Bibliorum

 

Exodus 30

Study

   

1 And thou shalt make an altar for the burning of incense: of acacia-wood shalt thou make it;

2 a cubit the length thereof, and a cubit the breadth thereof -- square shall it be; and two cubits its height; of itself shall be its horns.

3 And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make upon it a border of gold round about.

4 And two rings of gold shalt thou make for it under its border; by its two corners shalt thou make [them], on the two sides thereof; and they shall be for receptacles for the staves, with which to carry it.

5 And thou shalt make the staves of acacia-wood, and overlay them with gold.

6 And thou shalt put it in front of the veil which is before the ark of the testimony in front of the mercy-seat which is over the testimony, where I will meet with thee.

7 And Aaron shall burn thereon fragrant incense: every morning, when he dresseth the lamps, he shall burn the incense.

8 And when Aaron lighteth the lamps between the two evenings, he shall burn the incense -- a continual incense before Jehovah throughout your generations.

9 Ye shall offer up no strange incense thereon, nor burnt-offering, nor oblation; neither shall ye pour drink-offering thereon.

10 And Aaron shall make atonement for its horns once in the year: with the blood of the sin-offering of atonement shall he make atonement for it, once in the year, throughout your generations: it is most holy to Jehovah.

11 And Jehovah spoke to Moses, saying,

12 When thou shalt take the sum of the children of Israel according to those of them that are numbered, then shall they give every man a ransom for his soul to Jehovah on their being numbered, that there be no plague among them on their being numbered.

13 This shall they give -- every one that passeth among them that are numbered -- half a shekel after the shekel of the sanctuary, -- twenty gerahs the shekel; a half shekel shall be the heave-offering for Jehovah.

14 Every one that passeth among those that are numbered, from twenty years old and above, shall give the heave-offering of Jehovah.

15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when ye give the heave-offering of Jehovah, to make atonement for your souls.

16 And thou shalt take the atonement-money of the children of Israel, and devote it to the service of the tent of meeting; and it shall be a memorial to the children of Israel before Jehovah, to make atonement for your souls.

17 And Jehovah spoke to Moses, saying,

18 Thou shalt also make a laver of copper, and its stand of copper, for washing; and thou shalt put it between the tent of meeting and the altar, and shalt put water in it.

19 And Aaron and his sons shall wash their hands and their feet out of it.

20 When they go into the tent of meeting, they shall wash with water, that they may not die; or when they come near to the altar to serve, to burn an offering by fire to Jehovah.

21 And they shall wash their hands and their feet, that they may not die; and it shall be an everlasting statute for them, for him and for his seed throughout their generations.

22 And Jehovah spoke to Moses, saying,

23 And thou, take best spices -- of liquid myrrh five hundred [shekels], and of sweet cinnamon the half -- two hundred and fifty, and of sweet myrtle two hundred and fifty,

24 and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary, and of olive oil a hin;

25 and make of it an oil of holy ointment, a perfume of perfumery after the work of the perfumer: it shall be the holy anointing oil.

26 And thou shalt anoint the tent of meeting with it, and the ark of the testimony,

27 and the table and all its utensils, and the lamp-stand and its utensils, and the altar of incense,

28 and the altar of burnt-offering and all its utensils, and the laver and its stand.

29 And thou shalt hallow them, that they may be most holy: whatever toucheth them shall be holy.

30 And Aaron and his sons thou shalt anoint, and shalt hallow them, that they may serve me as priests.

31 And thou shalt speak to the children of Israel, saying, A holy anointing oil shall this be unto me throughout your generations.

32 Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make [any] like it, after the preparation of it: it is holy -- holy shall it be unto you.

33 Whoever compoundeth [any] like it, or whoever putteth [any] of it upon any strange thing, shall be cut off from his peoples.

34 And Jehovah said to Moses, Take fragrant drugs -- stacte, and onycha, and galbanum -- fragrant drugs and pure frankincense; in like proportions shall it be.

35 And thou shalt make it into incense, a perfume, after the work of the perfumer, salted, pure, holy.

36 And thou shalt beat [some] of it to powder, and put [some] of it before the testimony in the tent of meeting, where I will meet with thee: it shall be unto you most holy.

37 And the incense that thou shalt make, ye shall not make for yourselves according to the proportions of it; it shall be unto thee holy to Jehovah.

38 Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples.

   

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Apocalypse Explained #324

Studere hoc loco

  
/ 1232  
  

324. And golden vials full of incense. That this signifies confession from spiritual goods, is evident from the signification of golden vials which are also called censers, as denoting truths from good; for vials, like all containing vessels, signify truths, and the gold of which they were made signifies good, hence golden vials denote truths from good (that vessels signify truths because they serve good for recipient and containing vessels, may be seen, n. 3068, 3079, 3316, 3318; and also the vessels of the altars, of the burnt-offering, and the incense, n. 9723, 9724; and that gold signifies good, see above, n. 242); and from the signification of incense, as denoting those things of worship that are done from spiritual good, or from the good of charity, and thence are pleasurably perceived. Such things are signified by incense, because all things instituted in the Israelitish nation were representative of celestial and spiritual things, whence also odorous things, which were of a pleasant smell, represented pleasant perception, but those of an unpleasant smell, an unpleasant perception. It was on this account that incense was made of fragrant spices, with myrrh, onycha, galbanum, and frankincense. Moreover, there is a correspondence of odour with perception, which is evident from this fact, that in the spiritual world, where all things perceived by the senses are correspondences, the perceptivity of good and truth is perceived by the senses as fragrance from pleasant smells, and vice versa (concerning which fact see what is shown from experience in the Arcana Coelestia 1514, 1517-1519, 1631, 4626, 4628, 4630, 4631, 5711-5717). Hence it is, that, in common discourse, to smell signifies to perceive; for such expressions, and many others, came into human speech from correspondence; for a man's spirit is actually in the spiritual world, although a man does not know it. Also a man's perceptive faculty is the cause of his bodily sense of smell, and this also is from correspondence. But this is an arcanum which is believed with difficulty, because hitherto unknown. It should be known that the good of love and of charity produces that sweet smelling or fragrance, but by truth, but not from itself without truth, still less by truth which is called that of faith without good; for good without truth has nothing perceptive, neither has truth without good.

