為荒廢;你們就知道我是耶和華

21 耶和華的臨到我說:

22 人子啊,在你們以色列地怎麼有這俗語,說日子遲延,一切異象都落了空呢?

23 你要告訴他們耶和華如此:我必使這俗語止息,以色列中不再用這俗語。你卻要對他們:日子臨近,一切的異象必都應驗。

24 從此,在以色列家中必不再有虛假的異象和奉承的占卜。

25 我─耶和華說話,所的必定成就,不再耽延。你們這悖逆之家,我所必趁你們在世的日子成就。這是耶和華的。

26 耶和華的又臨到我說:

27 人子啊,以色列家的人:他所見的異象是關乎後來許多的日子,所的預言是指著極遠的時候。

28 所以你要對他們耶和華如此:我的沒有一句再耽延的,我所的必定成就。這是耶和華的。

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #6353

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6353. “他们的剑是强暴的器械” 表教义事物用来摧毁仁爱行为, 从而摧毁仁爱本身。这从 “强暴的器械” 和 “剑” 的含义清楚可知: “强暴的器械” 是指用来摧毁仁爱的事物, “器械” 是指服务类的事物, 这是显而易见的, “强暴” 是指对仁爱的摧毁, 稍后会看到这一点; “剑” 是指教义事物, 或宗教教义。因为 “剑” 是指用来与虚假并邪恶争战的信之真理 (参看2799节); 因此, “剑” 是指教义事物或宗教教义, 在此是指用来与真理并良善争战, 并毁灭它们的教义, 因为这就是那些捍卫唯信, 或与仁分离之信的人所行的, 仁爱的对立面在他们当中盛行。

被那些捍卫唯信的人用来摧毁仁爱行为的宗教教义主要是这些: 人得救靠的是唯信, 无需仁爱行为; 这些行为是没有必要的, 人甚至能在他临死的最后一刻靠着唯信得救, 无论他整个一生过的是什么样的生活, 因此那些所行的无非是残忍或抢劫或奸淫或亵渎的人都能得救。所以救恩只是进入天堂的准许, 这意味着除了那些在生命结束时领受这恩典的人外, 没有人被准许进入; 这也意味着有些人凭神的怜悯而被拣选, 有些人则被无情地诅咒。然而, 事情的真相是, 主不拒绝任何人上天堂。人们所过的生活和这种生活的交流 (它们在天堂被地上的接受者感知为气味)使得他们完全不可能住在那里, 因为他们在天堂被他们所过的生活折磨, 比他们在最深的地狱更甚。

“剑” 表示进行争战并杀戮的虚假, 这一点明显可见于

启示录:

就另有一匹马出来, 是红的, 有权柄给了那骑马的, 可以从地上夺去太平, 使他们彼此相杀, 又有一把大剑赐给他。(启示录 6:4)

又:

用剑杀人的, 必被剑杀。(启示录 13:10, 14)

“强暴” 是指向仁爱所施的暴力, 这一点从圣言中的许多清楚看出来, 如以赛亚书:

强暴人已归无有, 亵慢人已经灭绝; 一切使罪孽成形的都被剪除。他们用一句话就定了人的罪, 为在城门口断是非的设下罗网, 用虚无的事屈枉义人。(以赛亚书 29:20, 21)

在这段经文中, “强暴人” 在原文是用另一个词来表达的; 不过, 这个词也具有同样的含义; “强暴人” 是指向仁爱施暴的人, 这一事实由 “用一句话就定了人的罪” 和 “屈枉义人” 来表示。

同一先知书:

他们的行为都是罪孽; 强暴的行为就在他们手中。你们的脚奔向邪恶, 他们急速流无辜人的血。(以赛亚书 59:6, 7)

此处 “强暴” 是指向仁爱所施的暴力, 这种暴力也由 “流人的血” 来表示 (参看374, 1005节)。又:

你地上不再有强暴, 境内不再有荒凉和毁灭。(以赛亚书 60:18)

此处 “强暴” 表示对仁爱的摧毁, 因为结果就是地上, 也就是教会里的荒凉和毁灭。

耶利米书:

我宣告有强暴和毁灭!因为耶和华的话终日成了我的凌辱、讥刺。(耶利米书 20:8)

此处 “强暴” 也表示在属灵事物上的暴力, 因而表示对仁, 以及信的摧毁。以西结书:

这地满了流血的审判, 城邑满了强暴。(以西结书 7:23)

“流血的审判” 表示对信的摧毁, “强暴” 表示对仁的摧毁。

又:

他若生一个强暴的儿子, 是流人血的, 行了这些事中的任何一件; 在山上吃了, 并玷污同伴的妻, 欺压困苦和穷乏的人, 抢夺人的物, 未曾将当头还给人, 却向偶像举目, 并行可憎的事, 取利息, 索取高利; 这人岂能存活呢?他必不能存活, 必要死亡。(以西结书 18:10-13)

此处描述了 “一个强暴的儿子, 是流人血的”, 所列举的恶行都是他所摧毁的仁爱行为; 因此, “一个强暴的儿子, 流人血的” 就是一个摧毁仁与信的人。

诗篇:

耶和华啊, 求你拯救我脱离凶恶的人, 保护我脱离强暴的人。他们心中图谋奸恶, 终日聚集要争战; 他们使舌头尖利如蛇, 嘴唇下有虺蛇的毒气。耶和华啊, 保守我脱离恶人的手!保护我脱离强暴的人。愿鼓舌伤的人不能立定于地上; 祸患必猎取强暴的人, 将他打倒。(诗篇 140:1-4, 11)

“强暴的人” 表示那些摧毁信之真理和仁之良善的人; “他们终日聚集要争战; 使舌头尖利如蛇, 嘴唇下有虺蛇的毒气, 祸患必猎取他, 将他打倒” 表示他们与这些真理并良善争战。除此之外, 其它地方也提到 “强暴” (如以西结书 12:19; 约珥书3:19; 玛拉基书2:16, 17; 西番雅书3:4; 诗篇18:48; 55:9-11; 58:3-6; 申命记19:16)。

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)