The Bible

 

Genesis 27

Study

   

1 Now when Isaac was old and his eyes had become clouded so that he was not able to see, he sent for Esau, his first son, and said to him, My son: and he said, Here am I.

2 And he said, See now, I am old, and my death may take place at any time:

3 So take your arrows and your bow and go out to the field and get meat for me;

4 And make me food, good to the taste, such as is pleasing to me, and put it before me, so that I may have a meal and give you my blessing before death comes to me.

5 Now Isaac's words to his son were said in Rebekah's hearing. Then Esau went out to get the meat.

6 And Rebekah said to Jacob, her son, Your father said to your brother Esau in my hearing,

7 Go and get some roe's meat and make me a good meal, so that I may be full, and give you my blessing before the Lord before my death.

8 Now, my son, do what I say.

9 Go to the flock and get me two fat young goats; and I will make of them a meal to your father's taste:

10 And you will take it to him, so that he may have a good meal and give you his blessing before his death.

11 And Jacob said to Rebekah, his mother, But Esau my brother is covered with hair, while I am smooth:

12 If by chance my father puts his hand on me, it will seem to him that I am tricking him, and he will put a curse on me in place of a blessing.

13 And his mother said, Let the curse be on me, my son: only do as I say, and go and get them for me.

14 So he went and got them and took them to his mother: and she made a meal to his father's taste.

15 And Rebekah took the fair robes of her oldest son, which were with her in the house, and put them on Jacob, her younger son:

16 And she put the skins of the young goats on his hands and on the smooth part of his neck:

17 And she gave into the hand of Jacob, her son, the meat and the bread which she had made ready.

18 And he came to his father, and said, My father: and he said, Here am I: who are you, my son?

19 And Jacob said, I am Esau, your oldest son; I have done as you said: come now, be seated and take of my meat, so that you may give me a blessing.

20 And Isaac said, How is it that you have got it so quickly, my son? And he said, Because the Lord your God made it come my way.

21 And Isaac said, Come near so that I may put my hand on you, my son, and see if you are truly my son Esau or not.

22 And Jacob went near his father Isaac: and he put his hands on him; and he said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.

23 And he did not make out who he was, because his hands were covered with hair like his brother Esau's hands: so he gave him a blessing.

24 And he said, Are you truly my son Esau? And he said, I am.

25 And he said, Put it before me and I will take of my son's meat, so that I may give you a blessing. And he Put it before him and he took it; and he gave him wine, and he had a drink.

26 And his father Isaac said to him, Come near now, my son, and give me a kiss.

27 And he came near and gave him a kiss; and smelling the smell of his clothing, he gave him a blessing, and said, See, the smell of my son is like the smell of a field on which the blessing of the Lord has come:

28 May God give you the dew of heaven, and the good things of the earth, and grain and wine in full measure:

29 Let peoples be your servants, and nations go down before you: be lord over your brothers, and let your mother's sons go down before you: a curse be on everyone by whom you are cursed, and a blessing on those who give you a blessing.

30 And when Isaac had come to the end of blessing Jacob, and Jacob had not long gone away from Isaac his father, Esau came in from the field.

31 And he made ready a meal, good to the taste, and took it to his father, and said to him, Let my father get up and take of his son's meat, so that you may give me a blessing.

32 And Isaac his father said to him, Who are you? And he said, I am your oldest son, Esau.

33 And in great fear Isaac said, Who then is he who got meat and put it before me, and I took it all before you came, and gave him a blessing, and his it will be?

34 And hearing the words of his father, Esau gave a great and bitter cry, and said to his father, Give a blessing to me, even to me, O my father!

35 And he said, Your brother came with deceit, and took away your blessing.

36 And he said, Is it because he is named Jacob that he has twice taken my place? for he took away my birthright, and now he has taken away my blessing. And he said, Have you not kept a blessing for me?

37 And Isaac answering said, But I have made him your master, and have given him all his brothers for servants; I have made him strong with grain and wine: what then am I to do for you, my son?

38 And Esau said to his father, Is that the only blessing you have, my father? give a blessing to me, even me! And Esau was overcome with weeping.

39 Then Isaac his father made answer and said to him, Far from the fertile places of the earth, and far from the dew of heaven on high will your living-place be:

40 By your sword will you get your living and you will be your brother's servant; but when your power is increased his yoke will be broken from off your neck.

41 So Esau was full of hate for Jacob because of his father's blessing; and he said in his heart, The days of weeping for my father are near; then I will put my brother Jacob to death.

42 Then Rebekah, hearing what Esau had said, sent for Jacob, her younger son, and said to him, It seems that your brother Esau is purposing to put you to death.

43 So now, my son, do what I say: go quickly to Haran, to my brother Laban;

44 And be there with him for a little time, till your brother's wrath is turned away;

45 Till the memory of what you have done to him is past and he is no longer angry: then I will send word for you to come back; are the two of you to be taken from me in one day?

46 Then Rebekah said to Isaac, My life is a weariness to me because of the daughters of Heth: if Jacob takes a wife from among the daughters of Heth, such as these, the women of this land, of what use will my life be to me?

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3493

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3493. And his eyes were dim that he could not see. That this signifies when the rational desired to enlighten the natural with the Divine, is evident from the signification of “eyes,” as being the interior or rational sight (see n. 2701); and from the signification of “seeing,” as being to perceive and understand (n. 2150, 2325, 2807); hence when the eyes are said to be dim,” it signifies that there is no longer any perception, here, no perception of those things which are in the natural; and this being the signification of these words, it is signified that the rational desired to enlighten the natural with the Divine. How the case herein is may be seen from what has been said and shown before concerning the rational and natural in man when he is being regenerated, namely, that the rational is regenerated before the natural, for the reason that the rational is more interior and thus nearer to the Divine; and also because it is purer, and thus fitter to receive the Divine than is the natural; and further because the natural is to be regenerated through the rational, as may be seen above (n. 3286, 3288, 3321).

[2] When therefore the rational has been regenerated and not the natural, the former appears to itself to be dim-sighted, because there is not correspondence; for the rational has its sight from the light of heaven, and the natural has its sight from the light of the world; and unless there is correspondence, the rational can see nothing which is in the natural, all therein being to it as shade, or even as thick darkness. But when there is correspondence, then the things in the natural appear to the rational in light, because the things which are of the light of the world are then enlightened by those which are of the light of heaven, and thereupon become as it were translucent. But these things appear better from what has been before said and shown concerning correspondence (n. 2987, 2989, 2991, 2996, 3002, 3138, 3167, 3222, 3223, 3225, 3337, 3485). Hence it may in some sort be apprehended that by the words, “the eyes of Isaac were dim that he could not see,” is signified that the rational desired to enlighten the natural with the Divine, that is, to make it also Divine, for in the supreme sense the Lord is treated of; which may consequently be illustrated by what takes place with man when being regenerated, as before mentioned, for the regeneration of man is an image of the Lord’s glorification (n. 3043, 3138, 3212, 3296, 3490).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.