聖書

 

何西阿書 9:6

勉強

       

6 看哪,他們逃避災難;埃及人必收殮他們的屍首,摩弗人必葬埋他們的骸骨。他們用子做的美物上必長蒺藜;他們的帳棚中必生荊棘。

スウェーデンボルグの著作から

 

属天的奥秘#273

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

273. 对于 “荆棘和蒺藜” 表咒诅和毁灭, 这从庄稼和果树表福分和丰盛可知. “荆棘”, “蒺藜” 的这一象征义从圣经也明显可知, 例如: “看哪, 他们逃避灾难, 埃及人必收殓他们的尸首, 摩弗人必葬埋他们的骸骨. 他们用银子做的美物上必长蒺藜, 他们的帐棚中必生荆棘.” (何西阿书 9:6) 在此 “埃及人” 和 “摩弗人” 表意图凭自己的头脑和知识取得神的智慧的人.

又如: “伯亚文的高地, 就是以色列取罪的地方, 必被毁灭, 荆棘和蒺藜必长在他们的祭坛上.” (何西阿书 10:8) 在此, “伯亚文的高地” 表我欲, “荆棘和蒺藜长在他们的祭坛上” 表亵渎.

再如: “他们必为美好的田地和多结果的葡萄树捶胸哀哭, 荆棘蒺藜必长在我百姓的地上.” (以赛亚书 32:12-13)

再如: “四围恨恶以色列家的人, 必不再向他们作刺人的荆棘, 伤人的蒺藜.” (以西结书 28:24)

  
/ 10837に移動  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)