[2] Incense signifies those things of worship which are done from spiritual good, because spiritual good derives its origin and existence from celestial good, and this good is the good of love to the Lord from the Lord, and hence it is the very good of heaven. For that good is directly from the Lord, and the Lord is in that good with the angels as in His own, even to such a degree that whether you say that the Lord is in them, and they in the Lord, or you say that the Lord is with them in that good, and they in the Lord when in that good, it is the same thing. Spiritual good, which derives its origin and existence from celestial good, is the good of charity towards the neighbour; the worship from this good is signified by incense. Because all worship of the Lord is effected from good, although by means of truths, and because there are two universal goods that make the heavens, and distinguish them into two kingdoms, namely celestial good, which is the good of love to the Lord, and spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour, therefore with the children of Israel there were two altars, one for the burnt-offerings, the other for the incense; and by the altar of burnt-offering was signified worship from the good of celestial love, and by the altar of incense, worship from the good of spiritual love; hence it is evident what was represented by incense.

[3] That this is the case is evident from the passages in the Word where it is mentioned. As in Moses:

"Thou shalt make an altar to burn incense upon; and thou shalt overlay it with pure gold, and thou shalt put it before the veil that is upon the ark of the testimony, before the mercy-seat. And Aaron shall burn thereon incense of spices every morning; in trimming the lamps he shall burn it, and in making the lamps to ascend at even he shall burn it, a perpetual incense before Jehovah throughout your generations. Ye shall make no strange incense to ascend thereon, nor burnt sacrifice, nor meat-offering, nor drink-offering" (Exodus 30:1-10).

That by this altar and by the burning of the incense upon it was signified the worship which is from spiritual good, is evident from the fact of its being placed in the tent of the assembly without the veil, where also were the lamps; and by the tent was signified the Lord's spiritual kingdom; but by that part of the tent which was within the veil was signified the Lord's celestial kingdom, as is evident from what is shown in the Arcana Coelestia 9457, 9481, 9485, concerning the tent, where was the table upon which was the bread of faces, also where the altar of incense and the candlestick were; and from what is shown concerning the ark, in which was the testimony, and upon which was the mercy-seat (n. 9457, 9481, 9485, 10545). Hence it is clear, that by the things that were in the tent without the veil, namely, the candlestick, the altar of incense, the table for the bread, were signified such things as pertain to the spiritual kingdom, all which have reference to spiritual good, and to its truth. By the table, upon which was the bread of faces, was signified the reception of celestial good in spiritual good (as may be seen, n. 9527). By the candlestick with the lamps was signified the Spiritual itself of that kingdom (n. 9548, 9551, 9556, 9561, 9572, 9783). And by the altar of incense was signified worship from spiritual good; and because worship from spiritual good was signified by the burning of incense upon that altar, and by the candlestick the Spiritual itself, therefore it was commanded that Aaron should burn the incense upon it every morning and evening, when he trimmed the lamps; but these things are more fully explained in the Arcana Coelestia 10176-10213, where they are treated of as to each particular.

[4] Because spiritual good derives its origin and existence from celestial good, as has been said above, therefore that altar was not only placed near the veil which was upon the ark, but it was also commanded that when Aaron should make atonement for himself and for his house, he should bring the incense within the veil, by which is signified the influx, communication, and conjunction of celestial good and spiritual good. Concerning this it is thus written in Moses:

"And Aaron shall make an atonement for himself and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering; and he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before Jehovah, and his hands full of incense of spices, and he shall bring it within the veil, so that he may put the incense upon the fire before Jehovah; and the cloud of the incense shall cover the mercy-seat that is upon the testimony, that he die not " (Leviticus 16:11-13).

That he should take the fire from off the altar of burnt-offering, upon which he should put the incense, also signified that spiritual good, which is the good of charity, exists and proceeds from celestial good, which is the good of love to the Lord (that the fire of the altar signified that good, may be seen, n. 4489, 6314, 6832, 9714, and elsewhere). On this account it was that the fire for burning the incense was taken only from the altar of burnt-offering. The reason why Aaron, when he made atonement for himself and his house, burned the incense within the veil, was, because Aaron as chief priest represented the Lord as to the good of love, and by his functions he represented those things that proceed from that good, all of which have reference to spiritual good. Unless spiritual good is from celestial good, it is not good, therefore neither would its function be from the Divine, nor would it represent anything of the Divine; therefore death was threatened to him unless he did so.

[5] This is why Nadab and Abihu, the sons of Aaron, were consumed by fire from heaven, because they burnt incense from other fire than the fire of the altar of burnt-offering, consequently they performed worship from another love than that of love to the Lord. Concerning this circumstance, it is thus written in Moses:

"Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer and put strange fire therein, and put incense thereon; therefore fire went out from before Jehovah, and devoured them, and they died, and afterwards they were borne out of the camp" (Leviticus 10:1-5).

