Biblija

 

다니엘서 10

Studija

   

1 바사 왕 고레스 삼년에 한 일이 벨드사살이라 이름한 다니엘에게 나타났는데 그 일이 참되니 곧 큰 전쟁에 관한 것이라 다니엘이 그 일을 분명히 알았고 그 이상을 깨달으니라

2 그 때에 나 다니엘이 세 이레 동안을 슬퍼하며

3 세 이레가 차기까지 좋은 떡을 먹지 아니하며 고기와 포도주를 입에 넣지 아니하며 또 기름을 바르지 아니하니라

4 정월 이십 사 일에 내가 힛데겔이라 하는 큰 강가에 있었는데

5 그 때에 내가 눈을 들어 바라본즉 한 사람이 세마포 옷을 입었고 허리에는 우바스 정금 띠를 띠었고

6 그 몸은 황옥 같고 그 얼굴은 번갯빛 같고 그 눈은 횃불 같고 그 팔과 발은 빛난 놋과 같고 그 말소리는 무리의 소리와 같더라

7 이 이상은 나 다니엘이 홀로 보았고 나와 함께한 사람들은 이 이상은 보지 못하였어도 그들이 크게 떨며 도망하여 숨었었느니라

8 그러므로 나만 홀로 있어서 이 큰 이상을 볼 때에 내 몸에 힘이 빠졌고 나의 아름다운 빛이 변하여 썩은 듯하였고 나의 힘이 다 없어졌으나

9 내가 그 말소리를 들었는데 그 말소리를 들을 때에 내가 얼굴을 땅에 대고 깊이 잠들었었느니라

10 한 손이 있어 나를 어루만지기로 내가 떨더니 그가 내 무릎과 손 바닥이 땅에 닿게 일으키고

11 내게 이르되 은총을 크게 받은 사람 다니엘아 내가 네게 이르는 말을 깨닫고 일어서라 내가 네게 보내심을 받았느니라 그가 내게 이 말을 한 후에 내가 떨며 일어서매

12 그가 이르되 다니엘아 두려워하지 말라 네가 깨달으려 하여 네 하나님 앞에 스스로 겸비케 하기로 결심하던 첫 날부터 네 말이 들으신 바 되었으므로 내가 네 말로 인하여 왔느니라

13 그런데 바사국 군이 이십 일일 동안 나를 막았으므로 내가 거기 바사국 왕들과 함께 머물러 있더니 군장 중 하나 미가엘이 와서 나를 도와주므로

14 이제 내가 말일에 네 백성의 당할 일을 네게 깨닫게 하러 왔노라 대저 이 이상은 오래 후의 일이니라

15 그가 이런 말로 내게 이를 때에 내가 곧 얼굴을 땅에 향하고 벙벙하였더니

16 인자와 같은 이가 있어 내 입술을 만진지라 내가 곧 입을 열어 내 앞에 섰는 자에게 말하여 가로되 `내 주여 이 이상을 인하여 근심이 내게 더하므로 내가 힘이 없어졌나이다

17 내 몸에 힘이 없어졌고 호흡이 남지 아니하였사오니 내 주의 이 종이 어찌 능히 내 주로 더불어 말씀할 수 있으리이까

18 또 사람의 모양 같은 것 하나가 나를 만지며 나로 강건케 하여

19 가로되 은총을 크게 받은 사람이여 두려워하지 말라 평안하라 강건하라 강건하라 그가 이같이 내게 말하매 내가 곧 힘이 나서 가로되 내 주께서 나로 힘이 나게 하셨사오니 말씀하옵소서

20 그가 이르되 내가 어찌하여 네게 나아온 것을 네가 아느냐 이제 내가 돌아가서 바사 군과 싸우려니와 내가 나간 후에는 헬라 군이 이를 것이라

21 오직 내가 먼저 진리의 글에 기록된 것으로 네게 보이리라 나를 도와서 그들을 대적하는 자는 너희 군 미가엘 뿐이니라

   

Iz Swedenborgovih djela

 

Divine Providence #83

Proučite ovaj odlomak

  
/ 340  
  

83. The reason no one can enter heaven without being born again is that we are involved in all kinds of evil through what we inherit from our parents; we also inherit an ability to become spiritual by the removal of those evils. Unless we do become spiritual, we cannot enter heaven; and changing from being earthly to being spiritual is being reborn or regenerated.

