Biblija

 

Jeremiah 21

Studija

   

1 ο- A--NSM λογος-N2--NSM ο- A--NSM γιγνομαι-VB--AMPNSM παρα-P κυριος-N2--GSM προς-P *ιερεμιας-N1T-ASM οτε-D αποστελλω-VAI-AAI3S προς-P αυτος- D--ASM ο- A--NSM βασιλευς-N3V-NSM *σεδεκιας-N1T-NSM ο- A--ASM *πασχωρ-N---ASM υιος-N2--ASM *μελχιας-N1T-GSM και-C *σοφονιας-N1T-ASM υιος-N2--ASM *μαασαιας-N1T-GSM ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 επιερωταω-VA--AAD2S περι-P εγω- P--GP ο- A--ASM κυριος-N2--ASM οτι-C βασιλευς-N3V-NSM *βαβυλων-N3W-GSF επιιστημι-VXI-XAI3S επι-P εγω- P--AP ει-C ποιεω-VF--FAI3S κυριος-N2--NSM κατα-P πας-A3--APN ο- A--APN θαυμασιος-A1A-APN αυτος- D--GSM και-C αποερχομαι-VF--FMI3S απο-P εγω- P--GP

3 και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--APM *ιερεμιας-N1T-NSM ουτως-D ειπον-VF2-FAI2P προς-P *σεδεκιας-N1T-ASM βασιλευς-N3V-ASM *ιουδα-N---GSM

4 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS μεταστρεφω-V1--PAI1S ο- A--APN οπλον-N2N-APN ο- A--APN πολεμικος-A1--APN εν-P ος- --DPM συ- P--NP πολεμεω-V2--PAI2P εν-P αυτος- D--DPM προς-P ο- A--APM *χαλδαιος-N2--APM ο- A--APM συνκλειω-VX--XAPAPM συ- P--AP εξωθεν-D ο- A--GSN τειχος-N3E-GSN εις-P ο- A--ASN μεσος-A1--ASN ο- A--GSF πολις-N3I-GSF ουτος- D--GSF

5 και-C πολεμεω-VF--FAI1S εγω- P--NS συ- P--AP εν-P χειρ-N3--DSF εκτεινω-VM--XMPDSF και-C εν-P βραχιων-N3N-DSM κραταιος-A1A-DSM μετα-P θυμος-N2--GSM και-C οργη-N1--GSF και-C παροργισμος-N2--GSM μεγας-A1--GSM

6 και-C πατασσω-VF--FAI1S πας-A3--APM ο- A--APM καταοικεω-V2--PAPAPM εν-P ο- A--DSF πολις-N3I-DSF ουτος- D--DSF ο- A--APM ανθρωπος-N2--APM και-C ο- A--APN κτηνος-N3E-APN εν-P θανατος-N2--DSM μεγας-A1--DSM και-C αποθνησκω-VF2-FMI3P

7 και-C μετα-P ουτος- D--APN ουτως-D λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM διδωμι-VF--FAI1S ο- A--ASM *σεδεκιας-N1T-ASM βασιλευς-N3V-ASM *ιουδα-N---GSM και-C ο- A--APM παις-N3D-APM αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASM λαος-N2--ASM ο- A--ASM καταλειπω-VV--APPASM εν-P ο- A--DSF πολις-N3I-DSF ουτος- D--DSF απο-P ο- A--GSM θανατος-N2--GSM και-C απο-P ο- A--GSM λιμος-N2--GSM και-C απο-P ο- A--GSF μαχαιρα-N1--GSF εις-P χειρ-N3--APF εχθρος-N2--GPM αυτος- D--GPM ο- A--GPM ζητεω-V2--PAPGPM ο- A--APF ψυχη-N1--APF αυτος- D--GPM και-C κατακοπτω-VF--FAI3P αυτος- D--APM εν-P στομα-N3M-DSN μαχαιρα-N1--GSF ου-D φειδομαι-VF--FMI1S επι-P αυτος- D--DPM και-C ου-D μη-D οικτειρω-VF--FAI1S αυτος- D--APM

8 και-C προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM ουτος- D--ASM ειπον-VF2-FAI2S οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS διδωμι-VX--XAI1S προ-P προσωπον-N2N-GSN συ- P--GP ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSF ζωη-N1--GSF και-C ο- A--ASF οδος-N2--ASF ο- A--GSM θανατος-N2--GSM

