Bibliorum

 

Nombres 8

Study

   

1 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

2 Parle à Aaron, et tu lui diras: Lorsque tu placeras les lampes sur le chandelier, les sept lampes devront éclairer en face.

3 Aaron fit ainsi; il plaça les lampes sur le devant du chandelier, comme l'Eternel l'avait ordonné à Moïse.

4 Le chandelier était d'or battu; jusqu'à son pied, jusqu'à ses fleurs, il était d'or battu; Moïse avait fait le chandelier d'après le modèle que l'Eternel lui avait montré.

5 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

6 Prends les Lévites du milieu des enfants d'Israël, et purifie-les.

7 Voici comment tu les purifieras. Fais sur eux une aspersion d'eau expiatoire; qu'ils fassent passer le rasoir sur tout leur corps, qu'ils lavent leurs vêtements, et qu'ils se purifient.

8 Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l'offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l'huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.

9 Tu feras approcher les Lévites devant la tente d'assignation, et tu convoqueras toute l'assemblée des enfants d'Israël.

10 Tu feras approcher les Lévites devant l'Eternel; et les enfants d'Israël poseront leurs mains sur les Lévites.

11 Aaron fera tourner de côté et d'autre les Lévites devant l'Eternel, comme une offrande de la part des enfants d'Israël; et ils seront consacrés au service de l'Eternel.

12 Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux; et tu offriras l'un en sacrifice d'expiation, et l'autre en holocauste, afin de faire l'expiation pour les Lévites.

13 Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande à l'Eternel.

14 Tu sépareras les Lévites du milieu des enfants d'Israël; et les Lévites m'appartiendront.

15 Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d'assignation. C'est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d'autre comme une offrande.

16 Car ils me sont entièrement donnés du milieu des enfants d'Israël: je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés, de tous les premiers-nés des enfants d'Israël.

17 Car tout premier-né des enfants d'Israël m'appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, je me les suis consacrés.

18 Et j'ai pris les Lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d'Israël.

19 J'ai donné les Lévites entièrement à Aaron et à ses fils, du milieu des enfants d'Israël, pour qu'ils fassent le service des enfants d'Israël dans la tente d'assignation, pour qu'ils fassent l'expiation pour les enfants d'Israël, et pour que les enfants d'Israël ne soient frappés d'aucune plaie, en s'approchant du sanctuaire.

20 Moïse, Aaron et toute l'assemblée des enfants d'Israël, firent à l'égard des Lévites tout ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites; ainsi firent à leur égard les enfants d'Israël.

21 Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements; Aaron les fit tourner de côté et d'autre comme une offrande devant l'Eternel, et il fit l'expiation pour eux, afin de les purifier.

22 Après cela, les Lévites vinrent faire leur service dans la tente d'assignation, en présence d'Aaron et de ses fils, selon ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse touchant les Lévites; ainsi fut-il fait à leur égard.

23 L'Eternel parla à Moïse, et dit:

24 Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l'âge de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera au service de la tente d'assignation pour y exercer une fonction.

25 Depuis l'âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.

26 Il aidera ses frères dans la tente d'assignation, pour garder ce qui est remis à leurs soins; mais il ne fera plus de service. Tu agiras ainsi à l'égard des Lévites pour ce qui concerne leurs fonctions.

   

