ბიბლია

 

Daniel 8

Სწავლა

   

1 Il terzo anno del regno del re Belsatsar, io, Daniele, ebbi una visione, dopo quella che avevo avuta al principio del regno.

2 Ero in visione; e, mentre guardavo, ero a Susan, la residenza reale, che è nella provincia di Elam; e, nella visione, mi trovavo presso il fiume Ulai.

3 Alzai gli occhi, guardai, ed ecco, ritto davanti al fiume, un montone che aveva due corna; e le due corna erano alte, ma una era più alta dell’altra, e la più alta veniva su l’ultima.

4 Vidi il montone che cozzava a occidente, a settentrione e a mezzogiorno; nessuna bestia gli poteva tener fronte, e non c’era nessuno che la potesse liberare dalla sua potenza; esso faceva quel che voleva, e diventò grande.

5 E com’io stavo considerando questo, ecco venire dall’occidente un capro, che percorreva tutta la superficie della terra senza toccare il suolo; e questo capro aveva un corno cospicuo fra i suoi occhi.

6 Esso venne fino al montone dalle due corna che avevo visto ritto davanti al fiume, e gli s’avventò contro, nel furore della sua forza.

7 E lo vidi giungere vicino al montone, pieno di rabbia contro di lui, investirlo, e spezzargli le due corna; il montone non ebbe la forza di tenergli fronte, e il capro lo atterrò e lo calpestò; e non ci fu nessuno che potesse liberare il montone dalla potenza d’esso.

8 Il capro diventò sommamente grande; ma, quando fu potente, il suo gran corno si spezzò; e, in luogo di quello, sorsero quattro corna cospicue, verso i quattro venti del cielo.

9 E dall’una d’esse uscì un piccolo corno, che diventò molto grande verso mezzogiorno, verso levante, e verso il paese splendido.

10 S’ingrandì, fino a giungere all’esercito del cielo; fece cader in terra parte di quell’esercito e delle stelle, e le calpestò.

11 S’elevò anzi fino al capo di quell’esercito, gli tolse il sacrifizio perpetuo, e il luogo del suo santuario fu abbattuto.

12 L’esercito gli fu dato in mano col sacrifizio perpetuo a motivo della ribellione; e il corno gettò a terra la verità, e prosperò nelle sue imprese.

13 Poi udii un santo che parlava; e un altro santo disse a quello che parlava: "Fino a quando durerà la visione del sacrifizio continuo e la ribellione che produce la desolazione, abbandonando il luogo santo e l’esercito ad essere calpestati?"

14 Egli mi disse: "Fino a duemila trecento sere e mattine; poi il santuario sarà purificato".

15 E avvenne che, mentre io, Daniele, avevo questa visione e cercavo d’intenderla, ecco starmi ritta davanti come una figura d’uomo.

16 E udii la voce d’un uomo in mezzo all’Ulai, che gridò, e disse: "Gabriele, spiega a colui la visione".

17 Ed esso venne presso al luogo dove io stavo; alla sua venuta io fui spaventato, e caddi sulla mia faccia; ma egli mi disse: "Intendi bene, o figliuol d’uomo! perché questa visione concerne il tempo della fine".

18 E com’egli mi parlava, io mi lasciai andare con la faccia a terra, profondamente assopito; ma egli mi toccò, e mi fece stare in piedi.

19 E disse: "Ecco, io ti farò conoscere quello che avverrà nell’ultimo tempo dell’indignazione; poiché si tratta del tempo fissato per la fine.

20 Il montone con due corna che hai veduto, rappresenta i re di Media e di Persia.

21 Il becco peloso è il re di Grecia; e il gran corno fra i suoi due occhi è il primo re.

22 Quanto al corno spezzato, al cui posto ne son sorti quattro, questi sono quattro regni che sorgeranno da questa nazione, ma non con la stessa sua potenza.

23 E alla fine del loro regno, quando i ribelli avranno colmato la misura delle loro ribellioni, sorgerà un re dall’aspetto feroce, ed esperto in strattagemmi.

24 La sua potenza sarà grande, ma non sarà potenza sua; egli farà prodigiose ruine, prospererà nelle sue imprese, e distruggerà i potenti e il popolo dei santi.

25 A motivo della sua astuzia farà prosperare la frode nelle sue mani; s’inorgoglirà in cuor suo, e in piena pace distruggerà molta gente; insorgerà contro il principe de’ principi, ma sarà infranto, senz’opera di mano.

26 E la visione delle sere e delle mattine, di cui è stato parlato, è vera. Tu tieni segreta la visione, perché si riferisce ad un tempo lontano".

27 E io, Daniele, svenni, e fui malato vari giorni; poi m’alzai, e feci gli affari del re. Io ero stupito della visione, ma nessuno se ne avvide.

   

ბიბლია

 

Daniel 10:8

Სწავლა

       

8 E io rimasi solo, ed ebbi questa grande visione. In me non rimase più forza; il mio viso mutò colore fino a rimanere sfigurato, e non mi restò alcun vigore.

სვედენბორგის ნაშრომებიდან

 

Ultimo Giudizio (Supplemento) # 13

შეისწავლეთ ეს პასაჟი.

  
/ 90  
  

13. 6) Lo stato del mondo e della chiesa prima dell’ultimo giudizio era come la sera e la notte; dopo di esso, lo stato è mutato nel mattino e nel giorno. Quando la luce della verità non può essere vista e la verità non è accettata, lo stato della chiesa nel mondo è come la sera e la notte. Possiamo vedere che questo era lo stato della chiesa prima dell’ultimo giudizio da ciò che è stato detto sopra al n. 11. Quando la luce della verità diviene visibile, la verità è accettata, e lo stato della chiesa nel mondo è come il mattino e il giorno. Questo è il motivo per cui nella Parola questi due stati della chiesa sono chiamati sera e mattino o notte e giorno, come nei passi successivi:

Il santo mi disse: Fino a duemilatrecento sere e mattine: allora al santuario sarà resa giustizia (Daniele 8:14)

La visione della sera e della mattina è autentica (Daniele 8:26)

Un giorno che è noto a Jehovah non sarà giorno, né notte, perché ci sarà luce ovunque nell'ora della sera. (Zaccaria 14:7)

Qualcuno grida da Seir: Sentinella, quanto resta della notte? La sentinella risponde: La mattina sta arrivando, ma presto anche la notte (Isaia 21:11, 12)

Le seguenti affermazioni di Gesù riguardano l'ultimo tempo della chiesa:

Siate vigili, perché non sapete quando viene il padrone di casa, di sera, a mezzanotte, al canto del gallo, o al mattino (Marco 13:35)

Gesù disse: Devo compiere le opere finché è giorno. Poi viene la notte quando nessuno può operare. (Giovanni 9:4)

Per altri esempi, si veda anche Isaia 17:14; Geremia 6:4, 5; Salmi 30:5; 65:8; 90:6.

Dato che questo è il significato di sera e mattino, al fine di adempiere alla Parola, il Signore è stato sepolto la sera e poi è risorto al mattino.

  
/ 90  
  

Many thanks to Fondazione Swedenborg for making this translating publicly available.