Their being carried without the camp, signified that their worship was not from heaven, because not from love to the Lord; for by the camp of the sons of Israel heaven and the church were represented (see n. 4236, 10038).

[6] The reason why Korah, Dathan, and Abiram, with their company, were swallowed up by the earth, although they took the fire from the altar and burnt incense, was, because by their murmuring against Moses and Aaron profanation of the good of celestial love was signified; for Moses and Aaron represented the Lord; and to murmur, that is, to rebel against the Lord, and engage in holy offices, is profanation; but because they took the fire from the altar, that fire was cast out and their censers were made into a covering for the altar. Concerning this fact, it is thus written:

"Moses said unto them that they should take fire, and put it into their censers; which also was done, but they were swallowed up" (Num. 16:1 to end).

But afterwards it was commanded

"That they should collect the censers, and scatter the fire towards this place; and of the censers which were of brass, they should make broad plates, a covering to the altar, because they were hallowed" (Num. 16:37, 38).

They were sanctified by the fire of the altar, which signified Divine celestial love.

[7] Because spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour, derives its essence and soul from celestial good, which is the good of love to the Lord, therefore also the frankincense, by which spiritual good is signified, was put upon the bread of faces, by which was signified celestial good; as is evident from these words in Moses:

"Frankincense shall also be put upon the bread of faces, which is upon the table in the tent of the assembly, that the bread may be for a memorial" (Leviticus 24:7).

That the bread may be for a memorial, signifies, that it may be received and heard by the Lord; for all worship of the Lord, that is truly worship, is from celestial good by means of spiritual good, for spiritual good, which is charity towards the neighbour, is the effect of celestial good; for charity towards the neighbour is to perform uses and to lead a moral life from a heavenly origin (concerning which see the work concerning Heaven and Hell 390, 484, 529, 530-535, and the Doctrine of the New Jerusalem 84-107). This therefore is spiritual good; and celestial good is to look to the Lord, and [to acknowledge] that all good and truth are from Him, and that from man, or his proprium, there is nothing, but evil.

[8] That the incense was burned from no other fire than that of the altar of burnt-offering, by which was signified celestial good, which is the good of love to the Lord, appears also from other passages; as in Moses:

"When the congregation murmured against Moses and Aaron, and they were attacked by the plague, then Aaron took fire from the altar, and [put it] in a censer, and put incense in it, and he ran into the midst of them; and the plague was stayed" (Num. 16:41, 46-48, and also in Rev. 8:3-5).

[9] That incense and frankincense signify spiritual good, and the burning thereof the worship that is grateful from that good, and therefore hearing and reception by the Lord, is evident from the following passages. In Isaiah:

"A troop of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense; and they shall show forth the praises of Jehovah" (Isaiah 60:5).

The subject here treated of is the Lord's advent. By the troop of camels and the dromedaries of Midian and Ephah are signified the knowledges of truth and good in abundance; that "all they from Sheba shall come," signifies from the knowledges of genuine truth and good, Sheba signifying such knowledges (see n. Arcana Coelestia 1171, 3240). By the gold and frankincense which they shall bring, is signified worship from spiritual good, that is from celestial good; gold signifying celestial good, and frankincense spiritual good. Because worship from these is signified, it is therefore said, "and they shall show forth the praises of Jehovah"; by showing forth the praises of Jehovah is signified the preaching of the gospel concerning the Lord, and the worship of Him.

[10] In Matthew:

The wise men from the east opened their treasures, and presented to the new-born Lord gifts, "gold, frankincense, and myrrh" (2:11).

By the wise men from the east are also signified those who are in the knowledges of truth and good; their worship from celestial good, spiritual good, and natural good, is signified by their offering gold, frankincense, and myrrh; for by gold is signified celestial good, by frankincense spiritual good, and by myrrh natural good. That such things are signified by these, was also still known to many in the east, whence also they were called the sons of the east, by whom in the Word are meant those who are in the knowledges of truth and good (see n. 3249, 3762), for knowledge of correspondences still remained with them; wherefore that they might testify the joy of their heart, they offered such things as signified every good from first to last; and this is what was prophesied in Isaiah, that they should come from Sheba and bring gold and frankincense, and show forth the praises of Jehovah, concerning which we have treated just above.

[11] In Malachi:

"From the rising of the sun even unto the setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a clean meat-offering" (1:11).

"From the rising of the sun even unto the setting my name shall be great among the nations," signifies, that the church and worship of the Lord shall be everywhere with those who are in good; from the rising of the sun to the setting, signifying every place where there is good; "My name shall be great," signifying the acknowledgment and worship of the Lord; and nations signifying those who are in good. "Incense shall be offered unto my name, and a clean meat-offering," signifies the worship of the Lord from spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour, and from celestial good, which is the good of love to the Lord; worship from spiritual good being signified by incense, and from celestial good by a meat-offering. (That a meat-offering signifies that good, may be seen, n. 4581, 10079, 10137.)

[12] The same is signified by incense and meat-offering in David:

"Give ear unto my voice, when I cry unto thee. Let my prayers be accepted as incense before thee; and the lifting up of my hands as the meat-offering of the evening" (Ps 141:1, 2).

And in Isaiah:

"Thou hast not brought to me the cattle of thy burnt-offerings, and thou hast not honoured me with thy sacrifices. I have not made thee to serve by a meat-offering, nor wearied thee by frankincense" (43:23).

