The Bible

 

Genesis 12

Study

   

1 Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:

2 and I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make they name great; and be thou a blessing;

3 and I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse: and in thee shall all the families of the earth be blessed.

4 So Abram went, as Jehovah had spoken unto him; and Lot went with him: and Abram was seventy and five years old when he departed out of Haran.

5 And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they had gathered, and the souls that they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.

6 And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

7 And Jehovah appeared unto Abram, and said, Unto thy seed will I give this land: and there builded he an altar unto Jehovah, who appeared unto him.

8 And he removed from thence unto the mountain on the east of Beth-el, and pitched his tent, having Beth-el on the west, and Ai on the east: and there he builded an altar unto Jehovah, and called upon the name of Jehovah.

9 And Abram journeyed, going on still toward the South.

10 And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.

11 And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:

12 and it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say, This is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.

13 Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

14 And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

15 And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

16 And he dealt well with Abram for her sake: and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.

17 And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.

18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?

19 why saidst thou, She is my sister, so that I took her to be my wife? now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.

20 And Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1447

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1447. And said, To thy seed will I give this land. That this signifies that celestial things should be given to those who should have faith in Him, is evident from the signification of “seed,” and from the signification of “land.” That “seed” signifies faith in the Lord, was shown above n. 255, 256); and that “land” signifies celestial things, was also shown above, at verse 1 of this chapter (and also n. 620, 636, 662, 1066). In the sense of the letter, by “the seed of Abram” is meant his posterity from Jacob, and by “land” is meant the land of Canaan itself, which would be given them for a possession, so that they might represent the celestial and spiritual things of the Lord’s kingdom and church, and that the Representative Church might be instituted among them, and because the Lord was to be born there; but in the internal sense nothing else is signified by “seed” than faith in the Lord, and by “land” nothing else than celestial things, and in the present passage that celestial things should be given those who should have faith in Him. What is meant by having faith in the Lord has already been shown repeatedly.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.