Biblija

 

Exode 31

Studija

   

1 L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :

2 Regarde, j'ai appelé par son nom Betsaléel, fils d'Uri, fils de Hur, de la Tribu de Juda.

3 Et je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, en science, et en toute sorte d'ouvrages,

4 Afin d'inventer des dessins pour travailler en or, en argent, et en airain;

5 Dans la sculpture des pierres [précieuses]; pour les mettre en œuvre, [et] dans la menuiserie, pour travailler en toute sorte d'ouvrages.

6 Et voici, je lui ai donné pour compagnon Aholiab fils d'Ahisamac, de la Tribu de Dan; et j'ai mis de la science au cœur de tout homme d'esprit, afin qu'ils fassent toutes les choses que je t'ai commandées.

7 [Savoir] le Tabernacle d'assignation, l'Arche du Témoignage, et le Propitiatoire qui doit être au-dessus, et tous les ustensiles du Tabernacle;

8 Et la table avec tous ses ustensiles; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles; et l'autel du parfum;

9 Et l'autel de l'holocauste avec tous ses ustensiles, la cuve et son soubassement;

10 Et les vêtements du service; les saints vêtements d'Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature;

11 Et l'huile de l'onction, et le parfum des choses aromatiques pour le Sanctuaire, et ils feront toutes les choses que je t'ai commandées.

12 L'Eternel parla encore à Moïse, en disant :

13 Toi aussi parle aux enfants d'Israël, en disant : certes, vous garderez mes Sabbats; car c'est un signe entre moi et vous en vos âges, afin que vous sachiez que je suis l'Eternel, qui vous sanctifie.

14 Gardez donc le Sabbat, car il vous doit être saint; quiconque le violera, sera puni de mort; quiconque, [dis-je], fera aucune œuvre en ce-jour-là, sera retranché du milieu de ses peuples.

15 On travaillera six jours; mais le septième jour est le Sabbat du repos, une sainteté à l'Eternel; quiconque fera aucune œuvre au jour du repos sera puni de mort.

16 Ainsi les enfants d'Israël garderont le Sabbat, pour célébrer le jour du repos en leurs âges, par une alliance perpétuelle.

17 C'est un signe entre moi et les enfants d'Israël à perpétuité; car l'Eternel a fait en six jours les cieux et la terre, et il a cessé au septième, et s'est reposé.

18 Et Dieu donna à Moïse, après qu'il eut achevé de parler avec lui sur la montagne de Sinaï, les deux Tables du Témoignage; Tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

   

Komentar

 

Altar

  

Le premier autel mentionné dans le Verbe a été construit par Noé après sa sortie de l'arche. Sur cet autel, il a sacrifié des animaux purs au Seigneur. Les montagnes représentent le Seigneur car elles sont hautes, et nous devons élever nos pensées au-dessus des choses du monde lorsque nous "parlons" avec le Seigneur. Un autel est une petite montagne artificielle, mais lorsqu'il est utilisé pour le culte, il peut rappeler cette élévation de la pensée, et le feu et la fumée qui en résultent sont symboliquement envoyés au Seigneur. La plupart des autels sont faits de pierres non taillées. Les pierres représentent des vérités et les pierres qui n'ont pas été façonnées par les hommes représentent des vérités de la Parole, des vérités qui n'ont pas été adultérées. Les bêtes propres représentent les bonnes choses, les actes de charité accomplis parce qu'ils sont justes, et les oiseaux propres représentent les pensées sur la doctrine et les actions, et sur ce qui est juste. Présenter ces choses, c'est donc reconnaître que nous les tenons du Seigneur, et le remercier pour elles.

Dans le Tabernacle israélite, l'autel des holocaustes représentait la reconnaissance du bien et l'autel des parfums celui de la vérité. C'est pourquoi cet autel plus grand, qui se trouvait à l'extérieur près de la porte, était en laiton, ce qui signifie le bien naturel, et l'autel des parfums était en or, ce qui signifie l'amour du Seigneur de qui vient la vérité.

(Reference: Arcanes Célestes 921, 1298, Arcana Coelestia 1298 [2], [3], 10177)