Because all worship of the Lord is done from spiritual good, which is from celestial good, therefore both the meat-offering and frankincense are mentioned in the letter separately, which, notwithstanding, in the internal or spiritual sense are conjointly understood, but the one from the other.

[13] Similarly in Jeremiah:

"They shall come from the cities of Judah, and from the circuits of Jerusalem, bringing burnt-offering and sacrifice, and meat-offering and frankincense" (17:26).

By Judah and Jerusalem here are not meant Judah and Jerusalem, but the Lord's church which is in the good of love and in the doctrine of charity therefrom, worship from these is signified by burnt-offering and sacrifice, also by meat-offering and frankincense.

[14] Because meat-offering signified the good of celestial love, and frankincense the good of spiritual love, therefore upon the meat-offering of fine flour were put oil and frankincense; as appears in Moses::

"When the soul willeth to offer a gift of meat-offering unto Jehovah, fine flour shall be the gift thereof, upon which he shall pour oil, and shall put upon it frankincense; and the priest shall take a handful of the fine flour thereof, and of the oil thereof, together with all the frankincense thereof, and he shall burn it for a memorial upon the altar" (Leviticus 2:1, 2).

The reason why this meat-offering was instituted, was, because fine flour signifies genuine truth (as may be seen, n. 9995), because this is from good, namely, from celestial good, and thence from spiritual good, therefore oil and frankincense were put upon it; oil signifying the good of celestial love, and frankincense the good of spiritual love; in the internal sense, the one from the other. There were also other kinds of meat-offering, which were prepared with oil, by which similar things were signified.

[15] In Ezekiel:

"Thou hast taken the garments of thy embroidery, and hast covered images of a male, with which thou didst commit whoredom; and my oil and my incense thou hast given before them" (16:18, 19).

These things are said concerning Jerusalem, which signifies the church as to doctrine, here as to doctrine entirely perverted. The images of a male which she covered with the garments of her embroidery, and with which she committed whoredom, signify the falsities which, by perverse interpretation, they made to appear as truths, thus falsified truths. Embroidered garments denote the knowledges of truth from the Word; and to commit whoredom denotes to falsify. To give my oil and my incense before them, signifies to adulterate both the good of celestial love and the good of spiritual love, which are adulterated when the Word is applied to the loves of self and of the world.

[16] In Moses:

"They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law; they shall put incense to thy nose, and burnt sacrifice upon thine altar" (Deuteronomy 33:10).

This is the prophecy of Moses concerning Levi, by whom is signified the priesthood. And because the priesthood was representative of the Lord as to the good of love, both celestial and spiritual, therefore it is said, "they shall put incense to thy nose, and burnt sacrifice upon thine altar." By incense is signified worship from spiritual good, and by the burnt sacrifice upon the altar is signified worship from celestial good; to the nose, signifies, to the perception.

[17] In David:

"I will go into thy house with burnt-offerings; I will pay my vows unto thee. I will offer unto thee burnt sacrifices of fatlings, rams together with incense" (Psalms 66:13, 15).

To offer burnt-offerings of fatlings, signifies worship from the good of celestial love; to offer rams together with incense, signifies worship from the good of spiritual love; incense and also a ram signify that good.

[18] In the Apocalypse:

"And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he might offer it with the prayers of all the saints upon the golden altar which was before the throne. And the smoke of the incense, together with the prayers of the saints, ascended up out of the angel's hand to the sight of God. Afterwards, the angel took the censer, and filled it with the fire of the altar, and cast it into the earth" (Revelation 8:3-5).

The signification of these things will be stated in the explanation of those words in the following [verses]; here only that, incense signifies worship from spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour. That worship is also signified by the prayers of the saints; therefore it is said, "there was given unto him much incense, that he might offer it with the prayers of the saints"; and after that, the smoke of the incense, together with the prayers of the saints, ascended up in the sight of God. That the prayers of the saints signify worship from spiritual good, will be seen in the article immediately following, likewise what is meant by worship from spiritual good or from the good of charity.

[19] In Isaiah:

"A people that provoke me to anger continually before my faces; that sacrifice in gardens, and burn incense upon the sides " (65:3).

Here, by sacrificing and burning incense are signified opposite things, namely, worship from falsities of doctrine, which is from man's intelligence; gardens signify intelligence, here man's own intelligence, and altars of brick signify the falsities thence; to sacrifice and burn incense signify worship. That the ancients performed Divine worship in gardens and groves according to the significations of the trees therein, but that this was forbidden the Israelitish nation, lest they should contrive a worship from the proprium, may be seen, n. 2722, 4552.

[20] In Hosea:

"They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under the oak, and the poplar, and the elm, because the shadow thereof is good; therefore your daughters commit whoredom, and your daughters-in-law commit adultery" (4:13).

By these words is described worship from the love of self and from the love of the world, and thence from falsities of doctrine; worship from the love of self, by sacrificing upon the tops of the mountains; worship from the love of the world, by burning incense upon the hills; and worship from falsities of doctrine, by sacrificing and burning incense under the oak, the poplar, and the elm. The top of the mountains signifies celestial love, here the love of self; hills signify spiritual love, here the love of the world; for the love of self is the opposite of celestial love, and the love of the world is the opposite of spiritual love. The oak, the poplar, and the elm, signify the lowest goods of truth and truths of good of the natural man, here his evils of falsity and falsities of evil. "Because the shadow thereof is good," signifies complacence; the falsifications of spiritual good thence are signified by, "therefore your daughters commit whoredom," and the adulteration of celestial good by, "therefore your daughters-in-law commit adultery."

[21] In Jeremiah:

"The number of thy cities were thy gods, O Judah; and even as the number [of the streets] of Jerusalem have ye set up altars, altars to burn incense unto Baal" (11:13, 17).

By cities here are not signified cities, nor by gods, gods, neither by the streets of Jerusalem streets there; but by cities are signified the doctrinals of falsity by gods, the falsities themselves; and by the streets of Jerusalem, the falsities of the doctrine of the church. By setting up altars, altars to burn incense unto Baal, is signified worship from the love of self and from the love of the world (as above). This nation did set up altars, and burn incense to Baal; but because all things of their worship were representative, those things which were done according to the statutes were representative of things celestial and spiritual; therefore those things which were done contrary to the statutes were representative of infernal things; consequently, by the altars set up to [their] gods, and by the incense given to Baal, are signified things opposite.

[22] In the same:

"I will speak judgments with them upon all their wickedness, that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and have bowed themselves down to the works of their own hands" (1:16).

To burn incense to other gods, and to bow themselves down to the works of their own hands, signify worship from falsities which are from man's own intelligence; other gods denoting falsities, and the works of [their own] hands denoting the things that are from man's own intelligence.

[23] The same is signified by burning incense to gods, in Jeremiah (11:12; 44:3, 5, 8, 15, 18); also by burning incense to graven images, in Hosea (11:2); and by burning incense to vanity, in Jeremiah (18:15). The same also as above by burning incense to Baal, in Jeremiah (7:9); and in Hosea (2:13); and in like manner by burning incense to Melecheth or the queen of the heavens, in Jeremiah (44:17-19, 21, 25). Melecheth of the heavens signifies falsities in the aggregate.

[24] Further, the burning of incense signifies those things of worship which are perceived as grateful, and incense spiritual good, because all things that were instituted in the Israelitish nation were representative of celestial and spiritual things; for the church with them was not internal, as the church at this day, but external; and externals represented and thence signified the internals of the church, such as were unfolded by the Lord in the Word of the New Testament; hence their church was called a representative church. The externals of this church consisted of such things in the world of nature as corresponded to the affections of good and truth in the spiritual world; hence it was that when those who belonged to that church were in externals as to worship, those who were in the spiritual world or in heaven, were in internals, and conjoined themselves with those who were in externals; in this manner, at that time, heaven made one with the men of the earth.

[25] From these things it is evident why there was a table in the tent of the assembly for the bread, why there was the candlestick with the lamps, and the altar of incense. For the bread represented, and thence signified, the good of love proceeding from the Lord, or celestial good, the candlestick with the lamps represented, and thence signified, spiritual good and truth; and the incense represented, and thence signified, worship; and because all Divine worship that is gratefully perceived is from spiritual good, therefore that good was signified by the incense. In order that what is grateful might be represented, the incense was made from fragrant spices, and this also from correspondence; for fragrant odours correspond to the pleasures and delights that inhere in the thoughts and perceptions from the delight of spiritual love, consequently, the incense corresponded to such things as are gratefully received by the Lord, and as are perceived gratefully by the angels. This grateful quality is entirely from spiritual good, or from the good of charity towards the neighbour; for this good is celestial good, which is the good of love to the Lord in effect, for celestial good, which is the good of love to the Lord, is fixed in effect solely by spiritual good, which is the good of charity towards the neighbour; therefore to be in this good and to exercise it, is to love and worship the Lord. The nature of charity towards the neighbour, and its exercise, may be seen in the Doctrine of the New Jerusalem 84-107.

[26] Because the oil by which anointings were performed signified celestial good, or the good of love to the Lord, and the incense signified spiritual good, or the good of charity towards the neighbour, and because the latter is from the former (as has been said above), therefore in Exodus (30) the preparation of the anointing oil is first treated of, and the preparation of the incense immediately afterwards; the preparation of the anointing oil from verse 23-33, and the preparation of the incense from verse 34-38. And as incense is here treated of, I will here adduce what is there commanded concerning the preparation of the incense, namely:

"Take unto thee fragrant spices, myrrh, onycha, and galbanum; these sweet spices, with pure frankincense, shall be of equal weight. And thou shalt make it a perfume, an unguent the work of the perfumer, salted, pure, holy; and thou shalt beat of it very small, and put of it before the testimony in the tabernacle of the assembly, where I will meet thee; it shall be unto you the holy of holies. And the perfume which thou makest unto yourselves ye shall not make after the quality thereof; it shall be unto thee holy for Jehovah. The man who shall make like unto that, to make an odour to him, shall be cut off from his people" (Exodus 30:34-38).

But what each of these particulars signifies may be seen in the Arcana Coelestia 10289, 10310, where they are explained in order. Here this may be said, that the frankincense was the primary, and the other three were added for the gratefulness of their odour; therefore it is said concerning the frankincense, that of each there shall be an equal part, or the same proportion of one as of the other; the same as with the anointing oil, in which the oil of the olive was the primary, and the other things therein signifying (Exodus 30:23-33). Hence it is evident why frankincense signifies the same as incense in the compound, namely, spiritual good.

[27] Because the fragrances belonging to odour correspond to spiritual pleasantnesses, or to the pleasantnesses arising from spiritual good, therefore also the most grateful reception by the Lord is called an odour of rest (Exodus 29:18, 25, 41; Leviticus 1:9, 13, 17; 2:2, 9, 12; 3:5; 4:31; 6:8, 14; 8:28; 23:8, 13, 18; Num. 15:3; 28:6, 8, 13; 29:2, 6, 8, 13, 36).

