4298. En Jakob noemde de naam van de plaats Peniël; dat dit de staat van de verzoekingen betekent, staat vast uit de samenhang; oudtijds werden aan plaatsen waar iets bijzonders voorviel, namen gegeven en deze namen waren tekenend voor de zaak die daar voorviel en voor de staat ervan, nrs. 340, 2643, 3422; aan deze plaats werd een naam gegeven die de staat van de verzoekingen betekende, want de staat van de verzoekingen wordt hier beschreven door de worsteling en het kampen van Jakob; Peniël betekent in de oorspronkelijke taal ‘de aangezichten van God’ ; dat ‘de aangezichten van God’ zien, wil zeggen, de zwaarste verzoekingen doorstaan, zal in wat volgt worden ontvouwd.
Over het Nieuwe Jeruzalem en haar Hemelse Leer #248
Hactenus haec translatio locos per #325 continet. Probabile adhuc est opus in progressu. Si sagittam sinistram feries, numerum ultimum illum qui translatus est invenies.
Arcana Coelestia #7235
7235. 'Lead the children of Israel out of the land of Egypt' means that those who belonged to the Lord's spiritual kingdom were to be delivered, that is to say, from close proximity to those steeped in falsities. This is clear from the meaning of 'leading out' as delivering; from the representation of the 'children of Israel' as those who belong to the Lord's spiritual kingdom, dealt with in 6426, 6637, and also in 6862, 6868, 7075, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223; and from the meaning of 'the land of Egypt' as the place where the falsities are which are used to carry out molestations.