Biblija

 

Hesekiel 1

Studija

1 Kolmantenakymmentenä vuotena, viidentenä päivänä neljännessä kuussa, kuin minä olin vankein seassa Kebarin virran tykönä, aukenivat taivaat ja minä näin Jumalan näyt.

2 Viidentenä päivänä kuussa, viidennellä vuodella, sittekuin Jojakin, Juudan kuningas oli viety vankina pois,

3 Tapahtui Herran sana Hesekielille, papin Busin pojalle, Kaldean maassa, Kebarin virran tykönä; siellä tuli Herran käsi hänen päällensä.

4 Ja minä näin, ja katso, siellä tuli rajutuuli pohjan puolesta, suuren pilven kanssa, täynnänsä tulta, niin että se kuumotti kaikki ympärinsä, ja tulen keskeltä oli se sangen kirkas.

5 Ja siinä keskellä oli niinkuin neljä eläintä, ja tämä oli heidän muotonsa: he olivat ihmisen muotoiset.

6 Ja kullakin heillä oli neljät kasvot, ja kullakin neljä siipeä.

7 Ja heidän säärensä seisoivat oikiana, mutta heidän pöytäjalkansa olivat niinkuin härjän sorkat, ja paistivat niinkuin kiiltävä vaski.

8 Ja ihmisen kädet olivat heidän siipeinsä alla, heidän neljällä tahollansa, sillä heillä oli neljät kasvot ja neljä siipeä.

9 Ja heidän siipensä olivat yhdistetyt toinen toiseensa; ja kuin he kävivät, ei he erinneet toinen toisestansa; vaan kuhunka he menivät he kohdastansa eteenpäin.

10 Ja niiden neljän kasvot oikialla puolella olivat niinkuin ihmisen kasvot ja jalopeuran kasvot; mutta vasemmalla puolella olivat niillä neljällä kasvot, niinkuin härjän kasvot, ja kotkan kasvot.

11 Ja niin olivat heidän kasvonsa; mutta heidän siipensä olivat eroitetut ylhäältä, niin että kaksi siipeä löi juuri yhteen, ja kahdella siivellä peittivät he ruumiinsa.

12 Kuhunka he menivät, niin he menivät kohdastansa; ja menivät sinne, kuhunka henki ajoi, ja ei erinneet täydessänsä toinen toisestansa.

13 Ja eläimet olivat näköänsä niinkuin tuliset hiilet, jotka palavat niinkuin tulisoitto, joka kävi eläinten vaiheella; mutta tuli kuumotti, ja tulesta kävi ulos pitkäisen leimaus.

14 Ja eläimet juoksivat edes ja takaisin niinkuin pitäisen tuli.

15 Kuin minä näin nämät eläimet: katso, niin seisoivat siellä yhdet rattaat maan päällä, neljän eläimen tykönä, ja olivat näköänsä niinkuin neljät rattaat.

16 Ja ne rattaat olivat teostansa niinkuin yksi turkos, ja olivat kaikki neljä yhden muotoiset; ja ne olivat näköänsä ja tekoansa niinkuin yhdet rattaat olisivat olleet toinen toisestansa.

17 Kuin yksi heistä meni, niin menivät kaikki neljä, ja ei erinneet toinen toisestansa.

18 Niiden pyörät ja korkeus oli sangen ihmeellinen, ja ne olivat täynnä silmiä kaikki ympäri neljää ratasta.

19 Ja kuin eläimet kävivät, niin kulkivat myös rattaat heitä myöten; ja kuin eläimet ylensivät itsensä maasta, niin ylensivät myös rattaat itsensä.

20 Kuhunka henki meni, sinne menivät he myös, ja rattaat ylensivät itsensä heidän kanssansa; sillä elävä henki oli rattaissa.

21 Kuin he menivät, niin menivät nämät myös, kuin he seisoivat, seisoivat nämät myös; ja kuin he ylensivät itsensä maasta, niin ylensivät myös rattaat itsensä heitä myöten; sillä elävä henki oli rattaissa.