And in Ezekiel:

"By the odour of rest I will be reconciled unto you" (20:41).

In Moses:

"If ye will not walk in my precepts, but will go contrary to me, I will not smell his odour of your rest" (Leviticus 26:31).

And in Hosea:

"His branches shall go, and he shall be as the honour of the olive, and his odour as of Lebanon" (14:6).

This is said concerning Israel; the honour of the olive signifies celestial good, and the odour of Lebanon spiritual good, from its gratefulness (see above, n. 288). (That the olive also signifies that good, see Arcana Coelestia 9277, 10261; that odour signifies the perceptive faculty of what is grateful according to the quality of love and faith, n. 1514-1519, 3577, 4624-4634, 4748, 5621, 10292; that an odour of rest signifies the perceptive faculty of peace, n. 925, 10054; the nature of the perceptive faculty of peace may be seen in the work concerning Heaven and Hell 284-290.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

from the Writings of Emanuel Swedenborg

 

Apocalypse Explained #175

Studere hoc loco

  
/ 1232  
  

175. To him will I give power over the nations. That this signifies power over his evils, which will be dispersed by the Lord in such case, is evident from the signification of nations, as denoting evils, concerning which we shall speak in what follows; and from the signification of giving power over them, as denoting that evils are then dispersed by the Lord. To have power, when it is said, "over the nations," is to disperse, when used in reference to evils; thus are words applied to their subjects. The reason why they are dispersed by the Lord is, that the Lord disperses evils by means of truths. He first reveals them by means of truths; and when a man acknowledges them, the Lord then disperses them. (That the Lord alone does this, may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 200.) Peoples and nations are often mentioned in the Word, and it is believed by those who know nothing of the spiritual or internal sense of the Word that peoples and nations are thereby meant; whereas by peoples are meant those who are in truths, or, in the opposite sense, those who are in falsities, and by nations, those who are in goods, or, in the opposite sense, those who are in evils. And when such are meant by peoples and nations, then also, in the abstract, by peoples are meant truths or falsities, and by nations goods or evils, for the true spiritual sense is not concerned with persons, spaces, times and similar things, that are proper to nature.

[2] The natural sense of the Word, which is the sense of its letter, is one with the things of nature, and therefore serves as a basis for the sense which is without these things. For all things in nature are ultimates of Divine order; and the Divine does not stop in the midst, but flows down to ultimates, and thus subsists. This is why the Word is such in the letter; unless it were of this nature, it would not serve as a basis for the wisdom of angels, who are spiritual. It may be seen, therefore, how much those err who despise the Word on account of its style. The reason why nations signify those who are in good, and, in the abstract goods themselves, is, that men in ancient times lived divided into nations, families and houses. They then mutually loved each other; the father of a nation loved the whole nation which sprang from himself; thus the good of love was the ruling good among them. This is why by nations are signified goods; but when men went in opposition to this, as was the case in the following ages, when empires took their rise, then nations signified evils. (See what is further said upon this subject in the small work, The Earths in the Universe 49, 90, 173, 174.)

[3] That nations in the Word signify goods or evils, and peoples truths or falsities is evident from the following passages.

In Isaiah:

"The nations shall walk to thy light and kings to the splendour of thy rising. Then shalt thou see and flow, and thine heart shall be enlarged, because the multitude of the sea is converted unto thee, the hosts of the nations come unto thee: thy gates shall be open continually, they shall not be shut day and night, to bring unto thee the host of the nations; and their kings shall be led down; for the nation or kingdom that will not serve thee shall perish. And the nations by wasting shall be wasted. Thou shalt suck the milk of nations, yea, the breasts of kings shalt thou suck; a little one shall become a thousand, and the few a numerous nation" (60:3, 5, 11, 12, 16, 22).

Here the Lord is treated of; and by nations are meant all those who are in the good of love, and by kings all those who are in the truths of faith towards Him. It is therefore evident who are meant by the nations of whom it is said, they "shall walk to thy light," and by "the host of the nations that shall be brought;" and also who are meant by kings, respecting whom it is said, "they shall walk to the brightness of thy rising," and "the kings of the nations shall be led down." It is also plain what is meant by sucking the milk of the nations and the breasts of kings; milk is the delight of the good of love, similarly breasts, as milk is from them. The multiplication of truth and the fructification of good, are described by a little one becoming a thousand, and the few a numerous nation. But by the nations which shall perish are meant all those who are in evils, and also the evils themselves.

[4] In the same:

"Behold I will lift up my hand towards the nations, and towards the peoples I will lift up my standard, that they may bring thy sons in the bosom and carry thy daughters upon the shoulder; and kings shall be thy nourishers, and princesses those who shall suckle thee; with the face to the earth shall they bow down to thee" (49:22, 23).

The subject here treated of is also the Lord, and those who shall worship and adore Him. To lift up His hand towards the nations, and His standard towards the peoples is to claim to Himself all who are in the goods of love and thence in truths; concerning whom it is said, that they shall bring thy sons in the bosom, and carry thy daughters upon the shoulder, sons denoting the affections of truth and daughters the affections of good (as may be seen above, n. 166). And of these it is said, kings shall be thy nourishers, and princesses those who shall suckle thee. Kings signify truths themselves, and princesses the goods thereof; and because a man is regenerated by means of these, and also nourished, it is therefore said that they shall be nourishers and those who shall give suck. (That man is regenerated by truths and by a life according to them, may be seen in The Doctrine of the New Jerusalem 23, 24, 27, 186.) This is the internal sense of those words; and without that sense who could understand them?