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcanes Célestes #3240

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

3240. Et Lochschan engendra Schéba et Dédan, signifie les dérivations de la première portion : on le voit par la représentation de Lochschan et de ses fils Schéba et Dédan, dont il va être parlé. Ici, comme ce sont de simples noms, et que par eux sont signifiés les états et les dérivations de l'Eglise Spirituelle du Seigneur, il faut dire comment la chose se passe à cet égard dans le commun : L'Église Céleste diffère de l'Église Spirituelle, en ce que ceux qui sont de l'Église Céleste, et qu'on appelle Célestes, sont dans l'amour, savoir, dans le bien et le vrai de l'amour, tandis que ceux qui sont de l'Église Spirituelle, et qu'on appelle Spirituels, sont dans la foi, savoir, dans le bien et le vrai de la foi : le Bien chez les Célestes appartient à l'amour pour le Seigneur, et le Vrai chez eux appartient à l'amour envers le prochain, tandis que le Bien chez les Spirituels appartient à la Charité envers le prochain, et le Vrai chez eux appartient à la foi, en tant que celle-ci est la doctrine de la charité ; de là on peut voir que dans le Royaume Spirituel du Seigneur il y a le Bien et le Vrai comme dans son Royaume Céleste, mais avec beaucoup de différence. Il faut en outre savoir que ceux qui sont dans ces Royaumes sont distingués entre eux par le Bien et par le Vrai, et cela, parce qu'il y en a qui sont davantage dans le Bien, et il y en a qui sont davantage dans le Vrai, de là viennent donc des Dérivations, savoir des dérivations du bien et des dérivations du vrai ; les dérivations du bien dans le Royaume Spirituel du Seigneur sont celles que représentent les fils de Lochschan, dont il s'agit dans ce Verset, tandis que les dérivations du vrai dans ce Royaume sont celles que représentent les fils de Midian, dont il est question dans le Verset suivant. Or, puisqu'il y a deux Classes de Spirituels, savoir, ceux qui sont davantage dans le bien, et ceux qui sont davantage dans le vrai, il y a par suite pour eux deux sortes de doctrinaux, savoir, les doctrinaux de la charité et les doctrinaux de la foi ; les doctrinaux de la charité pour ceux qui sont dans le bien de la foi, et qui ici sont signifiés par les fils de Lochschan, et les doctrinaux de la foi pour ceux qui sont dans le vrai de la foi, et sont signifiés par les fds de Midian : Schéba et Dédan sont ceux qui constituent la première classe, c'est-à-dire, ceux qui dans le Royaume Spirituel du Seigneur sont dans le bien de la foi, et ont les doctrinaux de la charité, c'est de là que par Schéba et Dédan sont signifiées les connaissances des célestes, ou, ce qui est la même chose, ceux qui sont dans les connaissances des célestes, c'est-à-dire, qui sont dans les doctrinaux de la charité, car les doctrinaux sont des connaissances, et le céleste que possède l'homme spirituel appartient à la charité ; que Schéba et Dédan soient ces hommes, c'est ce qui a été montré dans la Première Partie, numéros 117, 1168, 1171, 1172 ; mais là Schéba et Dédan sont les arrière-petits-fils de Cham et sont appelés fils de Rama ; toutefois, il faut qu'on sache que Cham, comme aussi Japheth et Schem, n'ont jamais existé, mais que ceux qui furent de l'Église post-diluvienne, nommé Noach, ont été distingués quant aux Biens et aux Vrais en trois Classes, lesquelles Classes ont été ainsi nommés, numéros 736, 1062, 1065, 1140, 1141, 1162, et çà et là ailleurs ; néanmoins ce furent des Nations qu'on appela ainsi, mais d'après d'autres que Schéba et Dédan, qui furent, comme on le voit clairement ici, engendrés par Lochschan, fils qu'Abraham avait eu de Kéturah. Que Schéba désigne ceux qui sont dans les connaissances des célestes, par conséquent ceux qui sont dans le bien de la foi, on le voit par les passages qui ont été rapportés numéros 117, 1171, et qu'il en soit de même de Dédan, on le voit par ceux qui ont été donnés numéro 1172, et en outre par ceux-ci.

Dans Ésaïe :

« Prophétie » sur l'Arabie.

Dans la forêt en Arabie vous passerez la nuit, troupes de Dédanim ; au-devant de celui qui a soif apportez des eaux, habitants de la terre de Théma ; avec son pain venez au-devant du fugitif ; car devant les épées ils seront errants, devant l'épée levée. » - Ésaïe 21:13-14.

Passer la nuit dans la forêt, c'est être désolé quant au bien, car l'Arabie désigne ceux qui sont dans les célestes, c'est-à-dire, qui sont dans les biens de la foi ; y passer la nuit dans la forêt, c'est ne plus être dans les biens, de là la désolation, qui est aussi décrite par être errant devant les épées, devant l'épée levée ; les célestes, c'est-à-dire, les biens de la foi, ou, ce qui est la même chose, les œuvres de la charité, qui sont pour eux, sont signifiés par apporter des eaux au-devant de celui qui a soif, et venir au-devant du fugitif avec du pain.

Dans Jérémie :

« Je pris la coupe de la main de Jéhovah, et j'en fis boire à toutes les nations vers lesquelles m'envoyait Jéhovah ; à Jérusalem, et aux villes de Juda, et à ses rois, et à ses princes, pour les mettre en désolation ; à Pharaon Roi d'Egypte, et à ses serviteurs, et à ses princes, et à tout son peuple ; à tous les Rois de Tyr, et à tous les Rois de Sidon ; à Dédan et à Théma, et à Buz, et à tous les retranchés de l'angle ; et à tous les Rois de Zimri, et à tous les Rois d'Elam, et à tous les Rois de Médie ; et à tous les Rois du Septentrion. » - Jérémie 25:17, 18, 19, 22-23, 25-26.

Là aussi il s'agit de la désolation de l'Eglise Spirituelle ; les différences de cette Eglise sont mentionnées en ordre et signifiées par Jérusalem, les villes de Juda, l'Egypte, Tyr, Sidon, Dédan, Théma, Buz, Zimri, Elam, la Médie.

Dans Ézéchiel :

« Schéba et Dédan, et les marchands de Tharschisch, et tous ses jeunes lions te diront.

« N'est-ce pas pour ravir le butin que tu es venu ? N'est-ce pas pour piller la proie que tu as rassemblé ta foule, pour enlever l'argent et l'or, pour prendre les troupeaux et les possessions, pour ravir un grand butin ? » - Ézéchiel 38:13.

Là, il s'agit de Gog, par lequel est signifié le culte externe séparé d'avec l'interne, culte qui est idolâtre, numéro 1151 : Schéba et Dédan sont les internes du culte, savoir, les biens de la foi ; Tharschisch est le culte externe correspondant ; l'argent, l'or, les troupeaux, les possessions, le butin, que Gog, ou l'externe du culte séparé d'avec l'interne, veut enlever, sont les connaissances du bien et du vrai, pour lesquelles combattent et que défendent ceux qui sont Schéba et Dédan, aussi sont-ils nommés jeunes lions : Schéba dans le sens propre désigne ceux qui sont dans les connaissances du bien, et Dédan ceux qui sont dans les connaissances du vrai d'après le bien.

  
/ 10837