9 ο- A--NSM καταημαι-V5--PMPNSM εν-P ο- A--DSF πολις-N3I-DSF ουτος- D--DSF αποθνησκω-VF2-FMI3S εν-P μαχαιρα-N1A-DSF και-C εν-P λιμος-N2--DSM και-C ο- A--NSM εκπορευομαι-V1--PMPNSM προςχωρεω-VA--AAN προς-P ο- A--APM *χαλδαιος-N2--APM ο- A--APM συνκλειω-VX--XAPAPM συ- P--AP ζαω-VF--FMI3S και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GSM εις-P σκυλον-N2N-APN και-C ζαω-VF--FMI3S

10 διοτι-C στηριζω-VX--XAI1S ο- A--ASN προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ουτος- D--ASF εις-P κακος-A1--APN και-C ου-D εις-P αγαθος-A1--APN εις-P χειρ-N3--APF βασιλευς-N3V-GSM *βαβυλων-N3W-GSF παραδιδωμι-VC--FPI3S και-C κατακαιω-VF--FAI3S αυτος- D--ASF εν-P πυρ-N3--DSN

11 ο- A--NSM οικος-N2--NSM βασιλευς-N3V-GSM *ιουδα-N---GSM ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM

12 οικος-N2--NSM *δαυιδ-N---GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κρινω-VA--AAD2P ο- A--ASN πρωι-D κριμα-N3M-ASN και-C καταευθυνω-VA--AAD2P και-C εκαιρεω-VB--AMD2P διααρπαζω-VA--AMPASN εκ-P χειρ-N3--GSF αδικεω-V2--PAPGSM αυτος- D--ASM οπως-C μη-D ανααπτω-VC--APS3S ως-C πυρ-N3--NSN ο- A--NSF οργη-N1--NSF εγω- P--GS και-C καιω-VC--FPI3S και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM σβεννυμι-VF--FAPNSM

13 ιδου-I εγω- P--NS προς-P συ- P--AS ο- A--ASM καταοικεω-V2--PAPASM ο- A--ASF κοιλας-N3D-ASF *σορ-N---GS ο- A--ASF πεδεινος-A1--ASF ο- A--APM λεγω-V1--PAPAPM τις- I--NSM πτοεω-VF--FAI3S εγω- P--AP η-C τις- I--NSM ειςερχομαι-VF--FMI3S προς-P ο- A--ASN κατοικητηριον-N2--ASN εγω- P--GP

14 και-C ανααπτω-VF--FAI1S πυρ-N3--ASN εν-P ο- A--DSM δρυμος-N2--DSM αυτος- D--GSF και-C εσθιω-VF--FMI3S πας-A3--APN ο- A--APN κυκλος-N2--DSM αυτος- D--GSF

   

Biblija

 

Jeremiah 37

Studija

   

1 And king Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadrezzar king of Babylon made king in the land of Judah.

2 But neither he, nor his servants, nor the people of the land, did hearken unto the words of the LORD, which he spake by the prophet Jeremiah.

3 And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.

4 Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.

5 Then Pharoah's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.

6 Then came the word of the LORD unto the prophet Jeremiah, saying,

7 Thus saith the LORD, the God of Israel; Thus shall ye say to the king of Judah, that sent you unto me to inquire of me; Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.

8 And the Chaldeans shall come again, and fight against this city, and take it, and burn it with fire.

9 Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart.

10 For though ye had smitten the whole army of the Chaldeans that fight against you, and there remained but wounded men among them, yet should they rise up every man in his tent, and burn this city with fire.

11 And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

12 Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself thence in the midst of the people.

13 And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, Thou fallest away to the Chaldeans.

14 Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.

15 Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.

16 When Jeremiah was entered into the dungeon, and into the cabins, and Jeremiah had remained there many days;

17 Then Zedekiah the king sent, and took him out: and the king asked him secretly in his house, and said, Is there any word from the LORD? And Jeremiah said, There is: for, said he, thou shalt be delivered into the hand of the king of Babylon.

18 Moreover Jeremiah said unto king Zedekiah, What have I offended against thee, or against thy servants, or against this people, that ye have put me in prison?

19 Where are now your prophets which prophesied unto you, saying, The king of Babylon shall not come against you, nor against this land?

20 Therefore hear now, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.

21 Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread out of the bakers' street, until all the bread in the city were spent. Thus Jeremiah remained in the court of the prison.