The Bible

 

但以理书 5

Study

   

1 伯沙撒王为他的一千大臣设摆盛筵,与这一千人对面饮酒。

2 伯沙撒欢饮之间,吩咐人将他父(或译:祖;下同)尼布甲尼撒耶路撒冷殿中所掠的金银器皿拿来,王与大臣、皇后、妃嫔好用这器皿饮酒。

3 於是他们把耶路撒冷神殿库房中所掠的金器皿拿来,王和大臣、皇后、妃嫔就用这器皿饮酒。

4 他们饮酒,赞美金、银、铜、铁、木、石所造的神。

5 当时,忽有人的指头显出,在王宫与台相对的粉上写字。王看见写字的指头

6 就变了脸色,心意惊惶,腰骨好像脱节,双膝彼此相碰,

7 大声吩咐将用法术的和迦勒底人并观兆的领进来,对巴比伦的哲士,谁能读这文字,把讲解告诉我,他必身穿紫袍,项带金炼,在我国中位列第

8 於是王的一切哲士都进来,却不能读那文字,也不能把讲解告诉王。

9 伯沙撒王就甚惊惶,脸色改变,他的大臣也都惊奇。

10 太后(或译:皇后;下同)因王和他大臣所的话,就进入宴宫,:愿王万岁!你心意不要惊惶,脸面不要变色。

11 在你国中有一人,他里头有圣神的灵,你父在世的日子,这人心中光明,又有聪明智慧,好像神的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,立他为术士、用法术的,和迦勒底人,并观兆的领袖。

12 在他里头有美好的灵性,又有知识聪明,能圆梦,释谜语,解疑惑。这人名叫但以理,尼布甲尼撒王又称他为伯提沙撒,现在可以召他来,他必解明这意思。

13 但以理就被领到王前。王问但以理:你是被掳之犹大人中的但以理麽?就是我父王从犹大掳来的麽?

14 说你里头有神的灵,心中光明,又有聪明和美好的智慧。

15 现在哲士和用法术的都领到我面前,为叫他们读这文字,把讲解告诉我,无奈他们都不能把讲解说出来。

16 说你善於讲解,能解疑惑;现在你若能读这文字,把讲解告诉我,就必身穿紫袍,项戴金炼,在我国中位列第

17 但以理在王面前回答:你的赠品可以归你自己,你的赏赐可以归给别人;我却要为王读这文字,把讲解告诉王。

18 王啊,至的神曾将国位、大权、荣耀、威严赐与你父尼布甲尼撒

19 因神所赐他的大权,各方、各国、各族的人都在他面前战兢恐惧。他可以随意生杀,随意升降。

20 但他心气傲,灵也刚愎,甚至行事狂傲,就被革去王位,夺去荣耀。

21 他被赶出离开世人,他的心变如兽心,与野驴同居,吃草如牛,身被天露滴湿,等他知道至的神在人的国中掌权,凭自己的意旨立人治国。

22 伯沙撒啊,你是他的儿子(或译:孙子),你虽知道这一切,你心仍不自卑,

23 竟向天上的主自高,使人将他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、皇后、妃嫔用这器皿饮酒。你又赞美那不能看、不能、无知无识、金、银、铜、铁、木、石所造的神,却没有将荣耀归与那手中有你气息,管理你一切行动的神。

24 因此从神那里显出指头来这文字。

25 的文字是:弥尼,弥尼,提客勒,乌法珥新。

26 讲解是这样:弥尼,就是神已经数算你国的年日到此完毕。

27 提客勒,就是你被称在天平里,显出你的亏欠。

28 毗勒斯(与乌法珥新同义),就是你的国分裂,归与玛代人和波斯人。

29 伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金炼给他戴在颈项上,又传令使他在国中位列第

30 当夜,迦勒底王伯沙撒被杀。

31 玛代人大利乌年六十二岁,取了迦勒底国。

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #373

Study this Passage

  
/ 1232  
  

373. And he that sat thereon had a balance in his hand. That this signifies the estimation of truth from the Word in that state of the church, is clear from the signification of him that sat on the horse, as denoting the Word (see above, n. 355, 356, 365); and from the signification of the balance in his hand, as denoting the estimation of truth thence. For all measures and weights mentioned in the Word, signify the estimation of the thing treated of as to good and as to truth, the numbers adjoined determining the estimation as to the quality and quantity thereof; as in the present case, a measure of wheat for a penny, and three measures of barley for a penny, which we shall explain presently. There were several measures in the representative church, as the omer, the homer, the ephah, the bath, the hin (concerning which see the Arcana Coelestia 10262); and besides there were balances and scales, by which weighings and balancings were effected, and by these specifically are signified estimations of anything as to truth. On this account the weights of the scales were stones, or made of stone, for by stones in the Word are signified truths. That the weights were stones, or of stone, appears from Leviticus 19:36; Deuteronomy 25:13; 2 Sam. 14:26; Isaiah 34:11; Zech. 4:10. That stones in the Word signify truths, may be seen, n. 643, 3720, 6426, 8609, 10376. Here, therefore, by the balance in the hand of him that sat on the black horse, is signified the estimation of truth from the Word.