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcanes Célestes #10093

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

10093. Laquelle aura fié agitée, et lequel aura été sublationné, signifie ce qui a été reconnu et ce qui a été perçu : on le voit par la signification de l'agité, quand cela est dit de la poitrine, en ce que c'est ce qui a été vivifié par la reconnaissance, numéro 10091 ; et par la signification du sublationné, en ce que c'est le Divin céleste, qui appartient au Seigneur seul, perçu dans le Ciel et dans l'Église, ainsi qu'il va être montré. Il sera dit en peu de mots ce qu'il en est : Et il y a deux Royaumes dont se composent les deux, le Royaume céleste et le Royaume spirituel ; le Divin Vrai dans le Royaume spirituel est reconnu, mais dans Royaume céleste il est perçu ; s'il en est ainsi, c'est parce que le Divin Vrai dans le Royaume spirituel est reçu dans la partie intellectuelle, tandis que dans le Royaume céleste il est reçu dans la partie volontaire ; ce qui est reçu dans la partie intellectuelle est dit reconnu, et ce qui est reçu dans la partie volontaire est dit perçu ; que chez ceux du Royaume spirituel il y ait seulement reconnaissance du Divin Vrai, tandis que chez ceux du Royaume céleste il y a perception de ce vrai, on le voit d'après ce qui a été amplement expliqué sur ces deux Royaumes dans les passages cités, numéros 9277, 9596, 9684. Quant à ce qui concerne la Sublation, est appelé sublation ce qui était à Jéhovah ou au Seigneur, et est donné à Aharon à cause de la représentation ; et comme Aharon représentait le Seigneur quant au Divin Rien, numéro 9806, c'est pour cela que ce qui était sublationné dans les sacrifices, et donné à Aharon, représentait le Divin du Seigneur, et est aussi appelé Onction dans Moïse :

« La poitrine d'agitation, et le gigot de sublation, je les ai pris des fils d'Israël sur leurs sacrifices eucharistiques, et je les ai donnés à Aharon le prêtre et à ses fils en statut d'éternité de la part des fils d'Israël : ceci est l'Onction d'Aharon, et l'Onction de ses fils, des ignitions de Jéhovah, le jour que je les ai fait approcher pour exercer le sacerdoce à Jéhovah. » - Lévitique 7:34-35.

Il est dit l'onction, parce que l'onction est l'inauguration pour représenter le Seigneur quant au Divin Rien, voir numéros 9954, 10019. Et aussi ailleurs dans le Même :

« Jéhovah parla à Aharon : Moi, voici, je t'ai donné la garde de mes sublations, quant à toutes les choses saintes des fils d'Israël à toi Je les ai données pour onction, et à tes fils. A toi la sublation du don quant à toute agitation des fils d'Israël, toute graisse d'huile pure, et toute graisse de moût et de blé, des prémices, et » quant à toutes les prémices qu'ils donneront à Jéhovah, à toi elles seront : quant à toute chose dévouée ; toute ouverture d'utérus quant à toute chair qu'on offrira à Jéhovah, d'entre les premiers-nés de la vache, de la brebis et de la chèvre, leur chair sera à toi, comme la poitrine d'agitation, et comme le gigot droit ; toute sublation des choses saintes. De portion ni d'héritage il n'y aura point pour toi dans la terre, parce que Jéhovah sera ta portion et ton héritage : puis toute sublation de dîmes et de dons, qui ont été donnés aux Lévites. » - Nombres 18:8, , 28-29.

D’après cela, on voit clairement ce que c'est que les sublations, à savoir, qu'ainsi ont été appelées toutes les choses qui appartenaient à Jéhovah, c'est-à-dire, au Seigneur. Et comme les Lévites représentaient les Divins Vrais dans le Ciel et dans l'Église, servant au Divin Bien, ils furent aussi donnés à Aharon à la place de tous les premiers-nés qui appartenaient à Jéhovah, c'est-à-dire, au Seigneur ; il en est parlé ainsi dans Moïse :

« J'ai pris les Lévites du milieu des fils d'Israël à la place de tout premier-né, ouverture de l'utérus, d'entre les fils d'Israël ; et sont à Moi les Lévites, parce qu'à Moi tout premier-né ; et parce que les Lévites M'ont été donnés, je les ai donnés en dons à Aharon et à ses fils. » - Nombres 3:12, Nombres 8:16-17, 18.

