Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #8188

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

8188. 'And I will be glorified in Pharaoh, and in all his army, and in his chariots, and in his horsemen' means that they are about to see the accomplishment of the dispersing of falsity and reasonings by the Divine Good of the Lord's Divine Human. This is clear from the meaning of 'being glorified in Pharaoh and his army' as the submerging into hell of those ruled by falsity arising from evil, and their engulfment by falsities as by waters, accomplished simply by the presence of the Lord's Divine Human, dealt with above in 8137; from the representation of 'Pharaoh' as those steeped in falsities arising from evil; from the meaning of 'his army' as falsities; from the meaning of 'his chariots' as teachings that uphold falsity, and from the meaning of 'his horsemen' as false reasonings, dealt with above in 8146, 8148.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #7444

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

7444. To the end that you may know that I am Jehovah in the midst of the land' means the [resulting] discernment that the Lord is the only God of the Church. This is clear from the meaning of 'knowing' as discernment; and from the meaning of 'the midst of the land' as the place where those who belong to the Lord's Church are in possession of truth and goodness, the inmost part being where truth grounded in good is, 3436, 6068, 6084, 6103. Thus 'the midst (or middle) of the land' means the Church, in the same way as 'the land of Goshen' does, referred to immediately above in 7443. 'I am Jehovah' means that He is the only I AM, thus the only God - 'Jehovah' in the Word being the Lord, see 1343, 1736, 2921, 3023, 3035, 5663, 6303, 6905, 6945, 6956. From all this it is evident that 'to the end that you may know that I am Jehovah in the midst of the land' means the discernment that the Lord is the only God of the Church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.