22 Mutta eläinten pään päällä oli niinkuin taivas, kuin peljättävä kristalli, juuri heidän päällitsensä levitetty.

23 Niin että taivaan alla seisoivat heidän siipensä tasaisesti, yksi juuri toiseen päin; ja kaksi siipeä peitti jokaisen heidän ruumiinsa.

24 Minä kuulin heidän siipiensä äänen, niinkuin suurten vetten pauhinan ja niinkuin Kaikkivaltiaan jylinän, kuin ne liikkuivat, ja pauhinan äänen niinkuin sotajoukon hyminän; mutta kuin he alallansa seisoivat, niin laskivat he siipensä alas.

25 Ja ääni kuului taivaasta, joka oli heidän päänsä päällä, kuin he seisoissansa laskivat siipensä alas.

26 Ja taivaan päällä, joka heidän ylitsensä oli, oli istuin näkyänsä niinkuin saphir, ja istuimella istui ihmisen muotoinen.

27 Ja minä katsoin hänen päällensä, ja hän oli kuin kirkas valkeus, ja sisältä oli se kuin tuli kaikki ympärinsä; hänen kupeistansa ylös ja alas näin minä niinkuin tulen kuumottavan hänen ympärillänsä.

28 Niinkuin taivaan kaari näkyy pilvessä, kuin satanut on, niin oli myös sen kirkkauden näky ympärinsä. Tämä oli Herran kunnian näky. Ja kuin minä sen nähnyt olin, lankesin minä kasvoilleni, ja kuulin äänen puhuvan.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Iz Swedenborgovih djela

 

Apocalypse Explained #253

Proučite ovaj odlomak

  
/ 1232  
  

253. (Verse 21) He that overcometh, to him will I grant to sit with me in my throne. That this signifies that he who endures to the end of life will be conjoined with heaven where the Lord is, is evident from the signification of overcoming as being to remain in the spiritual affection of truth even to the end of life (concerning which see above, n. 128), but in this case in a state of faith from charity, because that is the subject treated of. The reason why to overcome has such a signification is that a man, so long as he lives in the world, fights against the evils and falsities therefrom which pertain to him; and he who so fights, and remains in the faith of charity, even to the end of life, overcomes; and he who overcomes in the world overcomes to eternity, because a man is such after death as was his life in the world. And from the signification of to sit with me in My throne, as being to be conjoined with heaven where the Lord is; for by throne is signified heaven, and by sitting with the Lord is signified to be together with Him, thus to be conjoined to Him.

[2] In the Word mention is frequently made of a throne, and by it, when said of the Lord, is signified in general heaven, specifically the spiritual heaven, and in the abstract the Divine truth proceeding from the Lord, because this constitutes heaven. Hence also a throne is predicated of judgment, since all judgment is effected from truths. That such is the signification of a throne in the Word is evident from the following passage. In Isaiah:

"Jehovah said, the heavens are my throne" (Isaiah 66:1).

In David:

"Jehovah hath prepared his throne in the heavens" (Psalms 103:19).

In Matthew:

"He that sweareth by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon" (Matthew 23:22).

That by throne is here signified heaven is evident; for it is said that heaven is Jehovah's throne, that He hath prepared His throne in the heavens, and that he who sweareth by heaven sweareth by the throne of God. Not that Jehovah, or the Lord, there sits upon a throne, but that throne is said of His Divine in the heavens; and also it sometimes appears as a throne to those to whom it is granted to look into heaven. That the Lord was thus seen is evident in Isaiah:

"I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and his skirts filled the temple" (Isaiah 6:1).

Jehovah's skirts filling the temple signifies that the Divine truth proceeding from Him filled the ultimate of heaven and the church; for by the skirts of the Lord is signified in general the proceeding Divine, and specifically the Divine truth which is in the extremes of heaven and in the church (as may be seen above, n. 220).

