from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #4297

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

4297. En hij zegende hem aldaar; dat dit de verbinding met het Goddelijk hemels geestelijke betekent, staat vast uit de betekenis van zegenen, namelijk de verbinding, nrs. 3504, 3514, 3565, 3584;

dat het de verbinding met het Goddelijk hemels geestelijke is, staat vast uit wat eerder over Jakob voorafgaat, namelijk dat hij Israël werd genoemd, want door Israël wordt de Heer uitgebeeld ten aanzien van het Goddelijk hemels geestelijke, nr. 4286; wat het hemels geestelijke is, zie ook daar.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Over het Nieuwe Jeruzalem en haar Hemelse Leer #248

Studere hoc loco

  
/ 325  
  

Hactenus haec translatio locos per #325 continet. Probabile adhuc est opus in progressu. Si sagittam sinistram feries, numerum ultimum illum qui translatus est invenies.

  
/ 325  
  

Published by Swedenborg Boekhuis.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #8174

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

8174. Omdat die gij gezien hebt Egyptenaren, gij zult die voortaan niet meer zien tot in de eeuw; dat dit betekent dat de valsheden die eenmaal worden verwijderd, tot in het eeuwige verwijderd zullen blijven, staat vast uit de betekenis van de Egyptenaren, namelijk degenen die in valsheden vanuit het boze zijn, nrs. 8132, 8135, 8146, 8148; dus eveneens de valsheden zelf uit het boze; en uit de betekenis van niet meer zien, namelijk, wanneer het van de valsheden wordt gezegd, verwijderd worden; want de valsheden die bij de mens zijn, worden niet uitgeworpen, maar verwijderd; de mens wordt van de boosheden en de valsheden daaruit afgehouden en in het goede gehouden door de Heer, nrs. 1581, 2256, 2269, 2406, 4564; en uit de betekenis van tot in de eeuw, namelijk tot in het eeuwige.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl