解説

 

Quello che la Bibbia dice di... Chi è salvato?

作者: John Odhner (機械翻訳された Italiano)

Christ the Redeemer statue in Rio de Janeiro, aerial view

C'è una tendenza comune con le persone a dare giudizi negativi sulle altre persone. Nelle scuole superiori questa tendenza si manifesta nelle cricche. Alcuni ragazzi popolari entrano in un gruppo e gradualmente cominciano a pensare di essere migliori degli altri perché sono più simpatici. I bambini che non sono "dentro" possono diventare oggetti di pietà, o di disprezzo, o anche di scherzi crudeli. In un modo o nell'altro la cricca emette un sottile giudizio sugli altri come una classe inferiore di esseri umani.

La stessa tendenza a guardare gli altri dall'alto in basso si manifesta in varie religioni. Alcuni gruppi religiosi diventano così egocentrici da credere che nessuno di una fede diversa possa andare in paradiso. Se portato all'estremo, questo tipo di atteggiamento è molto più crudele delle cricche di adolescenti snob.

Gli insegnamenti della Bibbia sono in netto contrasto con questo. Per cominciare, la Parola di Dio ci dice che non dobbiamo etichettare le persone come "salvate" o "peccatrici". Gesù disse,

"Non giudicate, che non siate condannati. Perché guardi la pagliuzza nell'occhio di tuo fratello, ma non consideri la trave nel tuo occhio?". (Matteo 7:1, 3)

Il discepolo James ha detto così: "C'è un solo Legislatore, che è capace di salvare e di distruggere. Chi sei tu per giudicare un altro?" (Giacomo 4:1)

Quando il Signore era sulla terra, un atteggiamento di giudizio era prevalente tra i capi della Chiesa. Molti pensavano che quando il Messia sarebbe venuto, avrebbe salvato gli ebrei, e non altri. Quando Gesù venne, lo condannarono per essersi associato sia con i non ebrei che con gli ebrei.

Gesù ha scoraggiato questo tipo di atteggiamento. Una volta parlava con alcune persone che "confidavano in se stesse" di essere salvate e altre no. Ha chiesto loro di prendere in considerazione due preghiere: "Dio, ti ringrazio di non essere come gli altri uomini" e "Dio, sii misericordioso con me, peccatore! Gesù lodò l'uomo che pensava di essere un peccatore. (Luca 18:9-14)

È meglio pensare a te stesso come un peccatore che pensare di essere salvato.

Ricorderete anche la parabola del buon samaritano che si fermò ad aiutare il ferito sul ciglio della strada. Anche se questo samaritano era di fede "sbagliata" (dal punto di vista ebraico), Gesù disse che il samaritano doveva essere amato come vicino, perché era un uomo buono. Infatti, Egli ha detto che una persona che vuole la vita eterna dovrebbe essere come questo samaritano (Luca 10:29-37), anche se il samaritano non era né cristiano né ebreo. Gesù ha visto - e vede - ciò che c'è nel cuore di una persona, non solo la chiesa a cui si appartiene.

La Bibbia afferma chiaramente che è il modo in cui una persona vive, non solo ciò in cui crede, che determina se va in paradiso o meno. Gesù disse: "Non tutti quelli che mi dicono: 'Signore, Signore', entreranno nel regno dei cieli, ma chi fa la volontà del Padre mio che è nei cieli". (Matteo 7:21)

Di nuovo, "Egli ricompenserà ciascuno secondo le sue opere". (Matteo 16:27)

"Coloro che hanno fatto il bene - dice - andranno "alla risurrezione della vita, e coloro che hanno fatto il male, alla risurrezione della condanna". (Giovanni 5:29)

Poiché la vita di una persona, non solo la sua fede, determina la sua sorte eterna, Gesù predisse che molti cristiani non si sarebbero salvati, perché avevano vissuto una vita malvagia.

