Bibliorum

 

Исход 10

Study

   

1 И сказалъ Іегова Моисею: поди къ Фараону, ибо Я отягчилъ сердце его и сердце рабовъ его, дабы явить между ими сіи знаменія Мои,

2 и дабы ты разсказывалъ сыну твоему, и сыну сына твоего, о томъ, что Я сдјлалъ въ Египтј, и о знаменіяхъ Моихъ, кои Я показалъ въ немъ. и дабы вы знали, что Я Іегова.

3 Моисей и Ааронъ пришли къ Фараону и сказали ему: такъ говоритъ Іегова, Богъ Евреевъ: долго ли ты не смиришься предо Мною? отпусти народъ Мой, дабы онъ совершилъ Мнј служеніе.

4 А если ты не отпустишь народа Моего: то вотъ, завтра Я наведу саранчу на твою область.

5 Она покроетъ лице земли такъ, что нельзя будетъ видјть земли, и појстъ у васъ послјднее, что осталось, уцјлјло отъ града, и појстъ всј дерева, растущія у васъ въ полј;

6 и наполнитъ домы твои, домы всјхъ рабовъ твоихъ и домы всјхъ Египтянъ; чего не видали отцы твои, ни отцы отцевъ твоихъ со дня, какъ живутъ на землј, даже до сего. Моисей обратился и вышедъ отъ Фараона.

7 Тогда рабы Фараоновы сказали ему: долго ли ему насъ мучить? отпусти сихъ людей; пусть они совершатъ служеніе Іеговј, Богу своему; неужели ты еще не видишь, что Египетъ гибнетъ?

8 И возвратили Моисея и Аарона къ Фараону, который сказалъ имъ: подите, совершите служеніе Іеговј Богу вашему. Кто же, и кто пойдетъ?

9 Моисей сказалъ: пойдемъ съ малолјтными нашими и стариками нашими, съ сыновьями нашими, и дочерьми нашими, съ овцами нашими, и съ волами нашими пойдемъ; ибо у насъ праздникъ Іеговј.

10 Фараонъ сказалъ имъ: пусть столько же будетъ Іегова съ вами, сколько я готовъ отпустить васъ съ дјтьми вашими! видите, что у васъ худое въ намјреніи.

11 Нјтъ: подите одни совершеннолјтніе и совершите служеніе Іеговј, такъ какъ вы сего просили. И выгнали ихъ отъ Фараона.

12 Тогда Іегова сказалъ Моисею: простри руку твою на землю Египетскую, и пусть нападетъ саранча иа землю Египетскую, и појстъ всю траву земную, все, что уцјлјло отъ града.

13 И простеръ Моисей посохъ свой на землю Египетскую, и Іегова навелъ на сію землю восточный вјтръ, продолжавшийся весь тотъ день и всю ночь. Настало утро, и восточный вјтръ нанесъ саранчу.

14 И напала саранча на всю землю Египетскую, и легла по всей странј Египетской въ великомъ множествј; прожде не бывало такой саранчи, какъ сія, и послј сего не будетъ такой.

15 Она покрыла лице всей земли, такъ, что земли не было видно, и појла всю траву земную и всј плоды древесные, уцјлјвшіе отъ града, и не осталось никакой зелени, ни на деревахъ, ни на травј полевой во всей землј Египетской.

16 Фараонъ поспјшно призвалъ Моисея и Аарона, и сказалъ: согрјшилъ я предъ Іеговою, Богомъ вашимъ и предъ вами.

17 Теперь простите грјхъ мой и еще разъ, и помолитесь Іеговј, Богу вашему, дабы Онъ только сію смерть отвратилъ отъ меня.

18 Моисей вышелъ отъ Фараона и помолился Іеговј.

19 И воздвигнулъ Іегова съ противной стороны отъ моря весьма сильный вјтръ, и онъ понесъ саранчу и бросилъ ее въ Чермное море, не осталось ни одной саранчи во всей странј Египетской!

20 Но Іегова ожесточилъ сердце Фараона, и онъ не отпустилъ сыновъ Израилевыхъ.

21 И сказалъ Іегова Моисею: простри руку твою къ небу, и будетъ тма на землј Египетской, осязаемая тма.

22 Моисей простеръ руку свою къ небу, и была густая тма по всей землј Египетской три дня.

23 Не видјли другъ друга, и никто не вставалъ съ мјста своего три дня; у всјхъ же сыновъ Израилевыхъ былъ свјтъ въ жилищахъ.

24 Фараонъ призвалъ Моисея, и сказалъ: подите, совершите служеніе Іеговј, пусть только останется мјлкій и крупный скотъ вашъ, а дјти ваши пусть идутъ съ вами.

25 Но Моисей сказалъ: дай также въ руки наши жертвы и всесожженія, чтобы принести Іеговј, Богу нашему.

26 Пусть пойдутъ и стада наши съ нами, не останется ни копыта; ибо изъ нихъ мы возмемъ на жертву Іеговј, Богу нашему; но доколј не придемъ туда, мы не знаемъ, что должны принести въ жертву Іеговј.

27 И ожесточилъ Іегова сердце Фараона, и онъ не захотјлъ отпустить ихъ.

28 И сказалъ ему Фараонъ: поди отъ меня; берегись, не являйся болје предъ лице мое, умрешь.

29 Моисей сказалъ: пусть будетъ, какъ ты сказалъ: я не явлюсь болје предъ лице твое.

   

Bibliorum

 

Псалтирь 104

Study

   

1 (103:1) Благослови, душа моя, Господа! Господи, Боже мой! Ты дивновелик, Ты облечен славою и величием;

2 (103:2) Ты одеваешься светом, как ризою, простираешь небеса, как шатер;

3 (103:3) устрояешь над водами горние чертоги Твои, делаешь облака Твоею колесницею, шествуешь на крыльях ветра.

4 (103:4) Ты творишь ангелами Твоими духов, служителями Твоими – огоньпылающий.

5 (103:5) Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки.

6 (103:6) Бездною, как одеянием, покрыл Ты ее, на горах стоят воды.

7 (103:7) От прещения Твоего бегут они, от гласа грома Твоего быстро уходят;

8 (103:8) восходят на горы, нисходят в долины, на место, которое Ты назначил для них.

9 (103:9) Ты положил предел, которого не перейдут, и не возвратятся покрыть землю.

10 (103:10) Ты послал источники в долины: между горами текут,

11 (103:11) поят всех полевых зверей; дикие ослы утоляют жажду свою.

12 (103:12) При них обитают птицы небесные, из среды ветвей издают голос.

13 (103:13) Ты напояешь горы с высот Твоих, плодами дел Твоих насыщается земля.

14 (103:14) Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека,чтобы произвести из земли пищу,

15 (103:15) и вино, которое веселит сердце человека, и елей, от которого блистает лице его, и хлеб, который укрепляет сердце человека.

16 (103:16) Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;

17 (103:17) на них гнездятся птицы: ели – жилище аисту,

18 (103:18) высокие горы – сернам; каменные утесы – убежище зайцам.

19 (103:19) Он сотворил луну для указания времен, солнце знаетсвой запад.

20 (103:20) Ты простираешь тьму и бывает ночь: во время нее бродят все лесные звери;

21 (103:21) львы рыкают о добыче и просят у Бога пищусебе.

22 (103:22) Восходит солнце, и они собираются и ложатся в своилоговища;

23 (103:23) выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера.

24 (103:24) Как многочисленны дела Твои, Господи! Все соделал Ты премудро; земля полна произведений Твоих.

25 (103:25) Это – море великое и пространное: там пресмыкающиеся, которым нет числа, животные малые с большими;

26 (103:26) там плавают корабли, там этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем.

27 (103:27) Все они от Тебя ожидают, чтобы Ты дал им пищу их в свое время.

28 (103:28) Даешь им – принимают, отверзаешь руку Твою – насыщаются благом;

29 (103:29) скроешь лице Твое – мятутся, отнимешь дух их– умирают и в персть свою возвращаются;

30 (103:30) пошлешь дух Твой – созидаются, и Ты обновляешь лице земли.

31 (103:31) Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!

32 (103:32) Призирает на землю, и она трясется; прикасается к горам, и дымятся.

33 (103:33) Буду петь Господу во всю жизнь мою, буду петь Богу моему, доколе есмь.

34 (103:34) Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.

35 (103:35) Да исчезнут грешники с земли, и беззаконных да не будет более. Благослови, душа моя, Господа! Аллилуия!