Biblija

 

Exodus 1

Studija

1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob.

2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah,

3 Issachar, Zebulun, and Benjamin,

4 Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.

5 And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls: for Joseph was in Egypt already.

6 And Joseph died, and all his brethren, and all that generation.

7 And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.

8 Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.

9 And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:

10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.

11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.

12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

13 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigour:

14 And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve, was with rigour.

15 And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives, of which the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah:

16 And he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.

17 But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

18 And the king of Egypt called for the midwives, and said unto them, Why have ye done this thing, and have saved the men children alive?

19 And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.

20 Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.

22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shall save alive.

Komentar

 

Loins

  

The loins, as in Ezekiel 29:7, signify the marriage of truth and good. In general, loins signify love, and when referring to the Lord, divine love. They can also signify the interiors of conjugial love. In Isaiah 11:5, they signify people in the divine good of love, and reins signify people in love towards their neighbor.

(Reference: Apocalypse Revealed 830)


Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #1733

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

1733. 'Possessor of heaven and earth' means the conjunction of the Internal Man, or Jehovah, with the Interior and the Exterior Man. This is clear from the meaning of 'heaven and earth'. That which is interior in man is called 'heaven', and that which is exterior 'earth'. The reason heaven means that which is interior in man is that man as regards interior things is an image of heaven, and so a miniature heaven. The Lord's Interior Man primarily is heaven, for the Lord is the All in all of heaven, and thus heaven itself. The exterior man's being called 'the earth' follows as a consequence of this. Here also is the reason why 'the new heaven and the new earth' described in the Prophets and in the Book of Revelation is used to mean nothing other than the Lord's kingdom and every person who is the Lord's kingdom, that is, who has the Lord's kingdom within him. As regards heaven and earth having these meanings, see 82, 911, for heaven, and 82, 620, 636, 913, for earth.

[2] That 'God Most High, Possessor of heaven and earth' here means the conjunction of the Internal Man with the Interior and Exterior Man in the Lord becomes clear from the consideration that the Lord as regards the Internal Man was Jehovah Himself; and because the Internal Man or Jehovah guided and instructed the External Man - as the Father did the Son - the External Man considered in relation to Jehovah is therefore called the Son of God, but in relation to the mother the Son of Man. The Lord's Internal Man, which is Jehovah Himself, is that which is here called 'God Most High', and until complete conjunction or union had taken place it is called 'Possessor of heaven and earth', that is, Possessor of all that resided in the Interior and Exterior Man, which, as has been stated, is here meant by 'heaven and earth'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.