[5] In the same:

"Jehovah said, Behold I spread out upon" Jerusalem "peace as a river, and as a torrent the glory of the nations that ye may suck. He shall come to gather together all nations and tongues, that they may come and see my glory. They shall announce my glory in the nations; then shall they bring your brethren from all nations, a gift to Jehovah upon horses and upon the chariot, to the mountain of my holiness" (66:12, 18, 19, 20).

Jerusalem here signifies the church of the Lord in the heavens and on earth. It is said the church in the heavens, because the church is there also (as may be seen in the work, Heaven and Hell 221-227). By nations and tongues, are meant all those who are in the goods of love and thence in truths. To bring from all nations a gift to Jehovah, upon horses and upon the chariot, denotes worship from the good of love, which is signified by a gift to Jehovah. Horses and chariots signify intellectual and doctrinal things, for from these and upon these worship is founded. (That horses and chariots have such a signification may be seen in the small work, The White Horse 1-5.)

[6] In the same:

"In that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the peoples; the nations shall seek" (11:10).

The root of Jesse is the Lord; to stand for an ensign of the peoples denotes that He may be seen by those who are in truths. The nations which shall seek, denote those who are in the good of love.

It is supposed that by nations are here meant the nations that will accede to, and acknowledge the Lord, from which there will be a church, called the church of the Gentiles. Yet these are not meant by the nations, but all those who are in love and faith towards the Lord, whether within the church or without it (which may be seen in the work, Heaven and Hell 308, 318-328).

[7] In the same:

"A strong people shall honour thee, the city of the powerful nations shall fear thee" (25:3).

"Open ye the gates that the righteous nation may enter in. Thou hast added to the nation, Jehovah, thou hast added to the nation, thou art glorified" (26:2, 15).

"Come near, ye nations, to hear; and hearken, ye peoples" (34:1).

In the same:

"I, Jehovah, have called thee in justice, for a covenant to the people, for a light of the nations" (42:6).

In Jeremiah:

"And the nations shall bless themselves in him - and in him shall they glory" (4:2).

In the same:

Who shall not fear thee, O king of nations? - and in all their kingdoms, there is none like unto thee" (10:7).

And in Daniel:

"I saw in visions of the night, and behold with the clouds of heaven one like the Son of man. And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, and all peoples, nations, and tongues shall serve him" (7:13, 14).

And in David:

"Let the peoples confess thee, O God; let all the peoples confess thee. Let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the peoples in rectitude, and shalt lead the nations upon earth" (67:3-4).

In the same:

"That I may see the good of thy chosen and be glad in the joy of thy nations" (106:5).

In the Apocalypse:

The glory and honour of the nations shall be brought into the New Jerusalem (21:26).

In Isaiah:

"Ye shall be called the priests of Jehovah; the ministers of our God, shall be said to you; ye shall eat the riches of the nations, and in their glory shall ye glory" (61:6).

In Lamentations:

"The breath of our nostrils, the anointed of Jehovah, was taken in their pits, of whom we said, In his shadow we shall live among the nations" (4:20).

In these places, by nations are meant all those who are in love to the Lord, whether they be within the church, where the Word is, or out of it. That by nations, in an opposite sense, are meant those who are in evils, and, in the abstract, evils themselves, is evident from the following passages;

[8] as in Jeremiah:

"I will bring a nation upon you from far: it is a strong nation, it is a nation of an age, a nation whose language thou knowest not. It shall eat up thine harvest and thy bread, and shall eat thy sons and thy daughters: it shall eat up thy vine and thy fig-tree; it shall desolate cities with the sword" (5:15, 17).

The vastation of the church is here treated of. By nation is meant the evil which will consummate it; hence it is said, that it shall eat up the harvest and the bread, the sons and daughters, the vine and the fig-tree, and impoverish cities with the sword. By these things are signified all the goods of love and truths of faith: by the harvest is signified a state of reception of truth from good (see Arcana Coelestia 9295); by bread, the good of love (see The Doctrine of the New Jerusalem 218); by sons and daughters, the affections of truth and good (see above, n. 166); by vine, the internal church, thus the internal things of the church (see Arcana Coelestia 1069, 5113, 6376, 9277); by the fig-tree, the external church, thus the external things of the church (n. 5113); by cities, doctrines (see Arcana Coelestia 402, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493); by sword, falsity destroying (see above, n. 73, 131). From these considerations it is evident that by nation is signified the evil which destroys everything of the church.

[9] In the same:

"Behold I lay stumbling blocks before this people, that they may stumble upon them, the fathers and the sons together. Behold a people cometh from the land of the north, and a great nation from the sides of the land. They have no mercy; their voice roareth like the sea, and they ride upon horses" (6:21-23).

In this passage also, nation denotes evil, and people falsities; the stumbling blocks upon which the fathers and the sons stumble denote perversions of good and truth; fathers denote goods, and sons the truths therefrom. It is said, a people from the land of the north, and a nation from the sides of the land, because the north signifies that falsity from evil, and the sides of the land those things that are outside the church, thus they signify evils remote from the goods of the church. To roar like the sea, and to ride upon horses, denotes to persuade from the fallacies of the senses, and by reasonings therefrom.

