Biblija

 

以西結書 5

Studija

   

1 人子啊,你要拿一把快刀,當作剃刀,用這刀剃你的髮和你的鬍鬚,用天平將鬚髮平分。

2 圍困城的日子滿了,你要將分之一在城中用火焚燒,將分之一在城的四圍用刀砍碎,將分之一任吹散;我也要拔刀追趕。

3 你要從其中取幾根包在衣襟裡,

4 再從這幾根中取些扔在中焚燒,從裡面必有出來燒入以色列全家。

5 耶和華如此:這就是耶路撒冷。我曾將他安置在列邦之中;列國都在他的四圍。

6 他行惡,違背我的典章,過於列國;干犯我的律例,過於四圍的列邦,因為他棄掉我的典章。至於我的律例,他並沒有遵行。

7 所以耶和華如此:因為你們紛爭過於四圍的列國,也不遵行我的律例,不謹守我的典章,並以遵從四圍列國的惡規尚不滿意,

8 所以耶和華如此:看哪,我與你反對,必在列國的眼前,在你中間,施行審判;

9 並且因你一切可憎的事,我要在你中間行我所未曾行的,以後我也不再照著行。

10 在你中間父親兒子,兒子要父親。我必向你施行審判,我必將你所剩下的分散四方(方:原文是)。

11 耶和華:我指著我的永生起誓,因你用一切可憎的物、可厭的事玷污了我的聖所,故此,我定要使你人數減少,我眼必不顧惜你,也不可憐你。

12 你的民分之一必遭瘟疫,在你中間必因饑荒消滅;分之一必在你四圍倒在刀下;我必將分之一分散四方(方:原文是),並要拔刀追趕他們。

13 我要這樣成就怒中所定的;我向他們發的忿怒止息了,自己就得著安慰。我在他們身上成就怒中所定的那時,他們就知道我─耶和華的是出於熱心;

14 並且我必使你在四圍的列國中,在經過的眾人眼前,成了荒涼和羞辱。

15 這樣,我必以怒氣和忿怒,並烈怒的責備,向你施行審判。那時,你就在四圍的列國中成為羞辱、譏刺、警戒、驚駭。這是我─耶和華的。

16 那時,我要將滅人、使人饑荒的惡,就是射去滅人的,射在你們身上,並要加增你們的饑荒,斷絕你們所倚靠的糧食;

17 又要使饑荒和惡獸到你那裡,叫你喪子,瘟疫和流血的事也必盛行在你那裡;我也要使刀臨到你。這是我─耶和華的。

   

Iz Swedenborgovih djela

 

揭秘启示录 #635

Proučite ovaj odlomak

  
/ 962  
  

635.启示录 14:10, 11.“他也必喝神烈怒的酒, 此酒斟在神愤怒的杯中纯一不杂”表他们歪曲圣言的良善与真理, 并使生命充满这类歪曲. 这就是这些话的含义, 因为“神烈怒的酒, 纯一不杂的酒”表示被歪曲的圣言真理. “神愤怒的杯”表示良善藉以存在的真理同样被歪曲. “喝”表示将它们归为己有, 或使生命充满它们. “酒”表示圣言的真理(参看316节) ; “神烈怒的酒”表示被玷污和歪曲的圣言真理(632节) ; 显然, “纯一不杂的酒”表示它被歪曲; “杯”与“酒”所表相同, 因为杯子是盛酒的. “喝”之所以表示使生命充满它们, 是因为这话是对那些照唯信称义的教义生活之人说的(参看634节). “掺杂的酒”(或起沫的酒, mixing wine) 和“掺杂物”(或搀杂的料mixture) 表示对真理的歪曲, 如诗篇:

耶和华手里有杯, 那酒起沫, 满了搀杂的料, 祂倒出来, 地上所有的恶人必都喝. (诗篇 75:8)

在圣言的许多经文中, “烈怒”和“愤怒”一起被提及, 在这种情况下, “烈怒”论及邪恶, “愤怒”论及虚假, 因为那些陷入邪恶的人会“烈怒”, 而那些陷入虚假的人则会“愤怒”; 在圣言中, 二者都被归给耶和华, 也就是主, 其实这是指人对主发烈怒和愤怒(参看525节). 在圣言中, “烈怒”和“愤怒”一起被提及; 这一点从以下经文明显看出来:

耶和华在愤怒和烈怒中临到; 在祂烈怒的愤怒日子里, 地必离其本位. (以赛亚书 13:5, 9, 13)

亚述是我烈怒的棍, 我要吩咐他攻击我所愤怒的百姓, (以赛亚书 10:5-6)

我要在烈怒和愤怒中攻击你们. (耶利米书 21:5)

我在烈怒和愤怒中将他们招聚出来. (耶利米书 32:37)

耶和华向万族发烈怒, 向他们的全军发愤怒. (以赛亚书 34:2)

耶和华向以愤怒和烈怒施行报应. (以赛亚书 66:15)

我要发烈怒, 踹下众民, 发愤怒, 使他们沉醉. (以赛亚书 63:6)

我的烈怒和愤怒必倾在这地方. (耶利米书 7:20)

此外还有其它经文中的(如耶利米书 33:5; 以西结书 5:13; 申命记 29:28) ; 有些经文提到“烈怒的愤怒”(如以赛亚书 13:13; 诗篇 78:49, 50; 申命记 6:14, 15). 以赛亚书:

公义和力量惟独在乎耶和华, 凡向祂发怒的必至蒙羞. (以赛亚书 45:24)

  
/ 962  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Biblija

 

耶利米书 32

Studija

   

1 犹大王西底家第十年,就是尼布甲尼撒十八年,耶和华的临到耶利米

2 那时巴比伦王的军队围困耶路撒冷先知耶利米囚在护卫兵的院内,在犹大王的宫中;

3 因为犹大王西底家已将他囚禁,:你为甚麽预言耶和华如此:我必将这城交在巴比伦王的中,他必攻取这城。

4 犹大王西底家必不能逃脱迦勒底人,定要交在巴比伦王的中,要彼此说话,眼对眼彼此相

5 巴比伦王必将西底家带到巴比伦;西底家必住在那里,直到我眷顾他的时候。你们虽与迦勒底人争战,却不顺利。这是耶和华的。

6 耶利米耶和华的临到我

7 你叔叔沙龙的儿子哈拿篾必见你,:我在亚拿突的那块地,求你买;因你买这地是合乎赎回之理。

8 我叔叔的儿子哈拿篾果然照耶和华的到护卫兵的院内,对我:我在便雅悯境内、亚拿突的那块,求你买;因你买是合乎承受之理,是你当赎的。你为自己买罢!我─耶利米就知道这是耶和华的

9 我便向我叔叔的儿子哈拿篾买了亚拿突的那块地,平了十七舍客勒子给他。

10 我在契上画押,将契封缄,又请见证人来,并用天平子平给他。

11 我便将照例按规所立的买契,就是封缄的那一张和敞着的那一张,

12 当着我叔叔的儿子哈拿篾和画押作见证的人,并在护卫兵院内的一切犹大人眼前,交玛西雅的孙子尼利亚的儿子巴录。

13 当着他们众人眼前,我嘱咐巴录说:

14 万军之耶和华以色列的如此:要将这封缄的和敞着的两张契放在瓦器里,可以存多日。

15 因为万军之耶和华以色列的如此:将来在这必有人再买房屋、田,和葡萄园

16 我将买契交尼利亚的儿子巴录以,便祷告耶和华说:

17 耶和华啊,你曾用能和伸出来的膀创造,在你没有难成的事。

18 你施慈爱与万人,又将父亲的罪孽报应在他世子孙的怀中,是至全能的神,万军之耶和华是你的名。

19 谋事有略,行事有能,注目观看世一切的举动,为要照各所行的和他做事的结果报应他。

20 埃及显神迹奇事,直到今日在以色列和别人中间也是如此,使自己得了名声,正如今日一样。

21 用神迹奇事和能的,并伸出来的膀可畏的事,领你的百姓以色列出了埃及

22 将这他们,就是你向他们列祖起誓应许赐他们流奶与蜜之

23 他们进入这地得了为业,却不听从你的话,也不遵行你的律法;你一切所吩咐他们行的,他们一无所行,因此你使这一切的灾祸临到他们。

24 哪,敌人已经到,筑垒要攻取这城;城也因刀、饥荒、瘟疫交在攻城的迦勒底人中。你所的话都成就了,你也见了。

25 耶和华啊,你对我:要用子为自己买那块地,又请见证人。其实这城已交在迦勒底人中了。

26 耶和华的临到耶利米说:

27 我是耶和华,是凡有血气者的,岂有我难成的事麽?

28 耶和华如此:我必将这城交付迦勒底人和巴比伦王尼布甲尼撒的,他必攻取这城。

29 攻城的迦勒底人焚烧这城和其中的房屋。在这房屋上,人曾向巴力烧香,向别浇奠,惹我发怒。

30 以色列人犹大人自从幼年以来,专行我眼中看为恶的事;以色列人尽以所做的惹我发怒。这是耶和华的。

31 这城自从建造的那日直到今日,常惹我的怒气和忿怒,使我将这城从我面前除掉;

32 是因以色列人犹大一切的邪恶,就是他们和他们的君、首领、祭司先知,并犹大的众,以及耶路撒冷居民所行的,惹我发怒。

33 他们以背向我,不以面向我;我虽从起来教训他们,他们却不从,不受教训,

34 竟把可憎之物设立在称为我名下的殿中,污秽了这殿。

35 他们在欣嫩子谷建筑巴力的邱坛,好使自己的儿女经火归摩洛;他们行这可憎的事,使犹大陷在罪里,这并不是我所吩咐的,也不是我所起的意。

36 现在论到这城,就是你们所、已经因刀、饥荒、瘟疫交在巴比伦王中的,耶和华以色列的如此

37 我在怒气、忿怒,和恼恨中,将以色列人赶到各国。日後我必从那里将他们招聚出来,领他们回到此地,使他们安然居住

38 他们要作我的子民,我要作他们的

39 我要使他们彼此同同道,叫他们永远敬畏我,使他们和他们世的子孙得福乐,

40 又要与他们立永远的约,必随着他们施恩,并不离开他们,且使他们有敬畏我的心,不离开我。

41 我必欢喜施恩与他们,要尽尽意、诚诚实实将他们栽於此

42 因为耶和华如此:我怎样使这一切祸临到这百姓,我也要照样使我所应许他们的一切福乐都临到他们。

43 你们,这是荒凉、无人民、无牲畜,是交付迦勒底人。日後在这境内,必有人置买田

44 在便雅悯耶路撒冷四围的各处、犹大的城邑、的城邑、高原的城邑,并的城邑,人必用子买田,在契上画押,将契封缄,请出见证人,因为我必使被掳的人归回。这是耶和华的。