[3] In Ezekiel:

Above the expanse which was over the head of the cherubs, "as it were the appearance of a sapphire stone, the likeness of a throne, and upon the likeness of the throne, a likeness as it were the appearance of a man upon it above" (Ezekiel 1:26; 10:1).

The reason why the throne appeared like a sapphire stone was, that a sapphire signified the Divine truth of the Lord proceeding from His Divine good, and hence spiritual truth pellucid from celestial good (as may be seen, Arcana Coelestia 9407, 9873). Thus the throne in this case signifies the whole heaven; for heaven is heaven from the Divine truth. (What cherubs signify, may be seen, n. 9277, end, 9506, 9673.)

[4] In the Apocalypse:

"Behold, a throne set in heaven, and one sat on the throne; there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald. And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices; before the throne, there was a sea of glass like unto crystal; round about the throne, were four animals full of eyes before and behind" (Revelation 4:2-6, 9, 10).

That heaven is here described as to Divine truth will be seen in the explanation of those words in the following chapter. The same is also signified in this passage:

"A pure river, clear as crystal, proceeded out of the throne of God and of the Lamb" (Revelation 22:1).

The reason why a pure river clear as crystal was seen proceeding out of the throne was that a river signifies Divine truth; so also does crystal.

[5] The same is signified in the Word by the throne of David, because by David in the prophetical parts of the Word is not meant David, but the Lord as to His royalty which is the Divine truth in the spiritual heaven, which is the second heaven.

Thus in Luke:

The angel said to Mary, "He shall be great, and shall be called the Son of the Highest, and the Lord God shall give unto him the throne of his father David" (Luke 1:32).

And in Isaiah:

"Unto us a child is born, unto us a son is given, and the government shall be upon his shoulder, and his name shall be called Wonderful, Counsellor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it in judgment and in justice, henceforth and even to eternity" (Isaiah 9:6, 7).

That David is not here meant, nor his throne upon which the Lord should sit, is plain, for the Lord's kingdom was not on earth but in heaven; therefore by the throne of David is meant heaven as to the Divine truth (as may be seen above, n. 205). The like is meant in the Psalms of David, where he speaks of his throne and of his kingdom; as in the whole of Psalm 89, where also it is said:

"I have sworn unto David my servant, Thy seed will I establish for ever; and I will build up thy throne to generation and generation. Judgment and justice are the support of thy throne; I will set his throne as the days of the heavens" (verses3, 4, 14, 29).

That the Lord is there meant by David, may be seen above (n. 205.) The like is also signified by the throne of glory, where it is said of the Lord; for glory signifies Divine truth; as in Matthew:

"When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory" (Matthew 25:31).

(That glory signifies the Divine truth in heaven, may be seen, Arcana Coelestia 4809, 5922, 8267, 8427, 9429, and above, n. 33.)

Hence it is clear what is signified by the throne of glory in Jeremiah:

"Do not disgrace the throne of thy glory" (Jeremiah 14:21, and Jeremiah 17:12); by which is signified that Divine truth should not be disgraced. The same is meant by Jerusalem being called the throne of Jehovah; for by Jerusalem is signified the church as to doctrine, and doctrine is Divine truth. Hence it is also clear how these words in Jeremiah are to be understood:

"At that time they shall call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations shall be gathered together unto it" (Jeremiah 3:17).

In David:

"Jerusalem is builded; whither the tribes go up. And there are set the thrones for judgment, the thrones of the house of David" (Psalms 122:3-5).

In Ezekiel:

"The glory of Jehovah came into the house by the way of the gate whose face was toward the east; he said unto me, Son of man, behold the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the sons of Israel for ever" (Ezekiel 43:4, 7).