"Molti mi diranno in quel giorno: 'Signore, Signore, non abbiamo forse profetizzato nel Tuo nome, scacciato i demoni nel Tuo nome e fatto molte meraviglie nel Tuo nome? E allora dichiarerò loro: 'Non ti ho mai conosciuto: vattene da Me, tu che pratichi l'illegalità! (Matteo 27:22-23, Luca 13:25-27)

Uno dei motivi per cui un non cristiano può essere salvato, è che può amare il prossimo. Chi ama veramente il prossimo ama anche Cristo, anche se non se ne rende conto. Gesù disse: "Nella misura in cui avete servito uno di questi miei fratelli più piccoli, l'avete fatto a Me". (Matteo 25:40)

La fede in Gesù, senza amore per il prossimo, non ha senso.

"Anche se ho tutta la fede, per poter rimuovere le montagne, ma non ho amore, non sono niente". (1 Corinzi 13:2)

L'amore autentico, invece, è segno che una persona conosce il Signore nel suo cuore, indipendentemente dalla religione che professa all'esterno.

"L'amore crede in tutte le cose". (1 Corinzi 13:7)

"Chi fa il bene è di Dio, ma chi fa il male non ha visto Dio". (3 Giovanni 1:11)

"Amiamoci l'un l'altro, perché l'amore è di Dio, e chiunque ama è nato da Dio e conosce Dio. Dio è amore, e chiunque dimora nell'amore dimora in Dio, e Dio in lui". (1 Giovanni 4:7-11)

Riassunto:

Alcune chiese cristiane lo insegnano: Solo i cristiani si salvano.

Cosa dice la Bibbia (e cosa insegna la Nuova Chiesa cristiana): Le brave persone di tutte le religioni vengono salvate.

Alcuni riferimenti da insegnamenti per la Nuova Chiesa cristiana : Cielo e Inferno 318-328, Divina Provvidenza 326

Usato con il permesso di John Odhner, l'autore di questo utilissimo sito: http://whatthebiblesays.info/Introduction.html

動画を再生する
The "Big Spiritual Questions" videos are produced by the General Church of the New Jerusalem. Link: newchurch.org

聖書

 

Matteo 7:21

勉強

       

21 Non chiunque mi dice: Signore, Signore, entrerà nel regno dei cieli, ma chi fa la volontà del Padre mio che è ne’ cieli.

スウェーデンボルグの著作から

 

Apocalypse Explained#295

この節の研究

  
/ 1232に移動  
  

295. And by Thy will they are, and they were created, signifies that through Divine good they have being, and through Divine truth they have existence. This is evident from the signification of "will," as being, in reference to the Lord, the Divine love; also from the signification of "are" [sunt] or "being" [esse], as the good of love, here the Divine good of the Divine love received (of which presently), also from the signification of "they were created," or "being created," as being Divine truth also received, thus those reformed by it. "To be created" signifies to have existence, because only those who have been reformed are said to have existence; for in them is life, and they have intelligence and wisdom; while those who are not reformed have no life in them, but spiritual death, neither have they intelligence and wisdom, but insanity and folly, therefore they are not said to have existence. Everything indeed, that appears to any of the senses is said to have existence, but this cannot be said of man spiritually unless he is in good and truth; for man is created that he may be living, intelligent, and wise; consequently when he is dead, insane, and foolish, to that extent he does not exist as a man. There are two things that cause man to be a man, namely, good and truth, both from the Lord; good is the esse of his life, but truth is the existere of life therefrom; for all truth has existence from good, since it is the form and therefore the quality of good; and since good is the esse of life, and truth is the existere of life therefrom, and "to be created" signifies to have existence, it is said, "by Thy will they are, and they were created." This, then, is the spiritual in these words.

[2] "Will" in reference to the Lord means Divine love; because the Divine Itself, from which are all things, is the Divine love. The Lord, therefore, appears before the angels as a Sun, fiery and flaming, and this for the reason that in the spiritual world love appears as fire, consequently in reference to the Lord, heaven, and the church, "fire" in the Word signifies love. From that sun in the heavens heat and light proceed; and heat there is Divine good proceeding, and light is Divine truth proceeding. (This is more fully shown in the work on Heaven and Hell, On the Sun of Heaven, n. 116-125; and On Heat and Light in Heaven, n 126-140) And since the Divine Itself from which are all things is the Divine love, so "will" in reference to the Lord is Divine love, for what love itself wills, that is the good of love; the truth which is said to be of faith is merely a means that good may have existence, and that truth may afterwards exist from good. Will and understanding with man are from this origin, the will is the receptacle of the good of love with man, and the understanding is the receptacle of the truth of faith with him. The understanding is the medium by which the will may be reformed, and by which afterwards the will may appear in form, such as it is by means of the understanding. From this it is clear that the will is the esse of man's life, and the understanding is the existere of life therefrom. (But this is also more fully shown in The Doctrine of the New Jerusalem, where the Will and Understanding are treated of, n 28-35.)

[3] Because man's will is his love, and God's will is the Divine love, it can be seen what is meant in the spiritual sense by "doing the will of God" and "the will of the Father," namely, that it is to love God above all things, and the neighbor as oneself. And as to love is to will, so it is also to do; for what a man loves, that he wills, and what he wills he also does. Therefore "doing the will of God" or "of the Father" means doing His commandments, or living according to them from the affection of love or charity. This is what is meant by "the will of God" and "of the Father" in the following passages. In John:

God heareth not sinners; but if anyone worship God and do His will, him He heareth (John 9:31).

In Matthew (that the one who does the will of the Father who is in the heavens shall enter into the kingdom of the heavens):

Not everyone that saith unto Me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of the heavens, but He that doeth the will of My Father that is in the heavens (Matthew 7:21).

In the same:

Thy kingdom come; Thy will be done, as in heaven so upon the earth (Matthew 6:10).

In the same:

It is not the will of the Father that one of these little ones should perish (Matthew 18:14).

"It is not His will that one of these little ones should perish" means evidently love. It is said "the will of the Father," because "Father" means Divine good. In John:

If ye abide in Me, and My words abide in you, you may ask whatsoever ye will, and it shall be done unto you (John 15:7).

Whatsoever they will and ask shall be done for those who abide in the Lord and in whom His words abide, because they then will nothing except what the Lord gives them to will, and that is good, and good is from Him.

[4] The Lord's will in the Old Testament is called His "good pleasure," and this likewise means the Divine love; and to do His good pleasure or His will signifies to love God and the neighbor, thus to live according to the commandments of the Lord, since this is to love God and the neighbor, and this comes down from the Lord's love. For no one can love the Lord and the neighbor except from the Lord; for this is the veriest good for man, and all good is from the Lord. That "good pleasure" has this signification is clear from the following passages. In Isaiah:

In My wrath I smote thee, but in My good pleasure have I had mercy on thee (Isaiah 60:10).

"To smite in anger" signifies temptation; "in good pleasure to have mercy" signifies deliverance from love; "to have mercy" is to do good to the needy from love.

[5] In David:

My prayer is unto thee, O Jehovah, in the time of good pleasure; O God, for the greatness of Thy mercy answer me, in the truth of Thy salvation (Psalms 69:13).

"The time of Jehovah's good pleasure" signifies acceptance from love; "time," when said of men, signifies the existing state, but in reference to Jehovah, perpetual existing, thus His love, because this is perpetual. Hearing and help from love through the proceeding Divine which is the Divine truth, is signified by "for the greatness of Thy mercy answer me, in the truth of Thy salvation. "

[6] In Isaiah:

Jehovah said, In the time of My good pleasure have I answered thee, and in the day of salvation have I helped thee (Isaiah 49:8).

Here also "the time of good pleasure," that is, of will, signifies the Divine love; and "to answer" signifies to bring aid, and to benefit.

[7] In the same:

To proclaim the year of Jehovah's good pleasure, to comfort all that mourn (Isaiah 61:2).

This is said of the coming of the Lord; and "the year of Jehovah's good pleasure" signifies the time and state of the men of the church, when from love they are to be succored, therefore it is also said, "to comfort all that mourn. "

[8] In David:

Thou dost bless the righteous; Thou wilt compass him with Thy good pleasure as with a shield (Psalms 5:12).

Here "good pleasure" stands plainly for the Divine love, from which the Lord protects everyone; protection by the Lord from love is signified by "Thou wilt compass him as with a shield."

