Iz Swedenborgovih djela

 

Divine Love and Wisdom #57

Proučite ovaj odlomak

  
/ 432  
  

57. This is why angels are not angels in their own right but are angels by virtue of their union with the Divine-Human One; and their union depends on their acceptance of what is divinely good and what is divinely true. What is divinely good and what is divinely true are God, and seem to emanate from him even though they are within him. Their acceptance depends on the way angels apply the laws of his design, which are divine truths, to themselves, using their freedom to think and intend according to their reason, a freedom given them by God as their own possession. This is what enables them to accept what is divinely good and divinely true in apparent autonomy; and this in turn is what makes possible the mutual element in their love, for as already noted [48], love is not real unless it is mutual. It is the same with us here on earth.

All this enables us finally to see that everything in the created universe is a vessel for the divine love and wisdom of the Divine-Human One.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Divine Providence #334

Proučite ovaj odlomak

  
/ 340  
  

334. I have also said that the working of divine providence continues forever, because all angels grow more perfect in wisdom forever. Each of us does so, though, on whatever level of desire for what is good and true we had when we left this world. This is the level that is perfected to eternity. Anything beyond this level is outside an angel, not within, and whatever is outside cannot be developed within. This is the meaning of the good measure, pressed down, shaken, and overflowing, that would be poured into the laps of people who forgave others and were generous to them (Luke 7:37, 38 [Luke 6:37-38]), people who are living good and caring lives.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.