[2] That he who sat upon the horses, not only upon the white horse, but upon the red, the black, and the pale horses, signifies, the Word, and by the horses, according to their colours, is signified the understanding thereof - by the red horse the understanding of the Word destroyed as to good, and by the black horse the understanding of the Word destroyed as to truth has been shown above. But because it cannot easily be comprehended that he who sat on the horses signifies the Word, in consequence of the red and the black horses signifying the understanding of the Word destroyed as to good and as to truth, therefore it shall be explained how the case is. The Word in itself is the Divine truth itself, but the understanding thereof is according to the state of the man who reads it; the man who is not in good perceives nothing of the good therein, and the man who is not in truths sees nothing of the truth therein; the reason of this, therefore, is not in the Word, but in him who reads it. Hence it is evident that he who sat on the horses still signifies the Word, although the horses themselves signify the understanding of the Word destroyed as to good and as to truth. That he who sat upon the white horse signifies the Word, plainly appears in the Apocalypse (19:13), where it is said:

"The name of him who sat upon that horse is called the Word of God."

[3] That by a balance or scales is signified estimation, and also just arrangement, which is effected by truths, is clear in Daniel:

The writing appeared upon the wall before Belshazzar the king of Babylon when he was drinking out of the vessels of gold and silver belonging to the temple of Jerusalem, "Mene, Mene, Tekel, Upharsin," that is, numbered, numbered, weighed, divided. "This is the interpretation of these words: Mene; God hath numbered thy kingdom, and finished it. Tekel; Thou art weighed in the balance, and art found wanting. Upharsin; the kingdom is divided, and given to the Mede and Persian" (5:5, 25-28).

By this matter of history, in the internal sense, is described the profanation of good and truth, which is signified by Babylon; for Belshazzar was king in Babylon, and by a king in the Word is signified the same as by the nation or kingdom itself over which he reigns. The profanation of the good and truth of the church is signified by his drinking out of the vessels of gold and silver belonging to the temple of Jerusalem, and at the same time praising the gods of gold, silver, brass, iron, wood, and stone (as mentioned in verse 4). By the golden and silver vessels of the temple of Jerusalem the good and truth of heaven and the church are signified; by gold good, and by silver truth; and by praising the gods of gold, silver, brass, iron, wood, and stone, is signified idolatrous worship of every kind, thus external worship without any internal, such as exists with those who are understood by Babylon. That there is no church at all with such persons, because there is nothing of the good and nothing of the truth of the church in them, is signified by the writing from heaven; for by, numbered, numbered, is signified exploration as to good and truth; and by being weighed in the balance, is signified, estimation according to their quality, and judgment; and by being divided, is signified dispersion, extermination, and separation from the good and truth of the church; and by kingdom is signified the church; hence it is evident, that by being weighed in the scale or balance, is signified estimation according to quality thereof. (That to divide signifies to disperse, to exterminate, and to separate from good and truth, may be seen, n. 4424, 6360, 6361, 9093.) The reason why a kingdom denotes the church, is because the Lord's kingdom is where the church is, therefore those who belong to the church are called "the sons of the kingdom" (Matthew 8:12; 13:38).

[4] In Isaiah:

"Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and measured the heavens with a span, and comprehended the dust of the earth in a tierce, and weighed the mountains in a scale, and the hills in balances?" (40:12).

By the measures here are described the just arrangement and estimation of all things in heaven and in the church, according to the quality of good and truth. The measures here are, the hollow of the hand, the span, the tierce, the scale, and balances; by waters are signified truths; by the heavens, interior or spiritual truths and goods; by the dust of the earth, exterior or natural truths and goods, both of heaven and the church; by mountains, the goods of love; by hills, the goods of charity; and by weighing them, to estimate and arrange according to their quality. That these things are signified by those words, no one can see except from the knowledge of correspondences.

[5] Because the just estimation and exploration of good and truth are signified in the Word by measures, therefore it was commanded that the measures should be just, and not fraudulent, in Moses:

"Ye shall not deal perversely in judgment, in meteyard, in weight, or in measure. Just balances, just stones, a just ephah, and a just hin shall ye have" (Leviticus 19:35, 36);

and therefore also justice, where there is meant thereby the estimation and exploration of men according to the quality of the good and truth with them, is everywhere in the Word expressed by scales, balances, and by ephahs, omers, homers, seas, hins (as in Job 6:2; 31:6); and injustice is expressed by scales and balances of fraud and deceit (as in Hosea 12:7; Amos 8:5; Micah 6:11).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.