(That Jerusalem signifies the church as to doctrine, thus the Divine truth in the heavens and on earth, for this makes the church, may be seen, Arcana Coelestia 3654, 9166, and above, n. 223.) Because all judgment is effected from truths, and judgment in the heavens from Divine truth, therefore a throne is also mentioned where the Lord is treated of as to judgment, as above in Matthew (25:31), and in David (Psalms 122:3-5); and moreover in David:

"O Jehovah, thou hast executed my judgment; thou sattest on the throne, a judge of justice; thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked: Jehovah shall sit for ever; he will prepare his throne for judgment" (Psalms 9:4, 5, 7).

[6] It is also said in the Word throughout, that others shall sit upon thrones as well as the Lord; but still by such thrones are not meant thrones, but Divine truths. Thus in the first book of Samuel:

"He raiseth up the depressed out of the dust, and lifteth up the needy out of the dunghill, to set them among princes, and he will make them inherit the throne of glory" (1 Samuel 2:8).

In the Apocalypse:

The four-and-twenty elders who were before the throne of God, upon their thrones (Revelation 11:16).

In another place:

"I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them" (Revelation 20:4).

And in Matthew:

"Ye which have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit upon the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones judging the twelve tribes of Israel" (Matthew 19:28, and Luke 22:30).

By thrones are there meant Divine truths, according to, and from which all are to be judged. By twelve and by twenty-four are signified all, and they are said of truths; by elders and disciples are also signified Divine truths, as also by the tribes. When these things are known it will be evident what is meant by thrones in the passages here adduced; also by that which is now treated of: "He that overcometh, to him will I give to sit with me in my throne." (That twelve signifies all, and is predicated of truths may be seen, Arcana Coelestia 577, 2089, 2129, 2130, 3272, 3858, 3913; that the same is signified by twenty-four, because that number is double the number twelve, and arises thence by multiplication, n. 5291, 5335, 5708, 7973. That by the elders of Israel are signified all those in the church who are in truths from good, n. 6524, 6525, 6890, 7912, 8578, 8585, 9376, 9404: similarly by the twelve disciples of the n. 2129, 3354, 3488, 3858, 6397; also by the twelve tribes, n. 3858, 3926, 4060, 6335, 7836, 7891).

[7] From these considerations it is evident what was represented by the throne built by Solomon, concerning which it is thus written in the first book of the Kings:

"Solomon made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold. The throne had six steps, and the head of the throne was round; and behind it were hands on the one side and on the other near the place of the seat, and two lions standing near the hands; and there were twelve lions standing upon the six steps, on the one side and on the other: there was not the like made in any kingdom" (1 Kings 10:18-20).

Here by ivory is signified the Divine truth in ultimates: by the head being round, the correspondent good; by the gold with which it was overlaid is signified Divine good from which is Divine truth. By the six steps are signified all things from first to last; by the hands is signified all power; by the lions are signified the truths of the church in their power: by twelve, all. Because throne, where it is said of the Lord, signifies heaven as to all Divine truth, so in an opposite sense it signifies hell as to all falsity. In this opposite sense, it is mentioned above (Revelation 2:13; Isaiah 14:9, 13; 47:1; Hagg. 2:22; Dan. 7:9; Luke 1:52; and elsewhere).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Iz Swedenborgovih djela

 

Arcana Coelestia #6426

Proučite ovaj odlomak

  
/ 10837  
  

6426. 'From there is the shepherd, the stone of Israel' means that from this springs all the goodness and truth which the spiritual kingdom possesses. This is clear from the meaning of 'the shepherd' as one who leads to the good of charity by means of the truth of faith, dealt with in 343, 3795, 6044 (here in the highest sense, since it has reference to the Lord, goodness and truth themselves are meant); from the meaning of 'the stone' as truth, dealt with in 1298, 3720, 3769, 3771, 3773, 3789, 3798; and from the representation of 'Israel' as the spiritual Church, dealt with in 3305, 4286, for 'Israel' is spiritual good or the good of truth, 4286, 4598, 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833. And since the good of truth is the essential element of the spiritual Church, 'Israel' means the spiritual Church, and in the highest sense the Lord's spiritual kingdom. From all this it is evident that 'from there is the shepherd, the stone of Israel' means that from this springs all the goodness and truth which the Lord's spiritual kingdom possesses.

