성경

 

هوشع 8

공부

   

1 الى فمك بالبوق. كالنسر على بيت الرب. لانهم قد تجاوزوا عهدي وتعدّوا على شريعتي.

2 اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل

3 قد كره اسرائيل الصلاح فيتبعه العدو.

4 هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.

5 قد زنخ عجلك يا سامرة. حمي غضبي عليهم. الى متى لا يستطيعون النقاوة.

6 انه هو ايضا من اسرائيل. صنعه الصانع وليس هو الها. ان عجل السامرة يصير كسرا

7 انهم يزرعون الريح ويحصدون الزوبعة. زرع ليس له غلّة لا يصنع دقيقا. وان صنع فالغرباء تبتلعه.

8 قد ابتلع اسرائيل. الآن صاروا بين الامم كاناء لا مسرّة فيه.

9 لانهم صعدوا الى اشور مثل حمار وحشي معتزل بنفسه. استأجر افرايم محبين.

10 اني وان كانوا يستأجرون بين الامم الآن اجمعهم فينفكّون قليلا من ثقل ملك الرؤساء

11 لان افرايم كثّر مذابح للخطية صارت له المذابح للخطية.

12 اكتب له كثرة شرائعي فهي تحسب اجنبية.

13 اما ذبائح تقدماتي فيذبحون لحما وياكلون. الرب لا يرتضيها. الآن يذكر اثمهم ويعاقب خطيتهم. انهم الى مصر يرجعون.

14 وقد نسي اسرائيل صانعه وبنى قصورا وكثّر يهوذا مدنا حصينة. لكني ارسل على مدنه نارا فتأكل قصوره

   

성경

 

ارميا 3:10

공부

       

10 وفي كل هذا ايضا لم ترجع اليّ اختها الخائنة يهوذا بكل قلبها بل بالكذب يقول الرب.

스웨덴보그의 저서에서

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms #69

해당 구절 연구하기

  
/ 418  
  

69. Internal Meaning of Jeremiah, Chapter 3 (16)

The spiritual church, or the truths of the church.

1-2 They have departed and falsified truths. (2)

3 They are unwilling to understand truths. (2)

4-5 They have merely acknowledged the Word outwardly in the letter, and not even with the Word [in mind], but with falsities. (2)

6-7 The church in respect to truths, has falsified truths, and has not been willing to be reformed. (2)

7-9 The celestial church, that is, the church in respect to good, has done likewise; as the spiritual church has falsified truths, so the celestial church has adulterated goods. (2)

10-11 They worship falsities of evil, and have perverted goods more than truths. (2)

12-14 Exhortation to reject falsity and to receive truth, that there may be conjunction and a church, (2, 11)

15 and that there may then be knowledge [cognitio]. (11, 15)

16-17 When the Lord comes there will no longer be the representative of a church, but a church, wherein the Lord Himself will be in place of that representative. (1, 11)

18 Then truth and good will make one. (11, 11)

19 Those who will draw near shall be adopted as children by the Lord; (11)

20-21 but the church has become perverted. (3)

22-25 Those who will be of the new church will acknowledge and confess that they have falsities and evils. (11)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.