Les dons attribués à Jéhovah, c'est-à-dire, au Seigneur, de la part des fils d'Israël, sont appelés sublations ; mais il est entendu que ces choses sont à Jéhovah, non d'après quelque don, mais d'après la possession, puisque tout saint ou tout Divin chez l'homme, appartient non à l'homme , mais au Seigneur chez l'homme ; que tout bien et tout vrai, et qu'ainsi tout saint Divin, procède du Seigneur Dieu, et que rien ne vienne de l'homme, cela est connu dans l'Église, d'où il est évident que c'est d'après l'apparence qu'il est dit :

« Don fait par l'homme ; »

C'est même pour cela que dans ce qui va suivre il est dit :

« Car sublation est ceci, et sublation il y aura de la part des fils d'Israël, leur sublation à Jéhovah » ;

Ce qui signifie que la sublation de la part des fils d'Israël est la sublation de Jéhovah, qu'ainsi le don fait par eux est un don fait par le Seigneur. De là, on voit clairement ce que c'est que la Sublation.

  
/ 10837  
  

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Arcanes Célestes #9315

Studere hoc loco

  
/ 10837  
  

9315. Quand ira mon Ange devant toi, signifie la vie selon les préceptes du Seigneur : on le voit par la signification d'aller devant toi, quand il s'agit du Seigneur, qui ici est l'Ange de Jéhovah, en ce que c'est enseigner les préceptes de la foi et de la vie, ainsi c'est aussi la vie selon ces préceptes ; car aller et partir, c'est vivre, numéros 1293, 3335, 4882, 5493, 5605, 8417, 8420, 8557, 8559 ; et par la signification de l'Ange de Jéhovah, en ce que c'est le Seigneur quant au Divin Humain, numéros 9303, 9306. Si le Seigneur quant au Divin Humain est entendu par l'Ange, c'est parce qu'un grand nombre d'Anges qui ont apparu avant l'avènement du Seigneur dans le monde, étaient Jéhovah Lui-même dans une forme humaine, ou dans une forme d'Ange ; ce qui est bien évident en ce qu'on a appelé Jéhovah les Anges qui ont apparu, par exemple, ceux qui ont apparu à Abraham, et dont il est parlé dans la Genèse 18 ; que ces Anges aient été appelés Jéhovah, on le voit dans ce même Chapitre, Vers. 1, 13, 14, 17, 20 ; 26, 33 ; et celui qui a apparu à Guidéon, et dont il est parlé dans le Chapitre 6 des Juges ; que celui-là ait aussi été appelé Jéhovah, on le voit dans ce Chapitre Vers. 12, 14, 16, 22, 23, 24 ; sans citer d'autres exemples : Jéhovah Lui-même dans une forme humaine, ou, ce qui est la même chose, dans une forme d'Ange, était le Seigneur : son Divin Humain a apparu alors comme un Ange, le Seigneur Lui-même en parle dans Jean :

« Jésus dit : Abraham a désiré ardemment de voir mon jour, et il l’a vu, et s'est réjoui : en vérité, en vérité, je vous dis : Avant qu'Abraham fût, Moi je suis. » - Jean 8:56, 58 : -et dans le Même :

« Glorifie-Moi, Toi Père, chez Toi-Même de la gloire que j'ai eue chez Toi avant que le Monde fût, “ - Jean 17:5.

Que Jéhovah n'ait pas pu apparaître autrement, on le voit aussi par ces paroles du Seigneur dans Jean :

« La voix du Père vous n'avez entendu jamais, ni son aspect vous n'avez vu. “ - Jean 5:37 ;

Et dans le Même :

« Non que personne ait vu le Père, si ce n'est celui qui est chez le Père ; celui-là a vu le Père. » - Jean 6:46.