[2] The reason why in the highest sense 'the stone of Israel' means the Lord with respect to the truth that His spiritual kingdom possesses is that in general 'the stone' means the temple, and specifically the foundation on which it stands. 'The temple' in turn means the Lord's Divine Human, as is clear in John 2:19, 21, and so does its 'foundation' in Matthew 21:42, 44, and in Isaiah 28:16. This meaning of 'the stone' in the highest sense - the Lord in respect to Divine Truth which His spiritual kingdom possesses - is evident in David,

The stone which the builders rejected has become the head of the corner. This has been done by Jehovah; it is marvellous in our eyes. Psalms 118:22-23.

'The stone' here is the Lord, as is made clear in Luke,

It is written, The stone which the builders rejected has become the head of the corner. Whoever falls onto that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will grind him to powder. Luke 20:17-18.

These things are spoken by the Lord regarding Himself. In Isaiah,

He is your fear, and He is your dread; for He will be a sanctuary, though He will be a stone to strike against and a rock to stumble over 1 for both houses of Israel. Many among them will trip, and fall, and be broken to pieces. Isaiah 8:13-15.

Here the Lord is referred to. In the same prophet,

The Lord Jehovih said, Behold I [am He who] will lay in Zion a stone for a foundation, a tested stone, a precious corner-stone, surely founded. He who believes will not be hasty. Isaiah 28:16.

In Zechariah,

Jehovah Zebaoth will visit His flock, the house of Judah, and will place them as His glorious horse 2 in battle. From Him comes the corner-stone, from Him the tent-peg, from Him the battle-bow. Zechariah 10:3-4.

[3] In Daniel,

You were watching, until a stone was cut out, not by means of hands, and it struck the statue on its feet, which were iron and clay, and smashed them to pieces. The stone that struck the statue became a great rock and filled the whole earth. The God of heaven will cause a kingdom to arise that will never be destroyed, and His kingdom will not be left to other people; it will crush and consume all those kingdoms, but will itself stand for ever. Inasmuch as you saw that the stone was cut out of the rock, not by means of hands, and it smashed the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold . . . Daniel 2:34-35, 44-45.

Here 'the stone' is used in the highest sense to mean the Lord, and in the relative sense to mean His spiritual kingdom. When it says that 'the stone was cut out of the rock' the meaning is that it came out of the truth of faith, for the truth of faith is meant in the Word by 'rock'. And because the truth of faith is meant by 'the stone' and 'the rock', the Lord's spiritual kingdom is also what is meant, since the truth of faith and good ensuing from this truth prevail in that kingdom. Something similar is also meant by 'the stone' on which Jacob slept and which he afterwards set up as a pillar, described as follows,

Jacob awoke from his sleep and said, Surely Jehovah is in this place and I did not know it. And he was afraid and said, How awesome is this place! This is nothing other than the house of God, and this is the gate of heaven. And in the morning Jacob rose up early, and took the stone which he had placed as his headrest, and placed it as a pillar and poured oil on the top of it. He said, This stone which I have placed as a pillar will be God's house. Genesis 28:16-18, 22.

The fact that by 'the stone' the ancients understood the Lord in the highest sense and His spiritual kingdom in the relative sense is also plain to see in Joshua,

Joshua erected the stone under the oak which was in Jehovah's sanctuary. And Joshua said to all the people, Behold, this stone will be a witness to us, for it has heard all the sayings of Jehovah which He spoke to us. And it shall be a witness against you, lest you deny your God. Joshua 24:26, 17.

Bilješke:

1. literally, a stone of striking and a rock of stumbling

2. literally, the horse of His glory

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.