Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #4575

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

4575. And kings shall go forth from thy loins. That this signifies truths from the Divine marriage, is evident from the signification of “kings,” as being truths (see n. 1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670); and from the signification of “loins,” as being the things of conjugial love (n. 3021, 4277, 4280), consequently those of the heavenly marriage, and in the supreme sense of the Divine marriage. Truths from the Divine marriage are those which proceed from the Lord’s Divine Human, and are called holy, for the Lord’s Divine Human is the Divine marriage itself, and the things which proceed from it are holy, and are called celestial and spiritual, and effect the heavenly marriage, which is truth conjoined with good, and good conjoined with truth. This marriage exists in heaven, and in everyone who is in heaven, and also in everyone who is in the church, provided he is in good and at the same time in truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #2940

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

2940. 'Ephron was sitting in the midst of the sons of Heth' means those who were primarily able to receive the good and truth of faith. This is clear from the representation of 'Ephron', and also from the meaning of 'the sons of Heth' as those with whom the good and truth of faith could be received and with whom a new Church existed, dealt with in 2913, 2933; and from the meaning of 'the middle' or 'in the midst' as that which is primary or the chief thing, and also that which is inmost, dealt with in 1074. 'The middle' in the internal sense means that which is primary or the chief thing, and also that which is inmost, by reason of the representatives in the next life. When anything good is represented there by means of spiritual ideas, the purest of the good is in the middle and the less and less pure in consecutive degrees from the middle, until lastly at the circumference there is that which is not good at all. And this is why 'in the midst' means both that which is primary or the chief thing and also that which is inmost. The ideas comprising thought are also represented in the same manner, and so are affections too. And all changes of state are represented in that manner, in that everything good or evil is altered as to its position towards the middle. This has its origin in the form possessed by spiritual and celestial things, which is such.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.