If we are to understand how we are regenerated, though, we need to keep three things in mind, namely, the nature of our first state, a state of damnation; the nature of our second state, a state of reformation; and the nature of our third state, a state of regeneration.

[2] Our first state, the state of damnation, is the one we get from our parents by heredity. Each of us is born with a predilection to love ourselves and the world, and subject to all kinds of evil that have these forms of love as their wellspring. It is the pleasures of these loves that guide us; and they render us unaware of our involvement in evils. This is because every pleasure that stems from love simply feels good to us. Unless we are regenerated, then, all we know is that loving ourselves and the world more than anything else is goodness itself, and dominating others and possessing all their wealth is the greatest good there is.

This, too, is where all evil comes from, since we do not focus on anyone but ourselves out of love. If we do focus on someone else out of love, it is the way one demon focuses on another or one thief on another when they are cooperating.

[3] If we justify these loves within ourselves and the evils that spring from them because of the pleasure they give us, then we remain bound by the material world and become imprisoned in our physical senses. In our own thinking, the thinking of our spirits, we are insane. As long as we are in this world, though, we can talk and act rationally and wisely, because we are human and therefore have rationality and freedom. However, we are doing all this out of our love for ourselves and the world.

After death, when we become spirits, we are capable of no pleasure except that which we felt in our spirits in this world. This is the pleasure of hellish love, which turns into the profound and agonizing pain that the Word refers to as the torment and fire of hell. We can see from this that our first state is one of damnation, and that we are in this state if we do not let ourselves be regenerated.

[4] Our second state, the state of reformation, starts when we begin to think about heaven in terms of its joy and therefore to think about God as the one who gives us heavenly joy. At first our thinking is prompted by the pleasure we find in self-love, and heavenly joy is that kind of pleasure for us. As long as the pleasure from that love and the pleasure we find in the evils that arise from it are in control, though, we can only think that we get to heaven by pouring out prayers, listening to sermons, taking communion, giving to the poor and helping the needy, contributing to churches, supporting hospices, and the like. In this state, all we know is that salvation comes by thinking about what our religion teaches us, whether that is what we call faith or whether it is what we call faith and charity.

The reason we are totally convinced that thinking about these things saves us is that we are not thinking about the evils that give us pleasure, and as long as these pleasures are with us, so are the evils themselves. Their pleasures come from our impulses toward them, impulses that constantly crave them and make them happen whenever some fear does not prevent it.

[5] As long as these evils stay in the compulsions of our love and their pleasures, the only faith or charity or devotion or worship we have is on the surface. They seem to the world to be real, but they are not. We might compare them to waters from a polluted spring, waters that are undrinkable.

As long as our nature leads us to think about heaven and God as matters of religion and not to think at all about evils as sins, we are still in the first state. We reach the second state, the state of reformation, when we begin to think that there is such a thing as a sin, and especially when we identify some particular thing as a sin, and when we look into it in ourselves, even briefly, and do not want to do it.

[6] Our third state, the state of regeneration, picks up on this prior state and carries the process further. It begins when we stop doing wrong things because they are sins, advances as we abstain from them, and becomes complete as we fight against them. Then, as we overcome in the Lord's strength, we are regenerated.

When we are regenerated, the whole pattern of our life is inverted. We become spiritual instead of earthly, since what is earthly is contrary to the divine design when it is separated from what is spiritual, and what is spiritual is in keeping with the divine design. The result is that when we have been regenerated, we act out of thoughtfulness and make the elements of that thoughtfulness part of our faith.

Still, we are spiritual only to the extent that we are attentive to what is true, since everyone is regenerated by means of truths and through living by them. It is truths that enable us to know what life is, and life that enables us to practice truths. This is how goodness and truth are united in the spiritual marriage where we find heaven.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.