[9] In the same:

Jehovah openeth the hand and satisfieth every living thing with His good pleasure (Psalms 145:16);

"to open the hand" signifies to gift with good; and "to satisfy every living thing with good pleasure" signifies from love to enrich with Divine truth all who receive life from Him.

[10] In Moses:

Of the precious things of the earth and the fullness thereof and the good pleasure of Him that dwelleth in the thorn-bush, let them come upon the head of Joseph, and upon the crown of the head of the Nazarite of his brethren. O Naphtali, satisfied with the good pleasure and the blessings of Jehovah (Deuteronomy 33:16, 23).

"Joseph" in the highest sense signifies the Lord in respect to the spiritual Divine; in the internal sense the spiritual kingdom; and in the external, salvation, the fructification of good, and the multiplication of truth (See Arcana Coelestia 3969, 3971, 4669, 6417). This makes clear what is signified by Joseph's having "of the precious things of the earth and the fullness thereof, and the good pleasure of Him that dwelleth in the thorn-bush;" "the precious things of the earth" are spiritual goods and truths therefrom belonging to the church; "the earth" is the church; the "good pleasure of Him that dwelleth in the thorn-bush" is the Lord's Divine love of truth; the "thorn-bush" in which the Lord appeared to Moses signifies that Divine love; "the head of Joseph" signifies the wisdom of the internal man; and "the crown of the head of the Nazarite of his brethren" signifies the intelligence and knowledge [scientia] of the external man; "Naphtali" (named from wrestlings) signifies temptations and after them consolation and blessing from the Divine love, which is meant by "satisfied with the good pleasure and the blessing of Jehovah."

[11] In Isaiah:

Wilt thou call this a fast, and the day of Jehovah's good pleasure? Is it not to break thy bread to the hungry; and when thou seest the naked that thou cover him? (Isaiah 58:5, 7).

That "Jehovah's good pleasure," in reference to men, signifies to live according to His commandments, which is to love God and the neighbor (as was said above) is evident; for it is said that "His good pleasure is to break the bread to the hungry, and to cover the naked;" "to break bread to the hungry" signifies from love to do good to the neighbor who desires good; and "to cover the naked" signifies to instruct in truths him who desires to be instructed.

[12] In David:

I delight in doing Thy good pleasure (that is, Thy will) O my God; and Thy law is in my bowels (Psalms 40:8).

In the same:

Teach me to do Thy good pleasure; Thy good spirit shall lead me into the land of uprightness (Psalms 143:10).

In the same:

Bless ye Jehovah, all His hosts; ye ministers of His that do His good pleasure (Psalms 103:21).

To "do the good pleasure of Jehovah God" signifies to live according to His commandments; this is His good pleasure or His will, because from Divine love He wills that all should be saved, and by it they are saved. Moreover, in the Hebrew expression "good pleasure" also means will; for whatever is done according to the will is well pleasing, and the Divine love wills nothing else than that love from itself may be with angels and men, and His love is with them when they love to live according to His commandments. That this is to love the Lord He teaches in John 14:15, 21, 23, 24; 15:10, 14; 21:15-17).

[13] That "will" signifies love in a contrary sense, namely, the love of evil and the love of falsity, is evident in John:

As many as received Jesus, to them gave He the power to become the sons of God, to them that believe in His name; who were born, not of bloods nor of the will of the flesh nor of the will of man, but from God (John 1:12, 13).

"To believe in the Lord's name" signifies to live according to the commandments of His teaching; that "the Lord's name" signifies all things by which He is worshiped, thus all things of love and faith, see above (n. 102, 135). "Not of bloods" signifies not in a life contrary to good and truth; "not of the will of the flesh" signifies not in a love of evil; "not of the will of man" [vir] signifies not in the love of falsity. (That "flesh," in reference to man, means the voluntary that is man's own [proprium voluntarium], thus evil, see Arcana Coelestia 148, 149, 780, 999, 3813, 8409, 10283; and that man [vir] means the intellectual that is man's own [proprium intellectuale], which is falsity, see n. 4823.)

  
/ 1232に移動  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.