The Bible

 

เอเสเคียล 27:14

Thai: from KJV         

내적 의미를 연구하십시오

← 이전    전체 장    다음 →

14 วงศ์วานโทการมาห์เอาม้า ม้าศึกและล่อมาแลกกับสินค้าของเจ้า

   내적 의미를 연구하십시오
스웨덴보그의 작품에서

주요 설명:

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms 150


이 구절에 대한 기타 참조:

Arcana Coelestia 1154, 4453, 10227

Apocalypse Revealed 606

Heaven and Hell 365


스웨덴보그의 미출간 작품들 참조:

Apocalypse Explained 355, 840

비슷한 성경 구절들

แหล่งกำเนิด 10:3

เอเสเคียล 38:6

성경 어휘 번역

ม้า
'A horse' signifies knowledges or understanding of the Word. In an opposite sense it signifies the understanding of the Word falsified by reasonings, and likewise...

ล่อ
'A mule' signifies rational truth, and 'a female mule,' the affection of rational truth.

Commentary

 

Islands      

By New Christian Bible Study Staff

← 이전   다음 →

Islands' signify the natural mind, or the natural human, regarding truths and falsities.

(참조: The Apocalypse Explained 406)


People who are steeped in the internal sense of the Word, such as angels, do not know what islands are, because they no longer have any concept of such places. Instead they have a perception of more remote worship, like the gentiles outside the church.

(참조: Arcana Coelestia 1158)


When 'islands' are contrasted to 'earth' or 'mountains,' they signify the truths of faith, because they are in the sea. They signify doctrinal things which are rituals.

(참조: Arcana Coelestia 1158)


'Islands,' In Ezekiel 27:6, signify those in the church who are in a natural state, but are nevertheless rational.

(참조: Ezekiel 27:6; The Apocalypse Explained 1146)


Islands' signify those who are in truths, and 'people from afar,' as in Isaiah 49:1, signify those who are in goods, and abstractedly truths and goods, both in the natural self.

(참조: Isaiah 49:1; The Apocalypse Explained 406)


'Islands' signify peoples who are more remote from the worship of God, but will still consent to it.

(참조: Apocalypse Revealed 34)


번역: