The Bible

 

Genesis 15

Study

   

1 After these things, the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Have no fear, Abram: I will keep you safe, and great will be your reward.

2 And Abram said, What will you give me? for I have no child and this Eliezer of Damascus will have all my wealth after me.

3 And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.

4 Then said the Lord, This man will not get the heritage, but a son of your body will have your property after you.

5 And he took him out into the open air, and said to him, Let your eyes be lifted to heaven, and see if the stars may be numbered; even so will your seed be.

6 And he had faith in the Lord, and it was put to his account as righteousness.

7 And he said to him, I am the Lord, who took you from Ur of the Chaldees, to give you this land for your heritage.

8 And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?

9 And he said, Take a young cow of three years old, and a she-goat of three years old, and a sheep of three years old, and a dove and a young pigeon.

10 All these he took, cutting them in two and putting one half opposite the other, but not cutting the birds in two.

11 And evil birds came down on the bodies, but Abram sent them away.

12 Now when the sun was going down, a deep sleep came on Abram, and a dark cloud of fear.

13 And he said to Abram, Truly, your seed will be living in a land which is not theirs, as servants to a people who will be cruel to them for four hundred years;

14 But I will be the judge of that nation whose servants they are, and they will come out from among them with great wealth.

15 As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.

16 And in the fourth generation they will come back here; for at present the sin of the Amorite is not full.

17 Then when the sun went down and it was dark, he saw a smoking fire and a flaming light which went between the parts of the bodies.

18 In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

19 The Kenite, the Kenizzite, and the Kadmonite,

20 And the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

21 And the Amorite, and the Canaanite, and the Girgashite, and the Jebusite.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1807

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1807. And said, Look now toward heaven. That this signifies a representation of the Lord’s kingdom in a mental view of the universe, may be seen from the signification of “heaven.” “Heaven” in the Word, in the internal sense, does not signify the heavens which appear to the eyes; but the Lord’s kingdom, universally and particularly. When a man who is looking at internal things from external sees the heavens, he does not think at all of the starry heaven, but of the angelic heaven; and when he sees the sun, he does not think of the sun, but of the Lord, as being the Sun of heaven. So too when he sees the moon, and the stars also; and when he sees the immensity of the heavens, he does not think of their immensity, but of the immeasurable and infinite power of the Lord. It is the same when he sees all other things, for there is nothing that is not representative.

[2] In like manner as regards the things on the earth; as when he beholds the dawning of the day he does not think of the dawn, but of the arising of all things from the Lord, and of progression into the day of wisdom. So when he sees gardens, groves, and flower-beds, his eye remains not fixed on any tree, its blossom, leaf, and fruit; but on the heavenly things which these represent; nor on any flower, and its beauty and pleasantness; but on what they represent in the other life. For there is nothing beautiful and delightful in the skies or on the earth, which is not in some way representative of the Lord’s kingdom (concerning which see what is said, n. 1632). This is the “looking toward heaven” which signifies a representation of the Lord’s kingdom in a mental view of the universe.

[3] The reason why all things in the sky and on earth are representative, is that they have come forth and do continually come forth, that is, subsist, from the influx of the Lord through heaven. It is with these things as it is with the human body, which comes forth and subsists by means of the soul; on which account all things in the body both in general and in particular are representative of the soul. The soul is in the use and the end; but the body is in the performance of them. All effects, whatever they may be, are in like manner representatives of the uses which are the causes; and the uses are representative of the ends which belong to the first principles.

[4] They who are in Divine ideas never come to a stand in the objects of the external sight; but from them and in them constantly see internal things. The veriest internal things themselves are those which are of the Lord’s kingdom, thus those which are in the veriest end itself. It is the same with the Word of the Lord; he who is in Divine things never regards the Lord’s Word from the letter; but regards the letter and the literal sense as being representative and significative of the celestial and spiritual things of the church and of the Lord’s kingdom. To him the literal sense is merely an instrumental means for thinking of these. Such was the Lord’s sight.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.