[10] In Ezekiel:

"The land is full of the judgment of bloods, and the city is full of violence, therefore I will bring upon them the worst of the nations, and they shall occupy their houses; the king shall mourn and the prince shall be clothed with stupor" (7:23, 24, 27).

The land is the church; being full of the judgment of bloods, signifies that it is immersed in falsities destroying goods; city denotes doctrine; to be full of violence signifies offering violence to the good of charity; the worst of the nations denotes dire falsities from evil; to occupy their houses denotes to possess their minds; the king who shall mourn is the truth of the church; the prince who shall be clothed with stupor signifies truth subservient. (That the land signifies the church, may be seen, Arcana Coelestia 662, 1066, 1068, 1262, 1413, 1607, 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 9325, 9643; that bloods denote falsities destroying goods, n. 374, 1005, 4735, 5476, 9127; that city denotes doctrine, n. 2268, 2449, 2451, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493; that violence denotes to violate the good of charity, n. 6353; that house denotes the things that belong to a man's mind, n. 710, 2231, 2233, 2559, 3128, 3538, 4973, 5023, 6690, 7353, 7848, 7910, 7929, 9150; that the king who shall mourn denotes the truth of the church, may be seen above, n. 31.)

[11] Again, in David:

"Jehovah rendereth vain the counsel of the nations, he subverteth the thoughts of the peoples" (Psalms 33:10).

Nations denote those who are in evils, and peoples those who are in falsities; and because both the former and the latter are signified, it is therefore said, that Jehovah rendereth vain the counsel of the nations, and subverteth the thoughts of the peoples, which are two expressions as it were signifying one thing, but yet they are distinct in the internal sense, in which nations signify one thing, and peoples another.

[12] In Luke:

"Then they shall fall by the edge of the sword, and shall be taken captive among all nations, and at length Jerusalem shall be trodden down by the nations, until the times of the nations be fulfilled. And there shall be signs in the sun, and the moon, and the stars, and upon the earth distress of nations, the sea and the waves roaring" (21:24, 25).

The consummation of the age is here treated of, which is the last time of the church, when there is no longer any faith because no charity, or no truth because no good. This is described in the above passage by correspondences. To fall by the edge of the sword is to be destroyed by falsities; to be taken captive among all nations is to be possessed by evils of every kind; Jerusalem, which shall be trodden under foot is the church; the sun denotes love to the Lord; the moon, faith towards Him; the stars denote knowledges (cognitiones) of good and truth; the signs in them denote that they therefore would perish; the sea and the waves roaring are fallacies and reasonings.

[13] In Matthew:

"Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places; and they shall deliver you up to tribulation; and ye shall be hated by all nations for my name's sake" (24:7, 9; Luke 21:10, 11).

These things are also said by the Lord concerning the last time of the church; and by nation rising against nation, and kingdom against kingdom is signified that there will be dissensions of evils and falsities among themselves. By famines and pestilences are signified defect and consumption of truths; by earthquakes, the perversion of the church; by being hated by all nations is signified to be hated by all those who are in evil; by the name of the Lord, on account of which they shall be hated are signified all things of love and faith by which the Lord is worshipped (as may be seen above, n. 102, 135).

[14] In Ezekiel:

"Behold, Asshur a cedar in Lebanon, he is become high and his branches are multiplied: in his branches have all the birds of the heavens built their nests, and under his branches all the beasts of the field have brought forth, and in his shade have dwelt great nations. But his heart is lifted up in his height, wherefore I will give him into the hand of the strong, one of the nations, strangers shall cut him off, and the violent of the nations shall cast him down; whence all peoples of the earth have descended from his shade, and have deserted him" (31:3, 5, 6, 11, 12).

These things could not be understood by any one without a knowledge of the spiritual or internal sense of the Word. It may be supposed that they are mere comparisons, in which there is not any spiritual signification, when, nevertheless, the most minute particulars therein signify something pertaining to heaven and the church; therefore they shall be briefly explained. Asshur denotes the enlightened Rational of the man of the church; this is called a cedar in Lebanon, because a cedar signifies the same thing as Asshur, specifically truth from good in the Rational; and Lebanon denotes the mind wherein the Rational resides, because cedars grew in Lebanon. By his branches being multiplied are meant truths therefrom. The fowls of heaven building their nests in his branches signify the affections of truth; and the beasts of the field which brought forth under his branches, the affections of good. The great nations which dwell under his shade, are the goods of love; his heart lifted up in his height, is the love of self. To be delivered into the hands of the strong one of the nations, and to be cast down by the violent of the nations, denote his being destroyed as to goods and truths by the evils derived from the love of self. The people of the earth who went down from his shade and left him, signify all the truths of the church. It is therefore evident that by nations are signified goods, and, in the opposite sense, evils; by the nations which dwelt under his shade, goods, and by the nations which cut him off and cast him down, evils. (See moreover what is said and shown concerning nations and their signification in Arcana Coelestia, namely, that by nations in the Word are signified those who are in good, and hence that they signify goods themselves, n. 1059, 1159, 1258, 1260, 1416, 1849, 6005; concerning the assembly of the nations as denoting truths and goods, n. 4574, 7830; concerning the holy nation, as denoting the spiritual kingdom, n. 9255, 9256. When it is said nation and people, by nation are meant those who are in celestial good, and by people those who are in spiritual good, n. 10288. That by nations, especially those of the land of Canaan, are meant evils and falsities of every kind, n. 1059, 1205, 1868, 6306, 8054, 8317, 9320, 9327.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.