D'après ces passages, on peut savoir ce que c'est que Se Seigneur de toute éternité. S'il a plu au Seigneur de naître Homme, ce fut pour revêtir en actualité l'Humain et le faire Divin, afin de sauver le genre humain. Qu'on sache donc que le Seigneur est Jéhovah Lui-Même ou le Père dans une forme Humaine ; c'est aussi ce que le Seigneur enseigne Lui-même dans Jean :

« Moi et le Père nous sommes un. » - Jean 10:30 :

Dans le Même :

« Jésus dit : Dès à présent vous avez connu le Père et vous L'avez vu ; celui qui M'a vu, a vu le Père : croyez-Moi que je (suis) dans le Père et que le Père (est) en Moi. » - Jean 14:7, 9, 11 :

Et dans le Même :

« Toutes choses miennes sont tiennes, et toutes choses tiennes sont miennes. » - Jean 17:10. -Ce grand mystère est décrit dans Jean en ces termes :

« Au commencement était la Parole, et la Parole était chez Dieu, et Dieu était la Parole ; Elle était au commencement chez Dieu : Toutes choses par Elle ont été faites, et sans Elle il n'a été fait rien de ce qui a été fait. Et la Parole Chair a été faite, et elle a habité parmi nous, et nous avons vu sa gloire, gloire comme de l'Unique Engendré du Père. Dieu, Personne ne (le) vit jamais, l'U nique-Engendré Fils, qui est dans le sein du Père, Lui L'a exposé. » - Jean 1:1-2, 3, 14, 18.

La Parole est le Divin Vrai, qui a été révélé aux hommes, et comme ce Vrai n'a pu être révélé que par Jéhovah comme Homme, c'est-à-dire, que par Jéhovah dans une Forme Humaine, ainsi par le Seigneur, c'est pour cela qu'il est dit :

« Au commencement était la Parole, et la Parole était chez Dieu, et Dieu était la Parole ; dans l'Église, on sait que par la Parole c'est le Seigneur qui est entendu, car cela est dit ouvertement :

« La Parole Chair a été faite, et elle a habité parmi nous, et nous avons vu sa gloire, gloire comme de l'Unique-Engendré du Père : » Que ce Divin Vrai n'ait pu être révélé aux hommes que par Jéhovah dans une forme Humaine, c'est aussi ce qui est dit clairement :

« Dieu, Personne ne le vit jamais, l'Unique-Engendré Fils, qui est dans le sein du Père, Lui L'a exposé. »

D'après cela il est évident que le Seigneur ab œterno a été Jéhovah ou le Père dans une forme Humaine, mais non encore dans la Chair, car l'Ange n'a point la chair : et comme Jéhovah ou le Père a voulu revêtir tout l'Humain pour la salvation du Genre humain, c'est pour cela qu'il a pris aussi la Chair, c'est pourquoi il est dit :

« Dieu était la Parole, et la Parole Chair a été faite ; et dans Luc ;

« Voyez mes mains et mes pieds, que Moi-Même je suis ; touchez-Moi et voyez ; car un esprit Chair et os n'a point, comme vous Me voyez (en) avoir. » - Luc 24:39 :

Le Seigneur par ces paroles a enseigné qu'il n'était plus Jéhovah sous une forme d'Ange, mais qu'il était Jéhovah Homme : c'est aussi ce qui est entendu par ces paroles du Seigneur :

« Je suis issu du Père, et je suis venu dans le monde ; de nouveau je laisse le monde, et je m'en vais au Père. » - Jean 16:28.

Que le Seigneur, lorsqu'il était dans le monde, ait fait Divin son Humain, on le voit, numéros 1616, 1725, 1813, 1921, 2025, 2026, 2033, 2034, 2083, 2523, 2751, 2798, 3038, 3043, 3212, 3241, 3318 (fin), 3637, 3737, 4065, 4180, 4211, 4237, 4286, 4585, 4687, 4692, 4724, 4738, 4766, 5005, 5045, 5078, 5110, 5256, 6373, 6700, 6716, 6849, 6864, 6872, 7014, 7211, 7499, 8547, 8864, 8865, 8878 ; et qu'il ait rejeté tout l'humain qu'il tenait d'une mère, au point qu'enfin il ne fut point le fils de Marie, on le voit, numéros 2159, 2649, 2776, 4963, 5157 ; surtout, numéros 3704, 4727, 9303, 9306 ; et dans ce qui a été montré sur ce sujet dans les articles cités, numéros 9194, 9199.

  
/ 10837